Was heißt »un­an­ge­mes­sen« auf Spanisch?

Das Adjektiv un­an­ge­mes­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • inadecuado
  • inapropiado

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Was in einer Gesellschaft angemessen ist, mag in einer anderen unangemessen sein.

Lo que es correcto en una sociedad puede no serlo en otra.

Diese Kleidung ist für einen kalten Wintertag unangemessen.

Esta ropa no es adecuada para un día frío de invierno.

Das ist unangemessen.

Esto es inapropiado.

Das war unangemessen.

Eso fue inapropiado.

Seine Kritik war völlig unangemessen.

Su crítica fue totalmente inapropiada.

Synonyme

da­ne­ben:
a su lado, al lado inmediato
in­kor­rekt:
incorrecto
un­ge­eig­net:
impropio
inadecuada
inepto
un­güns­tig:
desfavorable
un­mög­lich:
imposible
un­pas­send:
fiambre
un­sach­lich:
poco objetivo (L=E)
que no concuerda con los hechos (L=E)
subjetivo
wid­rig:
adverso
contrario

Antonyme

ad­äquat:
adecuado
an­ge­mes­sen:
pertinente

Spanische Beispielsätze

  • Ese fue un intento inapropiado de meter el asunto bajo la alfombra.

  • Tom es completamente inadecuado para el trabajo.

  • Ese fue un momento inapropiado.

  • Tu vestido es inapropiado para la ocasión.

Un­an­ge­mes­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: unangemessen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: unangemessen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 738487, 1115163, 1702868, 2633956, 2840977, 2511778, 2090230, 1702328 & 1167838. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR