Was heißt »ver­öf­fent­li­chen« auf Portugiesisch?

Das Verb »ver­öf­fent­li­chen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • publicar
  • divulgar

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Das Buch wurde 1689 veröffentlicht.

O livro foi publicado em 1689.

Die Rede des Gouverneurs wurde in der Zeitschrift veröffentlicht.

O discurso do governador foi publicado no jornal.

Die internationale Sprache Interlingue wurde 1922 unter dem Namen Occidental veröffentlicht.

A língua internacional Interlingue foi publicada em 1922 com o nome Occidental.

Unter mehreren Pseudonymen veröffentlichte er einige amüsante Kurzgeschichten.

Ele publicou alguns contos divertidos sob muitos pseudônimos.

Marias Buch ist nie veröffentlicht worden.

O livro de Mary nunca foi publicado.

Die „Philosophiae Naturalis Principia Mathematica“ wurden 1687 von Isaac Newton veröffentlicht.

Os Princípios Matemáticos da Filosofia Natural foram publicados por Isaac Newton em 1687.

Synonyme

hei­ßen:
chamar-se

Antonyme

Übergeordnete Begriffe

Veröffentlichen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: veröffentlichen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: veröffentlichen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 366744, 741663, 2472506, 2689729, 3255566 & 4136752. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR