Was heißt »un­ter­wer­fen« auf Spanisch?

Das Verb un­ter­wer­fen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • someter

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.

Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

Im Jahr 1493 schenkte der Vatikan der spanischen Krone den Kontinent Amerika und beschenkte Portugal mit Schwarzafrika, «damit die Barbaren dem katholischen Glauben unterworfen werden».

En 1493, el Vaticano regaló América a España y obsequió el África negra a Portugal, "para que las naciones bárbaras sean reducidas a la fe católica".

Sprachen sind ständiger Veränderung unterworfen.

Las lenguas están constantemente sujetas a cambios.

Der Drogenabhängige musste sich einer Entziehungskur unterwerfen.

El drogadicto tuvo que someterse a un tratamiento de desintoxicación.

Der Mensch kann durch Furcht unterworfen werden.

El hombre puede ser sometido a través del miedo.

Wir haben uns die Erde nicht unterworfen. Wir haben ihr nur tiefe Wunden geschlagen.

Nosotros no hemos sometido a la tierra. Solo le hemos hecho heridas profundas.

Synonyme

be­sie­gen:
batir
superar
vencer
beu­gen:
doblegar
er­obern:
conquistar
ge­hor­chen:
obedecer
sprin­gen:
saltar
un­ter­ord­nen:
subordinar

Sinnverwandte Wörter

an­wen­den:
aplicar
usar
utilizar
auf­ge­ben:
cesar
rendirse
renunciar
zu­las­sen:
tolerar

Un­ter­wer­fen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: unterwerfen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: unterwerfen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 569968, 1414612, 1453566, 1503668, 1597661 & 2352806. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR