Was heißt »ser­vie­ren« auf Englisch?

Das Verb ser­vie­ren lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • serve
  • wait at table

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.

Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.

Lassen Sie den Kuchen abkühlen, bevor Sie ihn servieren.

Let the cake cool down before serving.

Mit Sojasoße, Reisessig oder Sherry servieren.

Serve with soy sauce, rice vinegar, or sherry.

Als Nachtisch wurden Äpfel serviert.

Apples were served as the dessert.

Tomaten können warm oder kalt serviert werden, als Vorspeise oder als Beilage.

Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish.

Iss, was man dir serviert hat, keine Widerrede.

Eat what you are served, no buts about it.

Wird auf diesem Flug eine Mahlzeit serviert?

Is a meal served on this flight?

"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.

"I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.

Rache ist eine Mahlzeit, die man am besten kalt serviert.

Revenge is a dish best served cold.

In Spanien servieren sie das Mittagessen ungefähr um zwei Uhr.

In Spain they serve lunch at about two o'clock.

Das Frühstück wird von 7 bis 9 Uhr serviert.

You can have breakfast between 7 and 9.

Es ist Zeit fürs Abendessen, und die Flugbegleiterinnen fangen an, es zu servieren.

It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.

Wann wird das Abendessen serviert?

What time will dinner be served?

When is dinner served?

Chinesisches Essen wurde in kleinen Portionen serviert, die kein Schneiden mit Messer und Gabel erforderten.

Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.

Dieses Hotel serviert sehr gutes Essen.

That hotel serves very good food.

Nach dem Essen wird Kaffee serviert.

Coffee will be served after the meal.

Erst bieten sie einem den guten Wein an und sobald die Leute betrunken sind, servieren sie den schlechten.

Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.

Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.

The evening meal is served between 9 and 12.

Der Kellner wird eine Suppe servieren.

The waiter will serve a soup.

Sie hat mir Kaffee serviert.

She served me coffee.

Hier wird ausgezeichnetes Essen serviert.

They serve excellent food here.

Wann und wo wird das Frühstück serviert?

When and where is breakfast served?

Das Abendessen wird neun Uhr dreißig serviert.

Supper is served at nine-thirty.

Wie groß sind die Pizzen, die in dem Restaurant serviert werden?

How large is the pizza they serve at that restaurant?

Das Dienstmädchen servierte den Tee.

The maid served the tea.

Das Frühstück wird um sieben serviert.

Breakfast is served at seven a.m.

Das Bier wird in einem Bierkrug serviert.

The beer is served in a beer stein.

Das Abendessen wird bald serviert.

Dinner will be served shortly.

Ich aß nicht alles, was sie mir servierte.

I didn't eat everything that she served me.

Das Curry, das in Japan serviert wird, ist milder als das echte indische Curry. Man passt es dem japanischen Gaumen an.

The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.

Normalerweise werden Pfannküchlein mit Puderzucker, Butter und eventuell mit Sirup serviert.

Pancakes are usually served with icing sugar, butter and possibly syrup.

Das Frühstück ist serviert.

Breakfast is served.

Sie servieren jeden Tag frischen Fisch und Hummer, die sie sich ein mal pro Woche aus Norwegen einfliegen lassen.

Every day, they serve fresh fish and lobster, which they get weekly by plane from Norway.

Den Teig in die vorbereitete Souffléform gießen und 25 bis 30 Minuten oder so lange, bis das Soufflé aufgegangen und goldbraun ist, backen. Sofort servieren!

Pour the batter into the prepared soufflé dish and bake it for 25 to 30 minutes, or until the soufflé is puffed and deep golden brown. Serve immediately.

Tom servierte uns Kaffee.

Tom served us coffee.

Bitte serviere den Gästen etwas Kaffee, Liebling.

Please serve the guests some coffee, dear.

Gekühlt servieren.

Best served chilled.

Zum Frühstück wurden uns Beeren und frisches Obst serviert.

They served us berries and fresh fruit for breakfast.

Als Hors-d’œuvre bezeichnet man kleine Speisen, welche vor einem Mahl serviert werden.

Appetizers are small dishes served before a meal.

Tom servierte das Abendessen.

Tom served dinner.

Tom servierte den Gästen einige Appetithappen.

Tom served the guests finger food.

Die Suppe wurde in einer Schüssel aus Brot serviert.

The soup was served in a bowl made of bread.

Tom beschloss, Maria Frühstück im Bett zu servieren.

Tom decided to serve Mary breakfast in bed.

Ich will euch sagen, das Abendessen ist serviert.

I want to tell you that dinner is served.

Er servierte mir Kaffee.

He served me coffee.

Tom hat uns ein köstliches Mahl serviert.

Tom served us a good meal.

Haifischflossensuppe wird gewöhnlich zu chinesischen Hochzeiten und Festessen serviert.

Shark fin soup is commonly served at Chinese weddings and banquets.

Das Abendessen ist serviert.

Dinner is served.

Das Mittagessen ist serviert.

Lunch is served.

In deutschen Restaurants wird nicht wie selbstverständlich Wasser serviert.

German restaurants do not automatically serve water.

Das Frühstück wird um 8 Uhr serviert.

Breakfast is served at eight o'clock.

Das Abendessen ist jetzt serviert.

Dinner is now served.

Tom servierte mir Kaffee.

Tom served me coffee.

Ich serviere denen keinen Tee.

I don't serve them tea.

I'm not serving them tea.

Wann servieren Sie das Frühstück?

When do you serve breakfast?

Der Tee wurde mit Scones serviert.

The tea was served with scones.

Das Essen wurde serviert.

Food arrived on the table.

Sie servierte uns eine gute Mahlzeit.

She served us a good meal.

Ich erinnere mich an tropische Partys, wo Riesengarnelen auf Eis serviert wurden.

I remember tropical parties, which served giant prawns on rice.

Synonyme

an­rich­ten:
arrange
dish
perpetrate
wreak
hin­stel­len:
put
put down
vor­set­zen:
front
put

Sinnverwandte Wörter

pas­sie­ren:
cross
pass

Englische Beispielsätze

  • There was no one to serve me in the shop.

  • They serve grilled salmon at that restaurant.

  • Germany can serve as an example.

  • This solid wood table serves as a desk.

  • Do you know if they serve food on this train?

  • They serve the best chips in town here.

  • Which railway stations serve the north?

  • The bushes also serve us as a screen from the prying eyes of the neighbours.

  • There wasn't anyone in the shop to serve me.

  • There was no one in the shop to serve me.

  • We don't serve people of your kind.

  • The crisis should serve as an impetus, first of all, to the development of strategies for the future, and not only to the search for mistakes and the reasons for their occurrence in the past.

  • French hotels serve croissants and coffee in the morning.

  • Does this restaurant serve vegan dishes?

  • Our quarterly results will serve as the best appraisal of our approach.

  • There is no simple pattern that can serve as a template.

  • In the interim, I will serve as chairman.

  • The police are supposed to serve and protect.

  • Make your way to the dining table! Dinner is served.

  • Even in death do we serve life.

Ser­vie­ren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: servieren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: servieren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 766, 352608, 360847, 361421, 424566, 474576, 574603, 586898, 659312, 716320, 740144, 761381, 761408, 788481, 793458, 823360, 826007, 940195, 1270011, 1354012, 1513557, 1516516, 1653870, 1893558, 2290362, 2675763, 2677041, 2705227, 2824515, 3031214, 3096028, 3216103, 3493261, 3560504, 4007719, 4784741, 5312255, 6034964, 6392061, 6625290, 6834926, 6887505, 7024200, 7063332, 7712445, 7801987, 7984182, 8243081, 8243084, 8377280, 8726820, 8824383, 8843355, 9969431, 10023897, 11174657, 11213705, 12163305, 12349872, 12307500, 12130178, 11789746, 11662056, 11632912, 11588069, 11184667, 11084268, 11060343, 11060342, 10196327, 10102101, 9248997, 9049176, 8657799, 8657795, 8657100, 7469847, 6195536 & 5886979. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR