Was heißt »lei­der« auf Finnisch?

Das Modaladverb lei­der lässt sich wie folgt von Deutsch auf Finnisch übersetzen:

  • valitettavasti

Deutsch/Finnische Beispielübersetzungen

Aber das ist leider eine Lüge.

Mutta se on valitettavasti valhe.

Zu meinem Leidwesen muss ich dir leider sagen, dass ...

Valitettavasti joudun kertomaan sinulle, että...

Dieser Satz ist leider völlig unverständlich.

Valitettavasti tämä lause on täysin käsittämätön.

Marja ist ein Supertyp, leider gibt es nicht sehr viele davon.

Marja on aivan huipputyyppi! Hänenlaisiaan ihmisiä ei harmi kyllä ole kovin paljon.

Ich würde es ja gern tun, aber leider habe ich keine Zeit.

Haluaisin tehdä sen, mutta valitettavasti minulla ei ole aikaa.

„Du hast nicht zufällig Kenntnisse des Indonesischen?“ – „Nein, leider nicht.“ – „Schade.“

?Osaatko sattumalta indonesiaa?” – ”En, ikävä kyllä.” – ”Harmi.”

?Et sattumalta osaa indonesiaa?” – ”En, valitettavasti en.” – ”Sepä vahinko.”

Die Antwort ist leider nicht einfach.

Vastaus ei valitettavasti ole yksinkertainen.

Ich kann leider nicht. Ich habe eine Yogastunde.

Anteeksi, en minä voi, minulla on joogatunti.

Antonyme

Gott sei Dank:
Luojan kiitos
zum Glück:
onneksi

Finnische Beispielsätze

  • Pitää valitettavasti paikkansa.

  • Minulla ei valitettavasti ollut tilaisuutta nähdä linnaa.

Lei­der übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: leider. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2310426, 2811106, 2853537, 3065130, 3242051, 3344184, 3932117, 6329475, 2926654 & 1181707. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR