Das Adjektiv faszinierend lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
fascina
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Wir finden, dass Venedig eine faszinierende Stadt ist.
Ni pensas, ke Venecio estas fascina urbo.
Dieses Museum stellt eine faszinierende Sammlung keltischer Gegenstände aus.
Tiu muzeo ekspozicias interesegan kolekton da keltaj uzaĵoj.
Das Museum hat eine faszinierende Sammlung keltischer Artefakte.
La muzeo havas mirindan kolekton de keltaj artaĵoj.
Sie schrieben ein faszinierendes Buch über ihre sprachwissenschaftlichen Forschungen.
Pri siaj lingvosciencsaj esploroj ili verkis fascinan libron.
Sogar an einem Nebeltag ist die Landschaft des Felsentals faszinierend.
Eĉ en nebula tago la pejzaĝo de la roka valo estas fascina.
Einen faszinierenden Abenteuerroman lesend, achtete sie nicht auf das, was um sie herum passierte.
Legante atentokaptan aventuroromanon, ŝi ne atentis, kio okazis ĉirkaŭe.
Diese faszinierenden Worte haben sich in meinem Gedächtnis eingraviert.
Tiuj fascinaj vortoj restas gravuritaj en mia memoro.
Tom behauptet von sich, ein Engelsmedium zu sein. Wenngleich sie skeptisch ist, findet Maria diese Vorstellung faszinierend.
Tom asertas esti anĝela mediumo. Kvankam ŝi estas skeptika, Manjo trovas tiun ideon rava.
Die Küste besteht hier aus mehrere Dutzend Meter hohen scharfkantigen Klippen, welche zusammen mit dem Meer eine faszinierend wilde Naturlandschaft bilden.
La marbordo ĉi tie konsistas el akraeĝaj klifoj plurajn dekojn da metroj altaj, kiuj formas kune kun la maro fascine sovaĝan naturpejzaĝon.
Shanghai ist eine wirklich faszinierende Stadt.
Ŝanhajo estas vere fascina urbo.
Es ist für mich faszinierend, Norwegisch und Färöisch zu vergleichen.
Estas por mi fascine kompari la norvegan kaj la feroan.
Es ist besser, ein festes Einkommen zu haben, als bloß faszinierend zu sein.
Pli bone estas havi konstantan enspezon, ol nur esti ĉarmega.
Es ist faszinierend, wie viele Sätze man aus fünf Wörtern aufbauen kann.
Estas fascine, kiom da frazoj oni povas konstrui per kvin vortoj.
Ich finde es faszinierend, das Faröische und das Norwegische zu vergleichen.
Mi trovas fascinege, kompari la feroan kun la norvegia.
Er ist ein faszinierender Autor. Zuweilen verführt ihn seine Fantasie zu kühnen Experimenten. Dennoch bleibt der Dichter immer auf dem festen Grund einer soliden und meisterhaften Verstechnik.
Li estas fascina aŭtoro. Fojfoje lia fantazio lin forlogas al aŭdacaj eksperimentoj. Tamen la poeto restas ĉiam sur la firma grundo de solida kaj majstra verstekniko.
Die Besteigung eines Berges ist eine faszinierende Herausforderung.
La surgrimpo de monto estas fascina defio.
Auf Schritt und Tritt bestürmten mich neue faszinierende Eindrücke.
Post ĉiu paŝo min sturmis novaj impresoj fascinaj.
Es ist oft faszinierend, wie nah Deutsch und Norwegisch sich sind.
Ofte estas fascine, kiom la germana kaj la norvega proksimas unu al la alia.
Das ist eine faszinierende Frage.
Tio estas rava demando.
Seine Beschreibung der Epoche ist faszinierend.
Lia priskribo de la epoko estas fascina.
Tom fand Maria faszinierend.
Tomo trovis Manjon rava.
Mein Freund, der Fotograf ist, hat mir gesagt, dass in den frühen Morgenstunden und am späten Abend das Licht besonders faszinierend sei.
Mia amiko, kiu estas fotisto, diris al mi, ke en la fruaj horoj de la mateno kaj en la malfrua vespero la lumo estas speciale fascina.
Die japanischen Schriftzeichen sind eine faszinierende Herausforderung.
La japanaj ideosignoj estas fascina defio.
Verrücktheit ist unendlich faszinierender als Intelligenz, unendlich tiefgründiger. Intelligenz hat Grenzen, Verrücktheit nicht.
Frenezeco estas senfine pli fascina ol inteligenteco, senfine pli profunda. Inteligenteco havas limojn, frenezeco ne.
Dies ist ein faszinierendes Buch.
Tiu libro estas fascina.
Tio estas fascina libro.
Ich glaube, dass U-Bahnen faszinierend sind.
Mi kredas, ke metrooj estas fascinaj.
Deutsch ist eine faszinierende Sprache.
La germana estas fascina lingvo.
Das ist eine faszinierende Geschichte.
Tio estas rava historio.
Es ist faszinierend, wie Tom es geschafft hat, mit Hilfe eines so geringen Wortschatzes und immer der gleichen einfachen Baupläne so viele doch verschiedene Sätze zu bilden.
Estas mirige, kiel Tomo sukcesis per tiel malgranda vortprovizo kaj ĉiam same simplaj konstrumanieroj tamen konstrui tiom da malsamaj frazoj.
Schon seit 25 Jahren macht Tom an jedem 1. Januar ein Bild von sich. So ist eine faszinierende Bilderfolge entstanden.
Jam de antaŭ dudek kvin jaroj Tomo ĉiam fotografas sin en la unua tago de Januaro. Tiel estiĝis fascina sekvenco de bildoj.
Es ist faszinierend, wie mich der Glaube an Gott jeden Tag ein bisschen mehr an mich selbst glauben lässt.
Estas fascina. kiel la kredo je Dio kredigas min ĉiutage iomete pli al mi mem.
Ich finde es faszinierend, wie viel Liebe innerhalb meiner Konzerte herrscht und wie viel Hass draußen vor der Tür.
Mi trovas ĝin fascina, kiom multe da amo regas en miaj koncertoj kaj kiom da malamo ekstere antaŭ la pordo.
Politik ist ein faszinierender Teil meines Lebens. Aber Politik ist nicht mein Leben.
Politiko estas fascina parto de mia vivo. Sed politiko ne estas mia vivo.
Manche Menschen tun nichts - aber sie tun es auf eine faszinierende Weise.
Iuj homoj faras nenion – sed ili faras ĝin en fascina maniero.
Ich weiß nicht, ob ich dich deswegen bewundern oder sogar beneiden sollte; jedenfalls finde ich es faszinierend, dass dir das alles so egal ist, was hier passiert. Ich wünschte, es ließe mich so kalt wie dich!
Mi ne scias, ĉu mi admiru aŭ eĉ enviu vin pri tio; kaj tiel, kaj tiel mi opinias, ke estas fascine, ke al vi tiom malgravas, kio ĉi tie okazas. Mi volas, ke mi povu resti tiom trankvila kiel vi!