Was heißt »put­zen« auf Russisch?

Das Verb put­zen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • чистить
  • очищать
  • вымыть

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Ich putze mir zweimal am Tag die Zähne.

Я чищу зубы два раза в день.

Taro, geh deine Zähne putzen.

Таро, иди почисти зубы.

Ich muss mir die Zähne putzen.

Надо зубы почистить.

Mir wurde die Aufgabe zugeteilt, das Büro zu putzen.

Передо мной была поставлена задача прибрать офис.

Der Lehrer bat uns, jeden Tag unser Klassenzimmer zu putzen.

Учитель попросил нас ежедневно убирать классную комнату.

Wir müssen die Küche putzen.

Мы должны убрать кухню.

Ich putze mir die Zähne nach dem Essen.

Я чищу зубы после еды.

Er putzte seine Schuhe.

Он почистил свою обувь.

Ich habe gerade mein Zimmer geputzt.

Я только что убрался у себя в комнате.

Mikes Aufgabe zuhause ist es, die Fenster zu putzen.

Домашняя работа Майка - мытьё окон.

Mein Sohn putzt sich die Zähne.

Мой сын чистит зубы.

Hast du deine Schuhe geputzt? Wirklich?

Ты почистил ботинки? Точно?

Er putzt sich die Zähne.

Он чистит зубы.

Ich werde mir die Zähne putzen.

Я буду чистить зубы.

Bevor ich schlafen gehe, putze ich mir die Zähne.

Перед тем как идти спать, я чищу зубы.

Soll ich das Zimmer putzen?

Мне прибраться в комнате?

Ich putze mir die Zähne.

Я чищу зубы.

Tom putzt sich die Zähne.

Том чистит зубы.

Ich putze die Fenster.

Я мою окна.

Die Kinder putzen sich die Zähne.

Дети чистят зубы.

Wie oft putzt du dir die Zähne?

Как часто ты чистишь зубы?

Wie oft putzen Sie sich die Zähne?

Как часто Вы чистите зубы?

Wie viele Male am Tag putzen Sie die Zähne?

Сколько раз в день вы чистите зубы?

Wievielmal am Tag putzt du dir die Zähne?

Сколько раз в день ты чистишь зубы?

Maria putzte die Badewanne.

Мэри помыла ванну.

Als er mit der Arbeit fertig war, putze er sich die Zähne und ging zu Bett.

Закончив работу, он почистил зубы и лег спать.

Hast du schon Zähne geputzt?

Ты уже почистил зубы?

Jedes Mal, wenn ich mir die Zähne putze, denke ich an dich.

Я думаю о тебе каждый раз, когда чищу зубы.

Geh dir die Zähne putzen!

Иди чистить зубы.

Tom putzte sich die Zähne und wusch sich das Gesicht.

Том почистил зубы и умылся.

Ich habe mir die Zähne geputzt.

Я почистил зубы.

Ich möchte mir die Zähne putzen.

Я хотел бы почистить зубы.

Wann hast du dir das letzte Mal die Zähne geputzt?

Когда ты последний раз чистил зубы?

Wann haben Sie sich das letzte Mal die Zähne geputzt?

Когда Вы последний раз чистили зубы?

Vergiss nicht, dir die Zähne zu putzen, bevor du ins Bett gehst!

Не забудь почистить зубы перед тем, как идти спать.

Sie putzen sich zweimal am Tag die Zähne.

Они чистят зубы два раза в день.

Они чистят зубы дважды в день.

„Hast du die Fenster geputzt, Tom?“ – „Ja. Sieht es nicht so aus?“

"Том, ты окна помыл?" - "Да. А что, не видно?"

Sie sagte, dass sie sich jeden Morgen die Zähne putzt.

Она сказала, что чистит зубы каждое утро.

Sie sagt, sie putze sich jeden Morgen die Zähne.

Она говорит, что чистит зубы каждое утро.

Gestern bin ich ins Bett gegangen, ohne mir die Zähne zu putzen.

Я вчера лёг спать, не почистив зубы.

Ich putzte mir die Zähne.

Я чистил зубы.

Vergiss nicht, die Zähne zu putzen.

Не забудь почистить зубы.

Ich muss heute unsere Fenster putzen.

Я должен сегодня помыть наши окна.

Du musst dir die Brillen putzen.

Тебе стоит протереть очки.

Ich putze mir immer die Zähne, bevor ich zu Bett gehe.

Я всегда чищу зубы перед тем, как идти спать.

Ihr müsst euch noch die Zähne putzen!

Вы должны еще почистить зубы!

Tom putzt sich jeden Tag die Zähne.

Том чистит зубы каждый день.

Ich habe mir die Schuhe geputzt.

Я почистил себе ботинки.

Tom wollte sich die Schuhe putzen.

Том хотел почистить себе ботинки.

Tom muss seine Zähne putzen.

Том должен почистить зубы.

Ich will die Fenster putzen.

Я хочу помыть окна.

Maria putzt die Küchenfenster.

Мэри моет окна на кухне.

Ich habe gerade die Zähne geputzt.

Я только что почистил зубы.

Tom putzte seine Schuhe.

Том почистил ботинки.

Tom hat sich noch nicht die Zähne geputzt.

Том ещё не почистил зубы.

Ich putze die Badewanne.

Я мою ванну.

Ich putze mir jeden Tag die Zähne.

Я чищу зубы каждый день.

Er putzt nie sein Fahrrad.

Он никогда не моет свой велосипед.

Wir müssen uns die Zähne putzen.

Нам нужно чистить зубы.

Tom hilft meiner Mama, die Fenster zu putzen.

Том помогает моей маме мыть окна.

Tom wollte sich nicht die Zähne putzen.

Том не хотел чистить зубы.

Zieh dir deinen Schlafanzug an und geh dir die Zähne putzen.

Надевай пижаму и иди чистить зубы.

Ich stehe jeden Morgen auf, gehe ins Badezimmer, wasche mich und putze mir die Zähne.

Каждое утро я встаю, иду в ванную, умываюсь и чищу зубы.

Ich habe heute morgen vergessen, mir die Zähne zu putzen.

Я сегодня утром забыл почистить зубы.

Synonyme

sau­ber­ma­chen:
убирать
schmü­cken:
украсить
ver­put­zen:
штукатурить

Russische Beispielsätze

  • Она забыла вымыть руки.

  • Я люблю чистить яблоки.

  • Где я могу вымыть руки?

  • Том заставил Мэри вымыть его машину.

  • Я помог отцу вымыть машину.

Übergeordnete Begriffe

bau­en:
строить

Untergeordnete Begriffe

ab­put­zen:
отругать
почистить
ругать
штукатурить
ver­put­zen:
штукатурить

Put­zen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: putzen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: putzen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 349961, 351609, 380779, 408717, 439696, 442217, 609030, 784331, 800103, 896990, 993271, 1186791, 1285907, 1290901, 1547112, 1586775, 1661230, 1713277, 1713337, 1813277, 1918624, 1918625, 2213915, 2214245, 2346704, 2432863, 2760396, 2804604, 3078663, 3320766, 3468024, 3468025, 3874913, 3874914, 3880746, 3992431, 4146364, 4240566, 4308163, 4784231, 4801130, 4846451, 4932288, 5093027, 5302570, 5431606, 5528762, 6455348, 6455352, 6694620, 6770273, 6770358, 6845308, 7636096, 8548467, 8616214, 8862534, 9021284, 10044573, 10819852, 11157942, 11284657, 12372258, 12407489, 10111001, 9190779, 2711702, 2272007 & 440939. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR