Was heißt »ver­däch­ti­gen« auf Englisch?

Das Verb »ver­däch­ti­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • suspect

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Warum verdächtigst du mich?

Why should you suspect me?

Sie wurde der Spionage verdächtigt.

She was suspected of being a spy.

Der Polizist verdächtigte den Mann schuldig zu sein.

The policeman suspected the man was guilty.

Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen.

The woman suspected that her son was using drugs.

Er begann sie zu verdächtigen.

He began to get suspicious about her.

Er wurde verdächtigt, in einer Untergrundbewegung aktiv zu sein.

He was suspected of being active in a clandestine movement.

Sie sagte, sie habe einen verdächtigen Mann gesehen.

She said that she saw a suspicious man.

Der Mann wird verdächtigt, bei der Angelegenheit die Hand im Spiel zu haben.

The man is suspected of having a hand in the affair.

Er wurde verdächtigt, ein Spion zu sein.

He was under suspicion of being a spy.

Der Beamte wurde verdächtigt, von den Baufirmen Bestechung angenommen zu haben.

The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.

Tom wurde des Mordes verdächtigt.

Tom was suspected of murder.

Tom wird verdächtigt, ein russischer Spion zu sein.

Tom is suspected of being a Russian spy.

Tom wird verdächtigt, an dem Banküberfall beteiligt gewesen zu sein.

Tom is suspected of being involved in the bank robbery.

Tom fing an, Maria zu verdächtigen, dass sie ihn betrog.

Tom began to suspect that Mary was cheating on him.

Er war niemand, den man verdächtigt hätte.

He wasn't someone you'd suspect.

Ich bin überzeugt, dass du mich verdächtigst.

I do believe that you are suspicious of me.

Warum verdächtigst du Tom?

Why do you suspect that Tom was the one who did that?

Why do you suspect it was Tom who did that?

Ich weiß, dass die Polizei mich verdächtigt.

I know the police suspect me.

Wer der Meinung ist, dass Geld alles tun wird, kann durchaus verdächtigt werden, alles für Geld zu tun.

He that is of the opinion money will do everything may well be suspected of doing everything for money.

Ich fange an, Tom als Täter zu verdächtigen.

I'm beginning to suspect that Tom was the one who did this.

I'm beginning to suspect Tom was the one who did this.

Sie wird verdächtigt, eine Spionin zu sein.

She is suspected of being a spy.

Synonyme

an­las­ten:
blame
saddle
miss­trau­en:
distrust
doubt
mistrust
un­ter­stel­len:
subordinate

Englische Beispielsätze

  • The suspect's whereabouts are still unknown.

  • I suspect he's coming.

  • I suspect the rumor is true.

  • I suspect the rumour is true.

  • I suspect that the rumor is true.

  • The suspect's gender is currently unknown.

  • The police suspect that a disgruntled former employee was the one who set the factory on fire.

  • I suspect many of you know that already.

  • I suspect that many of you know that already.

  • I suspect this happened because of what Tom did.

  • While some say it will take only minutes, others suspect it could take months.

  • While some say it will last only minutes, others suspect it could go on for months.

  • She's the main suspect.

  • He's the main suspect.

  • Didn't Tom suspect anything?

  • I suspect Tom is the one who stole the money.

  • I suspect that they water down the beer in that pub.

  • I suspect that Tom and Mary are broke.

  • I suspect Tom and Mary are broke.

  • I suspect Tom and Mary are planning on being there.

Verdächtigen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verdächtigen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verdächtigen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 346970, 672323, 741183, 741185, 781933, 1421179, 1771739, 1938005, 2086147, 2357012, 2658278, 2908907, 3028181, 3245977, 3806424, 5433123, 6573712, 7338906, 8905716, 9847328, 10132274, 11055948, 11031248, 10553396, 10551566, 10298749, 10253678, 10106870, 10034110, 10032435, 9444949, 9139928, 9139927, 8473217, 8473213, 7426752, 7236517, 7236468, 6676534, 6676533 & 6676205. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR