Was heißt »spü­ren« auf Türkisch?

Das Verb »spü­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • hissetmek

Deutsch/Türkische Beispielübersetzungen

Wer sich nicht bewegt, spürt seine Fesseln nicht.

Yerinden kıpırdamayan, kelepçelendiğini fark etmez.

Ich spürte, wie etwas meinen Fuß berührte.

Ayağıma bir şey dokunduğunu hissettim.

Er spürte ihren Atem.

Onun nefesini hissediyordu.

Ich habe so viel Sonne gesehen, doch die Wärme nie gespürt

Birçok güneşi görmeme rağmen sıcaklığını hissedemedim

Wer sich nicht bewegt, spürt auch seine Fesseln nicht.

Hiç harekete geçmeyen, kölelik zincirlerini de fark etmez.

Es ist deine Hand, die ich halten möchte. Dein Herz, das ich hören möchte. Deine Lippen, die ich küssen möchte. Und dein Körper, den ich ganz nah an meinem spüren möchte! Ich vermisse dich.

Tutmak istediğim el senin elin.Duymak istediğim kalb senin kalbin. Öpmek istediğim dudaklar senin dudakların. Ve bedenime yakın olmasını istediğim beden senin bedenin. Seni özlüyorum!

Synonyme

Sinnverwandte Wörter

er­ken­nen:
algılamak
idrak etmek

Türkische Beispielsätze

Bugün kendini çok zengin biri gibi hissetmek istiyorsan, aklına gelen, para karşılığında satın alamadığın bütün şeyleri listele.

Spüren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: spüren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: spüren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1504969, 1805061, 3013031, 4708904, 6533981, 6679232 & 7664160. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR