Was heißt »ge­ste­hen« auf Esperanto?

Das Verb ge­ste­hen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • konfesi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Er hat nicht gestanden und wird wahrscheinlich nie gestehen.

Li ne konfesis kaj verŝajne konfesos neniam.

Der Mann hat schließlich gestanden.

La viro fine konfesis.

La viro konfesis finfine.

Er hat die Tat gestanden.

Li konfesis la krimon.

Li konfesis la faron.

Tom gestand, Maria ermordet zu haben.

Tomo konfesis, ke li murdis Manjon.

Tom konfesis, ke li mortigis Marion.

Er gesteht seiner jungen Eheliebsten: "Du, ich mag deine Schwiegermutter viel lieber als meine."

Li konfesas al sia kara juna edzino: "Nu, mi multe pli ŝatas vian bopatrinon ol mian."

Der Mörder hat das Verbrechen gestanden.

La murdinto konfesis sian krimon.

Ich muss gestehen, dass ich nicht spannend erzählen kann.

Mi devas konfesi, ke mi ne kapablas rakonti atentokapte.

Salvador Dalí gesteht: "Geld haben ist schön, solange man nicht die Freude an Dingen verloren hat, die man nicht mit Geld kaufen kann."

Salvador Dalí konfesas: "Havi monon estas bele, dum oni ankoraŭ ne perdis la ĝojon pri aĵoj, kiujn oni ne povas aĉeti per mono."

Wie hätte ich also sehen können, was du getan hast, während du hinter mir gestanden hast? Ich habe keine Augen auf meiner Rückseite!

Kiel mi do povintus vidi, kion vi faris, dum vi staris malantaŭ mi? Mi ne havas okulojn sur mia malantaŭaĵo!

Sie gesteht ihren Fehler nicht ein.

Ŝi ne konfesas sian eraron.

Das ist der richtige Augenblick, um ihr deine Liebe zu gestehen.

Jen la ĝusta momento por konfesi al ŝi vian amon.

Ich bin ausgelaugt, weil ich den ganzen Tag gestanden habe.

Mi estas elĉerpita, ĉar mi staris dum la tuta tago.

Reumütig und zerknirscht gestand er sein Vergehen ein.

Penteme kaj kulpsente li konfesis sian krimon.

Tom gestand Maria seine Liebe.

Tom konfesis al Mary sian amon.

Maria gestand, eine Hexe zu sein.

Mary konfesis, ke ŝi estas sorĉistino.

Tom wurde von seinen Eltern aus dem Haus geworfen, als er gestand, dass er ein Ohngott war.

Tom estis de siaj gepatroj ĵetita el la domo, kiam li konfesis, ke li estas sendiulo.

Tom estis de siaj gepatroj ĵetita el la domo, kiam li konfesis esti sendiulo.

Tom estis de siaj gepatroj ĵetita el la domo, kiam li konfesis, ke li estas ateisto.

Tom estis de siaj gepatroj ĵetita el la domo, kiam li konfesis esti ateisto.

Ich gestehe ein, dass meine Übersetzung nicht perfekt ist.

Mi konfesas, ke mia traduko ne estas perfekta.

Die Weisen sagen: Beurteile niemand, bevor du an seiner Stelle gestanden hast.

La saĝuloj diras: Prijuĝu neniun, antaŭ ol vi estis en ĝia loko.

An einem grauen Spätnovembertag gesteht Tom Maria, dass er ein Außerirdischer ist, und fragt sie, ob sie seine Frau werden wolle.

En griza novembrofina tago Tom konfesas al Maria, ke li estas eksterterulo, kaj demandas ŝin, ĉu ŝi volas iĝi lia edzino.

An einem heiteren Maientag gesteht Tom gegenüber Maria, dass er nicht schwul ist und dass er schon lange in sie verliebt ist.

En serena maja tago Tom konfesas al Maria, ke li ne estas geja kaj ke li jam antaŭlonge enamiĝis al ŝi.

Ich gestehe, dass ich meine Reise mit einigen Zweifeln antrat, als ich mich damals entschloss in ihr Land zu fahren.

Mi konfesas, ke mi komencis mian vojaĝon kun iom da dubo tiam, kiam mi decidis veturi al via lando.

Ich gestehe, als ich dir zum ersten Mal begegnet bin, habe ich gezögert dich anzusprechen.

Mi konfesas, ke mi hezitis alparoli vin, kiam mi vin renkontis la unuan fojon.

Ich muss gestehen, dass meine Theorie diese Tatsache nicht erklären kann.

Mi devas konfesi, ke mia teorio ne klarigas tiun fakton.

Er irrt sich oft, gesteht jedoch seine Fehler bereitwillig ein.

Li eraremas, tamen li senhezite konfesas pri siaj eraroj.

Ich gestehe meinen Fehler ein.

Mi koncedas, ke mi eraris.

Ich mag ihn offen gestanden nicht.

Verdire mi malŝatas lin.

Wie ich zu meiner Schande gestehen muss, ich habe gelogen.

Mi devas kun honto konfesi, ke mi mensogis.

Sie gestand ihm ihre Liebe.

Ŝi konfesis al li sian amon.

Ich werde mich nie daran gewöhnen. Ich will es offen gestanden nicht.

Mi neniam kutimiĝos al tio. Verdire mi ne volas al tio kutimiĝi.

Er gestand sein Verbrechen.

Li konfesis sian krimon.

Er gestand, sich in mich verliebt zu haben.

Li konfesis, ke li enamiĝis al mi.

Du hast gestanden.

Vi staris.

Wann hast du’s ihm gestanden?

Kiam vi deklaris al li viajn sentojn?

Wir gestehen unsere Fehler nur aus Eitelkeit ein.

Ni konfesas niajn erarojn nur pro vanteco.

Ich gestehe, sie hat mich beeindruckt.

Mi konfesas, ke ŝi impresis min.

Maria war eine kluge Frau, doch stolz auf ihren Adel. Deswegen trug sie stets feine Kleider und kostbare Geschmeide, die selbst einer Königin gut gestanden hätten.

Maria estis virino saĝa, sed fiera pri sia nobeleco. Tial ŝi ĉiam portis delikatajn vestojn kaj valorajn juvelojn, kiuj konvene ornamus eĉ reĝinon.

Tom gestand ein, dass es infolge seiner Fahrlässigkeit zu dem Unfall gekommen war.

Tom koncedis, ke la akcidento okazis pro lia senatento.

Ich gestehe, das ist etwas weniger als ich erwartet habe.

Mi konfesas, ke tio estas iom malpli ol mi atendis.

Sie gestand, ihn zu mögen.

Ŝi konfesis ŝati lin.

„Ich höre in Bezug auf mich lieber das Wort ‚hübsch‘ als das Wort ‚schön‘“, gestand Maria.

"Mi preferas la vorton 'beleta' al la vorto 'bela' koncerne min", diris Manjo.

Ich gestehe, dass ich dies nicht nützlich finde.

Mi konfesas, ke mi ne trovas tion utila.

Tom gestand Maria, dass er die Maske lediglich deshalb trug, weil ihm seine Schönheit bisher nur Unheil brachte.

Tom konfesis al Maria, ke la maskon li uzis nur tial, ĉar lia beleco ĝis nun kaŭzis al li nur misfortunon.

Tom hat den Kindern erzählt, Maria wäre von einem Bären gefressen worden, aber sie war nur im Garten und hat mit Johanna stundenlang am Zaun gestanden und gequatscht.

Tomo diris al la infanoj, ke Manjon englutis urso, sed ŝi nur estis en la ĝardeno kaj dum horoj staris kun Janjo ĉe la barilo paroladante.

Maria bemerkte, dass in Toms Wohnung ein Stuhl nicht dort stand, wo er am Vortag gestanden hatte.

Maria rimarkis, ke en la loĝejo de Tom unu seĝo staras ne tie, kie ĝi staris en la antaŭa tago.

Sie gesteht, dass sie die Juwelen gestohlen hat.

Ŝi konfesas, ke ŝi ŝtelis la juvelojn.

Ich gestehe, dass ich ein paar Sekunden brauchte, um den Unterschied zu finden.

Mi konfesas, ke mi bezonis kelkajn sekundojn por trovi la diferencon.

Wollen Sie, dass ich den Mord gestehe?

Ĉu vi volas, ke mi konfesu la murdon?

Er gestand, sie zu lieben.

Li konfesis, ke li amas ŝin.

Eines Tages beschloss Maria, Tom, nachdem dieser in so vielen schwierigen Lagen in unverbrüchlicher Liebe zu ihr gestanden hatte, ihr großes Geheimnis zu offenbaren. Sie beschloss, ihm zu verraten, wer – oder vielmehr was – sie wirklich war.

Iun tagon Manjo decidis malkaŝi al Tomo sian grandan sekreton, post kiam tiu rilatis al ŝi en tiom da malfacilaj situacioj en nerompebla amo. Ŝi decidis malkaŝi al li, kiu - aŭ pli ĝuste kio - ŝi vere estas.

Tom gestand, seine Frau ermordet zu haben.

Tomo konfesis, ke li murdis sian edzinon.

Der Minister gestand ein, dass aus Zeitmangel vieles mit heißer Nadel gestrickt wurde.

La ministro konfesis, ke pro la manko de tempo oni multon kudris per fluganta kudrilo.

Ehrlich gestanden, verstehe ich diesen Satz nicht.

Verdire mi ĉi tiun frazon ne komprenas.

Verdire mi ne komprenas ĉi tiun frazon.

Ich muss zu meiner Schande gestehen, dass ich Tolstoi noch nicht gelesen habe.

Mi konfesu je mia malhonoro, ke mi ankoraŭ ne legis Tolstoj-on.

Ich gestehe, dass ich ein paar Fehler gemacht habe. Viele von ihnen habe ich bereits berichtigt. Die übrigen werde ich am Wochenende korrigieren.

Mi konfesas, ke mi faris kelkajn erarojn. Multajn el ili mi jam korektis. La ceterajn mi korektos en la semajnfino.

Man sagt: „Das, was nicht in der Zeitung gestanden hat, ist nicht geschehen.“

Oni diras: Tio, kio ne aperis en gazetaro, ne okazis.

Ich gestehe ein, dass ich mittellos bin.

Mi konfesas, ke mi estas senrimeda.

Ich gestehe unumwunden ein, dass ich über das Esperanto fast nichts weiß.

Mi senvuale konfesas, ke pri Esperanto mi scias preskaŭ nenion.

Mit dieser Aussage, gestand er ein, dass er den Kern der Sache nicht verstanden hatte.

Dirante tion, li konfesis, ke li ne komprenis la kernon de la afero.

Ich gestehe Unerfahrenheit in diesem Fach ein.

Mi konfesas nespertecon en tiu fako.

Ich gestehe, dass mir Erfahrungen in diesem Bereich fehlen.

Mi konfesas, ke sur tiu kampo spertoj mankas al mi.

Ich gestehe, dass ich in diesem Beruf keinerlei Erfahrungen habe.

Mi konfesas, ke mi tute ne havas spertojn en tiu profesio.

Maria gestand, dass sie Tom ihre Telefonnummer gegeben hatte.

Manjo konfesis, ke ŝi donis sian telefonan numeron al Tomo.

Wir gestehen Ihnen einen Spezialrabatt von 5% zu, unter der Bedingung, dass Sie regelmäßige Bestellungen garantieren.

Ni koncedos al vi specialan rabaton de 5%, kondiĉe ke vi garantiu regulajn mendojn.

War sie sich einer Sache nicht sicher, gestand sie ihre Unsicherheit und bat die Anwesenden um Bestätigung oder Berichtigung.

Se pri iu afero ŝi ne estis certa, ŝi konfesis sian necerteco kaj petis la ĉeestantojn pri konfirmo aŭ korekto.

Tom hat alles gestanden.

Tomo konfesis ĉion.

Ich muss gestehen, dass ich komisch bin.

Mi devas konfesi, ke mi estas stranga.

Mancher Mann verdankt seinen Erfolg einer Frau, die ihm ständig zur Seite gestanden ist. Noch mehr Männer verdanken ihn aber einer Frau, die ihn ständig in die Seite getreten hat.

Kelkiu viro ŝuldas sian sukceson al virino, kiu al li konstante apude staris. Sed ankoraŭ pli multaj viroj ŝuldas ĝin al virino, kiu daŭre piedbatis lin en la flankon.

Hat Tom gestanden?

Ĉu Tomo konfesis?

Es ist noch nicht zu spät, um ihr deine Liebe zu gestehen.

Estas ankoraŭ ne tro malfrue por konfesi vian amon al ŝi.

Sie gestand, schuldig zu sein.

Ŝi konfesis, ke ŝi kulpas.

Tom wird nicht gestehen.

Tomo ne konfesos.

Tom hat sofort gestanden.

Tomo tuj konfesis.

Tomo konfesis senprokraste.

Tom hat schließlich gestanden.

Tomo finfine konfesis.

Dieser Schaulustige hätte beinahe dem Feuerwehrfahrzeug im Weg gestanden.

Tiu spektemulo preskaŭ baris la vojon al la fajrbrigada veturilo.

Er gestand schnell alles.

Li rapide konfesis ĉion.

Ich gestand die Tat.

Mi konfesis la faron.

Ich gestehe, dass ich daran nie gedacht habe.

Mi konfesas, ke mi neniam pensis pri tio.

Sie hat vor mir gestanden.

Ŝi staris antaŭ mi.

Millionen von Ehen verlaufen unglücklich, und wenn nur jeder die Wahrheit gestünde: vielleicht käme dabei heraus, dass es bei fast allen so ist.

Milionoj da geedzoj estas malfeliĉaj: se ĉiuj konfesus la veron, eble pli-malpli ĉiuj estas tiaj.

Milionoj da geedzoj estas malfeliĉaj, kaj se ĉiu konfesus la veron, eble montriĝus, ke preskaŭ ĉiuj estas tiaj.

Ich habe nichts gestanden.

Mi nenion konfesis.

Maria gestand nach ihrer Eheschließung, keine Jungfrau mehr zu sein.

Manjo konfesis post sia edziniĝo, ke ŝi ne plu estas virgulino.

Ich habe neben ihm gestanden.

Mi staris apud li.

„Es waren doch immer drei Glasschüsseln da. Wo ist denn die dritte? Im Schrank stehen nur zwei.“ – „Die ist mir runtergefallen“, gestand Tom. – „Kaputt?“ fragte Maria, die Antwort ohnehin schon ahnend. Tom nickte nur.

?Ĉiam estis tri vitraj bovloj. Kie estas la tria? En la ŝranko estas nur du.” – „Mi faligis ĝin”, konfesis Tomo. – „Ĉu ĝi rompiĝis?” demandis Manjo, jam suspektante la respondon. Tomo nur kapjesis.

Ich gestehe meine Fehler.

Mi konfesas miajn erarojn.

Ich kenne eine Kollegin, deren Mund - offen gestanden - schon viel Unheil angerichtet hat.

Mi konas koleginon, kies parolema buŝo – sincere – jam kaŭzis multajn malbonaĵojn.

Synonyme

ko­ope­ra­tiv:
kooperativa
quat­schen:
babili
re­den:
oratori
paroli
proparoli
sin­gen:
kanti
zu­ge­ben:
koncedi

Esperanto Beispielsätze

  • Jen estas la tempo por fine konfesi vian intencon!

  • Li ne volis tion konfesi.

  • Ni ne rajtas devigi ilin konfesi.

  • Fojfoje silentado estas la sola eblo konfesi la intenson de onia ofendosento.

  • Mi devas konfesi, ke mi ne estas bona homo.

  • Estas malfacile sin konfesi malkuraĝulo.

  • Mi scias, kiel malfacilas al vi konfesi, ke vi malpravas.

  • Ŝajnas al mi, ke ŝi scias pli multe, ol ŝi volas konfesi.

  • Mi opinias, ke vi kaj Tomo havas pli da komunaj aferoj ol vi ja volas konfesi.

  • Mi scias, kiel malfacilas al vi konfesi vian malpravon.

  • Nur malmultaj homoj povas konfesi siajn erarojn.

  • Bedaŭrinde mi devas konfesi, ke la kara Dio kreis ankaŭ la tiel nomatajn progresemulojn. Kaj supozeble li eĉ pripensis al si ion dume.

  • Mi devas konfesi, ke vi pravis.

  • Mi kredas, ke vi kaj Tomo havas pli multon komunan, ol kiom vi volas konfesi.

  • Klaĉi signifas, konfesi la pekojn de aliaj.

  • Tomo eĉ momenton ne hezitis konfesi la eraron, pri kiu lia eta filo lin atentigis.

  • Mi devas konfuzite konfesi min sen scio, kien sendu mi suspekton.

  • Mi ne hontas min konfesi, ke mi ne scias, kion mi ne scias.

  • Ni devas sincere konfesi, ke ni iĝas pli kaj pli socio de filistroj.

  • Ni devas konfesi sincere, ke ni iĝas pli kaj pli socio de egoistoj.

Ge­ste­hen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gestehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: gestehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2148382, 362260, 906610, 1045389, 1085522, 1172901, 1221423, 1223468, 1299862, 1323723, 1384958, 1412131, 1431819, 1453369, 1600652, 1600666, 1622858, 1683121, 1720830, 1720835, 1763036, 1763162, 1875948, 2021172, 2140807, 2161719, 2170463, 2221262, 2302606, 2309261, 2324948, 2339402, 2485005, 2562517, 2629527, 2672542, 2690078, 2691380, 2725140, 2735548, 2740557, 2754822, 2770210, 2799447, 2802314, 2877154, 2904096, 2926948, 2935731, 3040121, 3060369, 3121006, 3346200, 3360807, 3410638, 3436882, 3545026, 3595173, 3595530, 3595537, 3595540, 3674605, 4546370, 4840011, 5436950, 5698120, 5903635, 5912396, 6006566, 6387421, 6625126, 6947260, 6947262, 6948455, 7012049, 7342558, 7856100, 7912051, 8144924, 8188890, 8567847, 9444730, 9868835, 10266265, 11101500, 4314450, 4862537, 3988674, 4913049, 5023106, 5045759, 5158446, 3405081, 5476977, 3365910, 3319536, 5634412, 5766769, 2911426, 6022223, 2854978, 2792140, 6110559, 2707849 & 2707839. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR