Das Adverb seitdem lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
since
since then
since that time
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Sie hat sich sehr verändert, seitdem ich sie das letzte Mal gesehen habe.
She has changed greatly since I last saw her.
Ich habe Jim gekannt, seitdem ich ein Kind war.
I've known Jim since I was a child.
Das Zimmer sieht anders aus, seitdem die Gardinen ausgewechselt wurden.
The room looks different since the curtains were changed.
The room looks different since the curtains were replaced.
Ich kenne sie, seitdem sie ein kleines Kind war.
I have known her since she was a little girl.
Ich habe seitdem nie wieder von ihm gehört.
I have never heard of him since.
I haven't heard from him since.
Ich sprach seitdem nie wieder mit ihm.
I never spoke to him after that.
Sie hat viel abgenommen, seitdem sie Diät macht.
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
Ich habe ihn seitdem nicht mehr gesehen.
I have not seen him since then.
I haven't seen him since then.
Der Roboter funktionierte seitdem nicht mehr.
The robot didn't work any more after that.
Er ist vor zehn Jahren nach Italien gezogen und lebt seitdem dort.
He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.
Er ist vor dreißig Jahren aus dem Gefängnis ausgebrochen und seitdem ständig auf der Flucht gewesen.
He escaped from prison thirty years ago and has been on the lam ever since.
Man hat seitdem nichts mehr von ihm gehört.
He has not been heard of since.
Ich kümmere mich schon um das Kind, seitdem seine Eltern starben.
I have taken care of this child ever since his parents died.
Es sind schon 4 Jahre vergangen, seitdem wir uns kennengelernt haben. Wie die Zeit verfliegt.
It's already been 4 years since we met. How time flies.
Wir haben seitdem nichts mehr von ihr gehört.
We haven't heard from her since then.
Die diplomatischen Beziehungen zwischen Kanada und dem Iran sind seitdem abgebrochen.
Since then, diplomatic relations between Canada and Iran have been suspended.
Tom hat sich seitdem sehr verändert.
Tom has changed a lot since then.
Niemand hat ihn mehr gesehen seitdem.
Nobody has seen him ever since.
Ich liebe sie schon, seitdem ich sie kennenlernte.
I've loved her ever since I met her.
Maria gab Tom eine schallende Ohrfeige, und seitdem ist es aus zwischen den beiden.
Mary gave Tom a resounding slap round the face and, ever since, it has been over between them.
Ich habe Rick nicht gesehen, seitdem er aus Neuseeland zurück ist.
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.
Mein Französisch hat sich verbessert, seitdem ich einen französischen Muttersprachler geheiratet habe.
My French got better after I got married to a native French speaker.
Ich habe ihn seitdem nicht gesehen.
I haven't seen him since that time.
Es ist inzwischen fast 4 Jahre her, seitdem Tom bei einem Verkehrsunfall getötet wurde.
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.
Zwei Jahre sind seitdem vergangen.
Two years have passed since then.
Was hat sich seitdem verändert?
What has changed since then?
What's changed since then?
Wie lange ist es her, seitdem du deinen Freund gesehen hast?
How long has it been since you've seen your boyfriend?
Tom war schockiert, als er sah, wie stark seine Mutter nachgelassen hatte, seitdem er sie vor sechs Monaten das letzte Mal gesehen hatte.
Tom was shocked to see how much his mother had deteriorated since he last saw her six months ago.
Ich habe Französisch gelernt, seitdem ich dreizehn war.
I've studied French since I was thirteen.
Wir trennten uns 2009, aber seitdem sind wir enge Freunde.
We split up in 2009, but have been close friends since then.
We split up in 2009, but have been close friends ever since.
Ich habe seitdem nicht mehr mit Tom gesprochen.
I haven't talked to Tom since then.
Sie haben sich sehr verändert, seitdem ich Sie gesehen habe.
You've changed a lot since I've seen you.
Zwei Jahre sind seitdem vergangen, und bis vor kurzem war mein Leben einsamer denn je. Vor einem Monat aber hat ein lieber Freund, den ich seit vielen Jahren kenne, mir die Ehre erwiesen, um meine Hand anzuhalten.
Two years have passed since then, and my life has been until lately lonelier than ever. A month ago, however, a dear friend, whom I have known for many years, has done me the honour to ask my hand in marriage.
Habt ihr seitdem mal wieder miteinander gesprochen?
Have you spoken since?
Ich habe Tom gekannt, seitdem ich ein Kind war.
I've known Tom since I was a kid.
I've known Tom since I was a child.
Hat sich seitdem irgendwas getan?
Has anything changed since then?
Hat sich seitdem irgendwas verändert?
Have things changed since then?
Ich war seitdem nicht mehr dort.
I haven't been back there since.
Als wir die Wildererbande zerschlugen, schworen jene, uns niederzustechen, und Sir Edward Holly wurde in der Tat angegriffen. Ich bin seitdem ständig auf der Hut.
When we broke up that poaching gang they swore to knife us, and Sir Edward Holly has actually been attacked. I've always been on my guard since then.
Ich legte ihm dar, warum er angefangen hatte, mir auf die Nerven zu gehen, und seitdem spricht er nicht mehr mit mir.
I explained to him why he was starting to get on my nerves, and since then he hasn't talked to me.
Fiona ist gestern der Fön auf den Fuß gefallen, und der tut ihr seitdem weh.
The hairdryer fell on Fiona's foot yesterday, and it has been hurting her ever since.
Ich habe ihn seitdem kennenlernen können.
I've got acquainted with him since then.
Er fuhr nach Paris, und seitdem habe ich ihn nicht mehr gesehen.
My husband has lost three stone since he fell ill, and his trousers are now all baggy.
Things have got weird since you were last here.
Things have got much more expensive since you were last here.
Things have got much dearer since you were last here.
The weather hasn't got any better since yesterday.
"He's livened up since you arrived." "No he hasn't, has he?" "Oh, he has. He's got that twinkle in his eye again." "It's a nervous tic." "Hah, no. It's you, definitely."
He's livened up since you arrived.
The party has livened up since you arrived.
The city has changed a lot since then.
She has been ill since last Wednesday.
Mary often goes to Munich, since that's where her younger brother lives.
Mary often goes to Munich, since that's where her little brother lives.
More than two hundred years have passed since the metric system was first presented to the world.
Ruby – not her real name – has been homeless since last autumn.
Ever since he was promoted to manager, Tom has been on a power trip.
Tom hasn't left his house since the day his wife passed away.
It's been raining since we got here.
However, those times are long since past.
I'm pleased to confirm that considerable progress has been made since the start of last year.