Was heißt »be­ru­hen« auf Spanisch?

Das Verb »be­ru­hen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • basarse

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Das Vergnügen kann auf der Illusion beruhen, doch das Glück beruht allein auf der Wahrheit.

El placer puede yacer en la ilusión, pero la alegría solo yace en la verdad.

Wissenschaft beruht auf Beobachtung.

La ciencia se basa en la observación.

Du meinst also, die Wirkung dieses Medikamentes beruht nur auf dem Placebo-Effekt?

¿Quieres decir que la acción de este medicamento se debe únicamente al efecto placebo?

Das beruht auf Vermutungen.

Se basa en la suposición.

Ideal ist die Liebe dann, wenn sie auf Gegenseitigkeit beruht.

El amor ideal es el amor recíproco.

Dass die Frauen das letzte Wort haben, beruht hauptsächlich darauf, dass den Männern nichts mehr einfällt.

Que las mujeres tengan la última palabra viene principalmente porque a los hombres no se les viene nada más a la mente.

Der neue Plan beruht auf unseren Ideen.

El nuevo plan se basa en nuestras ideas.

Alles Glück beruht nur auf dem Verhältnis zwischen unseren Ansprüchen und dem, was wir erhalten.

Toda felicidad se basa únicamente en la relación entre lo que esperamos obtener y lo que obtenemos.

Synonyme

ab­hän­gen:
depender
auf­bau­en:
construir
ba­sie­ren:
fundarse
fu­ßen:
apoyarse
grün­den:
fundar
stüt­zen:
apoyar
apoyarse
sostener

Beruhen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: beruhen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: beruhen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2409685, 736423, 755389, 911491, 951699, 1812231, 2518587 & 6368414. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR