Was heißt »stör­risch« auf Französisch?

Das Adjektiv »stör­risch« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • borné
  • têtu (männlich)

Synonyme

dick­köp­fig:
entêté
entêtée
obstiné
obstinée
tetue
ei­gen­sin­nig:
entêté
entêtée
obstiné
têtue
volontaire
hals­star­rig:
buté
entêté
obstiné
hart­nä­ckig:
acharné
acharnée
farouchement
mordicus
obstiné
obstinée
opiniâtre
tenace
recht­ha­be­risch:
ergoteur
ergoteuse
qui veut toujours avoir le dernier mot
qui veut toujours avoir raison
re­ni­tent:
récalcitrant
réticent
starr­köp­fig:
entêté
entêtée
obstiné
obstinée
tetue
stur:
entêté
trot­zig:
effronté
un­be­lehr­bar:
incorrigible
un­duld­sam:
intolérant
un­nach­gie­big:
inflexible
intransigeant
opiniâtre
rigide
ver­bohrt:
bornée
wi­der­spens­tig:
indocile
rebelle

Sinnverwandte Wörter

stand­haft:
constant
constante
ferme
inébranlable

Antonyme

brav:
obéissant
fle­xi­bel:
flexible
folg­sam:
docile
obéissant
füg­sam:
docile
docilement
nach­gie­big:
accomodant
re­den:
converser
parler
zahm:
domestique

Französische Beispielsätze

  • Ne sois pas si borné !

  • Ne soyez pas si borné !

  • Vous êtes en fait assez borné.

  • Il est têtu comme une mule.

  • Il est borné.

  • Tom est un homme têtu.

  • La notion de partie bornée étend celle d'intervalle borné.

  • Le spectre d'un opérateur borné et celui de son transposé sont égaux.

  • On appelle « opérateur borné » toute application linéaire continue de E dans F, avec E et F deux espaces de Banach.

  • L'ensemble vide ne peut pas être borné puisqu'il est vide.

  • Si vous comprenez ce qu'est un intervalle borné, vous comprenez ce qu'est une fonction bornée.

  • On peut avoir des convictions et pour autant ne pas être borné.

Störrisch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: störrisch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: störrisch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 980713, 980712, 976047, 503734, 133039, 6880173, 8550658, 8550675, 8550689, 8550728, 8550735 & 10631952. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR