Was heißt »ka­te­go­risch« auf Esperanto?

Das Adjektiv ka­te­go­risch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kategoria

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Der kategorische Komparativ ist dem Menschen angeboren, der kategorische Imperativ nicht.

La kategoria komparativo estas denaska al homoj, la kategoria imperativo ne.

Ich lehnte es kategorisch ab.

Mi decide rifuzis ĝin.

Die Bundesregierung lehnt die Einführung von Eurobonds kategorisch ab.

La federacia registaro kategorie malakceptas kreadon de "Eurobonds".

Ich habe kategorisch abgelehnt.

Mi firme rifuzis.

Urteilen Sie nicht zu kategorisch!

Ne juĝu tro kategorie!

Der große Sprachwissenschaftler Claude Hagège zieht eine kategorische Bilanz: Nie hat in der ganzen Geschichte der Menschheit eine Sprache „einen so breiten weltweiten Wirkungskreis gehabt wie heutzutage die englische“.

La konstato fare de la granda lingvisto Claude Hagège estas nerevenigebla: neniam, en la historio de la homaro, lingvo estis "komparebla laŭ sia disvastiĝo en la mondo ol kio estas hodiaŭ la angla".

Synonyme

be­stimmt:
certa
klara
ein­deu­tig:
nemiskomprenebla
unusenca
unusignifa
ener­gisch:
energia
forsch:
aplomba
klar:
klara
kom­pro­miss­los:
senkompromisa
re­so­lut:
firmaninma ?
rezoluta
ri­go­ros:
rigora
strikt:
strikta
un­be­dingt:
absoluta

Ka­te­go­risch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: kategorisch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: kategorisch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 12148468, 789415, 1055701, 1717791, 1910749 & 3391893. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR