Was heißt »mö­gen« auf Rumänisch?

Das Verb »mö­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Rumänisch übersetzen:

  • dori
  • vrea
  • plăcea

Deutsch/Rumänische Beispielübersetzungen

Ich mochte mysteriöse Charaktere schon immer mehr.

Întotdeauna mi-au plăcut mai mult personajele misterioase.

Ich mag dich nicht mehr.

Nu te mai plac.

"Sie mag Musik." "Ich auch."

Îi place muzica. - Și mie.

Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte.

Sărac nu e cel care are prea puțin, ci acela care vrea prea mult.

Ich möchte in Paris studieren.

Mi-ar plăcea să studiez la Paris.

Mein Vater mag sehr gerne Pizza.

Tatălui meu îi place pizza foarte mult.

Ich mag Rock.

Îmi place rockul.

Ich mag diese Armbanduhr nicht.

Nu îmi place acest ceas.

Ich mag schwachen Kaffee lieber als starken.

Îmi place mai degrabă cafeaua slabă decât tare.

Îmi place cafeaua mai degrabă slabă decât tare.

Was magst du an ihr?

Ce îți place la ea?

Ich möchte gerne Tee oder Kaffee.

dori niște ceai sau cafea.

Ich mag dein Auto.

Iubesc mașina ta.

Zuerst möchte ich mich bei Ihnen für die Gastfreundlichkeit bedanken.

În primul rând, vreau să vă mulțumesc pentru ospitalitate.

Ich mag Tennis.

Îmi place tenisul.

Ich mag Jazz.

Îmi place jazzul.

Ich möchte nicht mit ihm gesehen werden.

Nu vreau să fiu văzut în compania lui.

Ich möchte in Italien leben.

Vreau să trăiesc în Italia.

Ich möchte dir etwas Seltsames erzählen.

Vreau sa-ți povestesc ceva ciudat.

Mein Vater mag Tennis.

Tatălui meu îi place tenisul.

Zuerst mochte ich ihn nicht.

La început nu l-am plăcut.

Aber du magst es doch!

Dar îţi place aceasta!

Sie können sich aussuchen, welches Buch auch immer Sie mögen.

Poţi alege orice carte vrei.

Ich möchte dir meine Eltern vorstellen.

Mi-ar plăcea să îmi cunoşti părinţii.

Ich mag den Klang des Klaviers.

Îmi place sunetul pianului.

Ich mag klassische Musik nicht.

Nu-mi place muzica clasică.

Ich mag die okzitanische Sprache.

Îmi place limba occitană.

Ich möchte etwas zu essen.

Vreau să mănânc ceva.

Ich möchte in einer Großstadt leben.

Vreau să locuiesc într-un oraş mare.

Tom mag es nicht, allein zu sein.

Lui Tom nu-i place să fie singur.

Ich mag ihre Bilder.

Îmi plac pozele lor.

Tom mag es nicht, wenn Mary ihn in der Öffentlichkeit kritisiert.

Lui Tom nu-i place când Mary îl critică în public.

Ich möchte nicht mit Ihnen sprechen.

Nu vreau să vorbesc cu dumneavoastră.

Ich mag Videospiele.

Iubesc jocurile video.

Tom weiß, dass Maria keine rohen Eier mag.

Tom știe că lui Mary nu-i plac ouăle crude.

Er mag Baseball nicht sonderlich.

Lui nu-i place baseballul în mod deosebit.

Ich möchte keinen Tee, sondern Kaffee.

Nu vreau nici un ceai, ci cafea.

Tom mag keine Leute, die in Nichtraucherbereichen rauchen.

Lui Tom nu-i plac oamenii care fumează în locurile cu fumatul interzis.

Ich mag Kerzenlicht.

Îmi place lumina lumânărilor.

Tom mag keinen irischen Kaffee.

Lui Tom nu-i place cafeaua irlandeză.

Ich mag Schokolade.

Îmi place ciocolata.

Ich möchte mehr über Tom erfahren.

Eu vreau să aflu mai multe despre Tom.

Vreau să știu mai multe despre Tom.

Ich mag fernsehen.

Îmi place să mă uit la televizor.

Ich mag Mathematik.

Îmi place matematica.

Tom mag Schnee.

Lui Tom îi place zăpada.

Ich möchte gerne Angkor Wat besuchen, bevor ich sterbe.

Vreau să vizitez Angkor Wat-ul înainte de a muri.

Ich mochte Biologie nie.

Niciodată nu mi-a plăcut biologia.

Ich möchte einen Apfel.

dori un măr.

Wir mögen Schnee.

Nouă ne place zăpada.

Ich möchte einen Picasso kaufen.

Mi-ar plăcea să cumpăr un Picasso.

Tom möchte nicht schwach erscheinen.

Lui Tom nu-i place să apară slab.

Ich möchte heiraten und Kinder haben.

Vreau să mă căsătoresc și să am copii.

Ich möchte ein Mädchen, und ich werde sie Yagmur nennen.

Vreau să am o fetita și să o numesc Yagmur.

Ich möchte Schauspielerin werden.

Vreau să fiu actriță.

Tom mochte mich nicht sonderlich.

Tom nu mă place în mod deosebit.

Ich mag Hokkaido.

Îmi place insula Hokkaido.

Ich mag Huhn.

Îmi place carnea de pui.

Ich möchte ein guter Zuhörer werden.

Doresc să devin un bun ascultător.

Ich möchte ein Nickerchen machen.

Vreau să fac năniță.

Tom mag uns auch nicht.

Nici Tom nu ne place.

Ich mag dein Land sehr.

Îmi place foarte mult țara ta.

Ich weiß, dass ich mich geirrt habe, und ich möchte gerne, dass du mir verzeihst.

Știu că am greșit și vreau să mă ierți.

Ich mag Tom nicht sonderlich.

Nu-l plac pe Tom în mod special.

Maria mag Schnee.

Lui Mary îi place zăpada.

Sie mag Schnee.

Ei îi place zăpada.

Ich mag Käse.

Îmi place brânza.

Synonyme

be­geis­tern:
entuziasma
even­tu­ell:
eventual
poate
posibil
kön­nen:
putea
lo­ben:
lăuda
mög­li­cher­wei­se:
eventuai
posibil
schät­zen:
estima
evalua
ste­hen:
se afla
sta
veni

Rumänische Beispielsätze

  • Ce ai dori să mănânci?

  • Copilul meu vrea să vorbească.

  • Nu vrea să vorbească despre asta.

  • Cine vrea niște ciocolată caldă?

  • A nu dori e același lucru cu a avea.

  • Toată lumea vrea să te cunoască. Ești faimos!

  • E un cuvânt căruia mi-ar plăcea să-i găsesc un substitut.

  • Mi-ar plăcea să merg la plajă cu tine, dar astăzi nu am timp.

  • Tom nu vrea să vorbească despre asta.

  • Ea vrea să cumpere o mașină, dar nu poate să-și permită.

  • Ai mai dori altceva?

  • El vrea să strivească păianjenul.

  • Mi-ar plăcea să joc tenis.

  • Mi-ar plăcea să te sărut.

  • vrea niște pește.

  • Mi-ar plăcea să mă întâlnesc cu ea.

  • Ai vrea să mergi cu mine la cumpărături?

  • Ai vrea să vii?

  • vrea să beau o cafea.

  • Unde vrea să meargă?

Mögen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: mögen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: mögen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 112, 237, 323, 387, 566, 341396, 341544, 344490, 349893, 364989, 370776, 396229, 444493, 533476, 579333, 609419, 652353, 705612, 726028, 765112, 843684, 919105, 932587, 937284, 999149, 1043102, 1203197, 1215625, 1250330, 1308729, 1389352, 1401466, 1431051, 1524566, 1606819, 1688103, 1722498, 1836897, 1850028, 1924119, 1976856, 1981863, 2232522, 2245127, 2695966, 2699179, 2782733, 2860464, 2921547, 3160785, 3412860, 3521528, 3551605, 3558716, 3607812, 3651217, 3815015, 4230612, 4914201, 6059978, 6290353, 6826767, 7697098, 7712173, 8538706, 3249502, 3036889, 2568492, 2536610, 2536532, 2536307, 2536146, 2507783, 4964049, 5161588, 5184385, 5406382, 1143603, 1064202, 1059676, 1059630, 705821, 6541836, 411905 & 7864480. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR