Was heißt »leh­ren« auf Russisch?

Das Verb leh­ren lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • учить
  • обучать

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Die Geschichte lehrt die Menschen, dass die Geschichte die Menschen nichts lehrt.

История учит людей тому, что история их ничему не учит.

Sie lehrt Schüler Englisch.

Она преподаёт английский школьникам.

Sie lehrt uns Französisch.

Она преподаёт нам французский язык.

Mit anderen Worten, Sprache ist etwas, das wir lernen und lehren, nicht etwas, das wir instinktiv wissen.

Другими словами, язык есть нечто, чему мы учим и чему мы учимся, а не то, что мы инстинктивно знаем.

Kannst du mich lehren zu stehlen?

Можешь научить меня воровать?

Mein Onkel lehrt Englisch an der Universität.

Мой дядя преподает английский язык в университете.

Seine Frau lehrt mich Italienisch.

Его жена преподаёт мне итальянский.

Er lehrt Englisch.

Он преподаёт английский язык.

Er lehrt Arabisch.

Он преподаёт арабский.

Herr Itō lehrt Geschichte.

Господин Ито преподаёт историю.

Tom lehrt Englisch.

Том преподаёт английский.

Том учит английскому языку.

Ich kann dich etwas lehren.

Я могу тебя кое-чему научить.

Das Leben lehrt uns, nicht die Schule.

Нас учит жизнь, а не школа.

Fremdes Unglück lehrt nicht.

На чужом несчастье не научишься.

Dies wird dich lehren, andere Menschen nicht zu belästigen.

Это тебя научит не приставать к людям.

Er hat mich Jazz lieben gelehrt.

Благодаря ему я полюбил джаз.

Tom lehrte mich kochen.

Том научил меня готовить.

Der Lehrer lehrt.

Учитель учит.

Die Lehrer lehren.

Учителя учат.

Das Leben hat mich vieles gelehrt.

Жизнь меня многому научила.

Das Einzige, was uns die Geschichte lehrt, ist, dass wir nicht aus der Geschichte lernen.

Единственное, чему нас учит история, - это тот факт, что она нас ничему не учит.

Man muss Kinder das Teilen lehren.

Нужно детей учить делиться.

Ein Küken lehrt der Henne nicht das Picken.

Яйца курицу не учат.

Tatoeba kann uns lehren, bescheidener zu werden. Wir alle glauben, eine Sprache zu beherrschen, solange wir uns nicht eingehender mit ihr befassen.

Татоэба учит нас быть скромнее. Мы все полагаем, что владеем языком, пока не начнём глубже им заниматься.

Was hat mich das Leben gelehrt?

Чему жизнь меня научила?

Чему меня научила жизнь?

Er hat in Serbien zwei Jahre lang Englisch gelehrt.

Он два года преподавал в Сербии английский.

Teuer ist mir der Freund, doch auch den Feind kann ich nützen: zeigt mir der Freund, was ich kann, lehrt mich der Feind, was ich soll.

Дорог мне друг, но полезен и враг: наблюдения друга силу оценят мою; враг мне укажет мой долг.

Es scheint, als habe uns das Leben nichts gelehrt.

Жизнь нас, похоже, ничему не научила.

Wenn du einen Freund hast, dann gib ihm ein Bier aus. Wenn du ihn wirklich liebst, dann lehre ihm das Brauen.

Если у тебя есть друг - угости его пивом. Но если ты его действительно любишь - научи его варить пиво.

Tom hat mich viel gelehrt.

Том многому меня научил.

Sie lehrt uns Englisch.

Она учит нас английскому.

Manchmal lehren wir und manchmal lernen wir.

Иногда мы учим, а иногда сами учимся.

Warum hast du den Hund Spanisch gelehrt?

Почему ты научил собаку испанскому?

Sie lehrt Lesen und Schreiben.

Она преподаёт чтение и письмо.

Ich lehre schon seit über 15 Jahren.

Я преподаю больше пятнадцати лет.

Duo, die Eule, lehrt viele Sprachen.

Сова Дуо учит многим языкам.

Das lehrt Kinder Geduld.

Это учит детей терпению.

Das wird in den Schulen gelehrt und die Kinder müssen es wissen, aber man weiß, dass es nicht stimmt.

Этому учат в школах и дети должны это знать, но известно, что это неверно.

Synonyme

do­zie­ren:
преподавать
le­sen:
перебирать
считывать
читать
zei­gen:
показывать
указывать

Russische Beispielsätze

  • Иностранные языки учить полезно.

  • Я не хочу учить немецкий.

  • Почему ты хочешь учить норвежский?

  • Вместо того, чтобы учить итальянский, я занимаюсь ерундой.

  • Мне надо учить математику.

  • Иностранный язык лучше всего учить, когда живёшь там, где на нём говорят.

  • «Почему японцы должны учить английский? Это скорее уж иностранцам нужно учить японский!» – «Ты прав!»

  • Если ты поможешь мне учить английский, я помогу тебе учить японский.

Leh­ren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: lehren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: lehren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1263887, 370356, 402516, 437810, 631425, 643510, 890370, 955216, 1341757, 1522065, 1713291, 1743806, 1796414, 1799984, 2059883, 2110782, 2302809, 2669098, 2669100, 2681837, 2864963, 2924789, 2951204, 3227531, 3416179, 3509653, 3551348, 4484737, 4971627, 6985560, 7712191, 8656323, 10063829, 10101787, 10671663, 10689090, 11817479, 12305102, 3613946, 3626124, 3780735, 3302066, 3264636, 3034830, 2997171 & 2860695. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR