Was heißt »seit« auf Ungarisch?

Die Präposition seit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • óta
  • -a
  • -e
  • -ja
  • -je

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Es ist einsam im Sattel, seit das Pferd gestorben ist.

Magányos dolog a nyeregben ülni, miután a ló elpusztult.

Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen!

Nem bírom tovább! Már három napja nem alszom!

Meine Freunde sagen, dass ich ein überaus produktiver Schreiber bin, aber ich habe seit Monaten nichts geschrieben.

A barátaim azt mondják, hogy szerfelett termékeny író vagyok, de hónapok óta semmit sem írtam.

Ich warte seit Stunden.

Több órája várok.

Órák óta várok.

Órák hosszat várok.

Wir kennen uns seit Jahren.

Évek óta ismerjük egymást.

Es regnet seit letztem Sonntag.

Múlt vasárnap óta esik.

Ich habe seit heute Morgen drei Bücher gelesen.

Reggel óta három könyvet olvastam.

Ich bin seit drei Jahren in Japan.

Már 3 éve vagyok Japánban.

Ich pflege seit zehn Jahren Umgang mit ihm.

Tíz éve kapcsolatot ápolok vele.

Ich arbeite seit 4 Jahren für diese Zeitung.

Négy éve dolgozom ennek az újságnak.

Ich habe ihn seit Jahren nicht getroffen.

Évek óta nem találkoztam vele.

Ich kenne sie schon seit meiner Kindheit.

Már gyerekkorom óta ismerem őt.

Weißt du nicht, dass er seit zwei Jahren tot ist?

Nem tudod, hogy ő már két éve halott?

Nem tudod, hogy ő már két évvel ezelőtt meghalt?

Sie ist seit zehn Jahren tot.

Tíz éve halott.

Ich schlafe seit Tagen nicht.

Napok óta nem alszom.

Es ist der trockenste Juni seit dreißig Jahren gewesen.

Harminc év óta ez volt a legszárazabb június.

Ich habe ihn seit Langem nicht gesehen.

Rég láttam.

Er spielt seit heute Morgen Tennis.

Ma reggel óta teniszezik.

Er ist seit 35 Jahren der Häuptling seines Stammes.

35 éve ő a főnöke a törzsének.

Robert war seit über einem Jahr mit Marie verlobt.

Róbert egy év óta szerelmes Mariba.

Drei Jahre sind vergangen, seit wir geheiratet haben.

Három év telt el azóta, hogy megházasodtunk.

Tom lebt seit einem Jahr in Chicago.

Tamás egy éve Chicagóban él.

Ich lerne seit wenigen Monaten Italienisch.

Néhány hónapja olaszul tanulok.

Zehn Jahre sind vergangen, seit mein Vater gestorben ist.

Tíz év telt el, amióta az édesapám meghalt.

Ich kenne sie seit zwei Jahren.

Két éve ismerem őt.

Er kannte ihn seit seiner Kindheit.

Gyerekkora óta ismerte őt.

Ich kenne ihn seit mehr als zehn Jahren.

Több mint tíz éve ismerem.

Több mint tíz éve ismerem őt.

Ich habe Japan zum ersten Mal seit zehn Jahren verlassen.

Tíz év után először hagytam el Japánt.

Sein Englisch ist nicht so schlecht, wenn man bedenkt, dass er es erst seit zwei Jahren lernt.

Az angoltudása nem olyan rossz, ha az ember arra gondol, hogy még csak két éve tanulja.

Dieses Museum ist seit fünf Jahren geschlossen.

Ez a múzeum öt éve zárva van.

Ich bin ein ganz neuer Mensch seit jener Nacht.

Teljesen új ember vagyok azóta az éjszaka óta.

Mintha kicseréltek volna azon az éjszakán.

Ich kenne John seit 1976.

1976 óta ismerem Jánost.

Es regnet seit vergangener Nacht.

Tegnap éjszakától esik az eső.

Carole lernt seit drei Jahren Spanisch.

Carole 3 éve tanulja a spanyolt.

Spanien ist seit 1975 ein demokratisches Land.

Spanyolország 1975 óta demokratikus ország.

Ich kenne ihn seit einem Jahr.

Egy éve ismerem őt.

Ismerem őt egy éve.

Ich bin seit fünf Minuten da.

Itt vagyok öt perce.

Nein. Ich suche sie seit über einer Stunde.

Nem. Már több, mint egy órája keresem.

Wir kennen einander ja schon seit sechs Jahren.

Hat éve ismerjük már egymást.

Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo.

Trónol.

Trónol a vécén.

Sie ist krank seit letztem Mittwoch.

Múlt szerda óta beteg.

Ich kenne Taro schon seit zehn Jahren.

Tarót már tíz éve ismerem.

Wir werden kommenden April seit zwei Jahren hier wohnen.

Jövő áprilisban két éve fogunk itt lakni.

Sie kennt ihn erst seit zwei Wochen.

Csak két hete ismeri.

Wir kennen sie schon seit Jahren.

Ismerjük évek óta.

Ismerjük őt évek óta.

Sie leben seit zehn Jahren hier.

Már tíz éve itt élnek.

Wir leben seit fünf Jahren zusammen und heute werde ich sie bitten, zu heiraten.

Öt éve együtt élünk, és ma meg fogom kérni a kezét.

Er hat zugenommen, seit ich ihn das letzte Mal gesehen habe.

Hízott, mióta utoljára láttam.

Szedett magára, mióta utoljára láttam.

Ich lerne seit zwei Jahren Französisch.

Két éve tanulok franciául.

Tom spricht schon seit Jahren nicht mit Maria.

Tom már évek óta nem beszél Mariával.

Er besuchte seine Heimatstadt zum ersten Mal seit zehn Jahren.

10 év óta először látogatta meg a szülővárosát.

Schon seit über einem Monat regnete es nicht mehr in Afrika.

Már több mint egy hónapja nem esett Afrikában.

Egy hónapnál hosszabb ideje nem volt eső Afrikában.

Die Stadt hat sich seit damals sehr verändert.

A város sokat változott azóta.

Japan entsendet seit dem Jahr 1912 Sportler zu den Olympischen Spielen.

Japán 1912 óta küld sportolókat az Olimpiára.

Ich studiere Italienisch seit einem Monat.

Egy hónapja olaszul tanulok.

Tom lebt schon seit langem in Boston.

Tamás már régóta Bostonban él.

Tom ist schon seit einer Woche in Boston.

Tamás már egy hete Bostonban van.

Ich kenne ihn schon seit langem.

Régóta ismerem őt.

Ich habe seit dem Frühstück nichts gegessen und bin daher sehr hungrig.

Reggeli óta nem ettem, ezért nagyon éhes vagyok.

Trotz der stattfindenden Modernisierung hat sich die äußere Erscheinung der Bergwerke seit Jahrzehnten fast nicht geändert.

A véghezvitt modernizálás ellenére a bányák külseje évtizedek óta mit sem változott.

Annak ellenére, hogy megtörtént a korszerűsítés, a bányák külső megjelenése szinte semmit nem változott az évtizedek során.

Bár a bányákat modernizálták, a külsejük évtizedek alatt szinte semmit nem változott.

Ich habe schon seit gestern Kopfschmerzen.

Már tegnap óta fáj a fejem.

Ich habe sie seit Jahren nicht mehr gesehen.

Évek óta nem láttam őt.

Ich habe ihn seit Jahren nicht mehr gesehen.

Évek óta nem láttam már.

Tom hat Maria schon seit Jahren nicht gesehen.

Tom már évek óta nem látta Maryt.

Er hat seit einigen Tagen Fieber.

Pár napja lázas.

Ich leide seit einiger Zeit unter ganz seltsamen Albträumen.

Egy ideje különös rémálmok gyötörnek.

Dies geschieht bereits seit Stunden.

Ez már órákkal ezelőtt történt.

Ich arbeite hier bereits seit ein paar Jahren.

Néhány éve már itt dolgozom.

Ich arbeite hier schon seit mehreren Wochen.

Már több hete itt dolgozom.

Das Lämpchen leuchtet bereits seit ein paar Minuten.

A lámpás már néhány perce világított.

„Sie sprechen aber ausgezeichnet Deutsch!“ – „Es ist sehr freundlich von Ihnen, das zu sagen, aber dafür, dass ich es schon seit nahezu zehn Jahren lerne, spreche ich es wirklich unzureichend.“

De ön kiválóan beszél németül! - Nagyon kedves, hogy ezt mondja, de ahhoz képest, hogy én ezt már közel tíz éve tanulom, éppen csak kielégítő.

Es ist fünf Jahre her, seit mein Vater starb.

Idestova öt éve, hogy meghalt apám.

Tom hat Maria seit Wochen nicht gesehen.

Tamás már hetek óta nem látta Máriát.

Tom und Maria sind schon seit drei Jahren in Boston.

Tom és Maria már három éve Bostonban vannak.

Ich finde in deinen Sätzen schon seit Langem keine Fehler mehr.

Már régóta nem találok a mondataidban hibát.

Der Vulkan ist schon seit langer Zeit nicht mehr aktiv.

A vulkán már jó régóta inaktív.

Diese zwei Jahre waren komplett nutzlos. Mir scheint, ich bin kein bisschen reifer geworden, seit ich auf der Hochschule bin.

Ez a két év teljesen haszontalanul telt. Úgy tűnik, kicsit sem lettem érettebb, mióta a fősulira járok.

Wir kennen uns seit langem.

Már régóta ismerjük egymást.

Régóta ismerjük egymást.

Wir kennen uns seit drei Jahren.

Három éve ismerjük egymást.

Ich warte schon seit zwei Stunden. Ich kann nicht mehr länger warten.

Már két órája várakozok. Tovább már nem tudok.

Sie lernt schon seit ihrem zehnten Lebensjahr Englisch.

Már tíz éves kora óta tanul angolul.

Tom ist schon seit langem arbeitslos.

Tom már régóta munkanélküli.

Tomi már régóta munka nélkül van.

Ich arbeite hier schon seit einiger Zeit.

Egy ideje már itt dolgozom.

Tom wartet seit langem.

Tom már régóta várakozik.

Maria ist schon seit der achten Klasse in Tom verliebt.

Maria már nyolcadikos kora óta szerelmes Tomba.

Das ist das Netteste, was je jemand für mich getan hat, seit ich hierhergekommen bin.

Ez a legkedvesebb dolog, amit valaki is tett értem, amióta idejöttem.

Ich kenne dich seit Jahren.

Évek óta ismerlek.

Ich kenne euch seit Jahren.

Évek óta ismerlek titeket.

Mein Vater ist seit zehn Jahren tot.

Édesapám tíz éve halott.

Tom ist schon seit einer kleinen Weile hier.

Tamás már itt van egy ideje.

Ich lebe hier seit Jahren.

Itt élek évek óta.

Évek óta itt élek.

Das sage ich dir schon seit Jahren.

Ezt már évek óta mondom neked.

Ich habe schon seit Jahren nicht mehr gearbeitet.

Már évek óta nem dolgoztam.

Ich habe Tom seit gestern nicht gesehen.

Tomot tegnap óta nem láttam.

Ich sah Tom nicht mehr seit 1988.

Nem láttam Tomit 1988 óta.

Die als Familienbetrieb geführte Traditionsbäckerei „Obermeyer“ gibt es schon seit 1905.

Az Obermeyer hagyományokat őrző pékség 1905 óta működik családi vállalkozásként.

Tom lebt seit 2013 in Boston.

Tamás 2013 óta Bostonban él.

Tom ist schon seit drei Tagen im Krankenhaus.

Tom már három napja kórházban van.

Dich habe ich ja schon seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen!

Már egy örökkévalóság óta nem láttalak.

Sie sind seit zehn Jahren verheiratet.

Tíz éve házasok.

Ungarische Beispielsätze

  • Ez volt az egyik legjobb film, amit évek óta láttam.

  • Napok óta agyalok ezen a faszságon.

  • Gyerekkorom óta barátok vagyunk.

  • Már évek óta tart a kapcsolatunk.

  • Már évek óta férj és feleség vagyunk.

  • Szerda óta Lengyelországban van.

  • Kiskorom óta erről álmodom.

  • Jó pár kilót felszedtem karácsony óta.

  • A temetőben nyugszik már évek óta.

  • Már évek óta a temetőben fekszik.

  • A férje halála óta már tizánhárom év eltelt.

  • Évtizedek óta küzdök a butaság ellen.

  • Hat óta várok, de még mindig nem kerültem sorra.

  • Három óta fenn vagyok.

  • Három óra óta fent vagyok.

  • Évek óta ismerem őt.

  • Két régi Mercedes áll évek óta a csűrben.

  • Máriának nagyobb bajsza van, mint nekem, pedig én napok óta nem borotválkoztam.

  • Ciprian nagyjából három hét alatt jól megtanult olaszul, és folyékonyabban és helyesebben beszéli, mint a németet, pedig azt meg már évek óta használja és gyakorolja.

  • A kastély jobb szárnya csak a 2000-es év után lett felújítva a második világháború óta.

Seit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: seit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 499, 642, 768, 1149, 344526, 345263, 359680, 361479, 367894, 373083, 397791, 417140, 421852, 486918, 504642, 514872, 518267, 544617, 545745, 644422, 673469, 682582, 764711, 799189, 819677, 827560, 839864, 922806, 927080, 927944, 933611, 935634, 947320, 948479, 1008258, 1082416, 1187774, 1206741, 1228553, 1407020, 1413766, 1442036, 1443739, 1521324, 1522090, 1524695, 1540083, 1548454, 1589464, 1676562, 1736533, 1743653, 1787456, 1790700, 1913872, 1944722, 1946632, 2140537, 2140598, 2295525, 2297250, 2298051, 2298054, 2324873, 2369696, 2667212, 2709892, 2711029, 2711049, 2711108, 2715393, 2715523, 2728127, 2765127, 2772305, 2812916, 2919316, 2953984, 3059957, 3072082, 3082741, 3133272, 3208252, 3278712, 3295481, 3303930, 3304090, 3304093, 3412488, 3443605, 3518816, 3531532, 3863869, 3867101, 3931959, 3975707, 4046077, 4090890, 4115382, 4159696, 9840442, 9979001, 9987575, 9462237, 10072567, 10220695, 10328297, 9083422, 8990853, 8990666, 8976214, 8909228, 8886487, 10585883, 10585886, 8817703, 10662353, 8754788, 8728988 & 8714445. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR