Was heißt »bei« auf Niederländisch?
Die Präposition »bei« (veraltet: bey) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:
- bij
Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages bei Wikipedia "Viagra" nachschauen würde.
Ik had nooit gedacht dat ik op een dag het woord "viagra" zou opzoeken op Wikipedia.
"Ich kann bei diesem Lärm nicht denken", sagte sie auf die Schreibmaschine starrend.
"Ik kan niet nadenken met al dit lawaai," zei ze, starend naar de typemachine.
Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
De verplichting om naar school te gaan wordt zelden geanalyseerd in de verscheidenheid aan onderzoeken naar de verschillende manieren om de wens om te leren bij kinderen te ontwikkelen.
Bring mir bei, wie man es macht.
Leer mij hoe men dat doet.
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Helaas brak hij bij het ongeval zijn been.
Ich habe bei dem Brand meinen Schuh verloren.
Ik heb in de brand mijn schoen verloren.
Ich hole dich um fünf Uhr bei dir ab.
Ik kom u bij u ophalen om vijf uur.
Als ich noch klein war, ging ich gern bei Regen spazieren.
Toen ik klein was wandelde ik heel graag in de regen.
Sie hat einen Onkel, der bei einer Bank arbeitet.
Zij heeft een oom die bij een bank werkt.
Herr Smith bringt mir Englisch bei.
Mijnheer Smith leert mij Engels.
Er lebt in einer kleinen Stadt bei Osaka.
Hij woont in een stadje vlak bij Osaka.
Haben Sie bei Rot gehalten?
Zijt ge gestopt aan het rood licht?
Ich habe die Sommerferien bei meiner Tante verbracht.
Ik heb de zomervakantie bij mijn tante doorgebracht.
Ich bin knapp bei Kasse.
Ik zit krap bij kas.
Der Fahrer behielt eine hohe Geschwindigkeit bei.
De bestuurder hield een hoge snelheid aan.
Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren.
Hij vroeg aan de politieman hoeveel mensen de vorige dag omgekomen waren bij verkeersongevallen.
Ich muss mich bei Ann entschuldigen.
Ik moet mijn verontschuldigingen aanbieden aan Ann.
Wenn du 30€ in deiner Schublade findest, dann liegt das daran, dass ich zu viele Geldscheine hatte und sie deswegen bei dir gelassen habe.
Als je €30 in je la vindt, dan komt dat doordat ik te veel bankbiljetten had en ze daarom bij jou gelaten heb.
Er arbeitet bei einer Bank.
Hij werkt bij een bank.
Ihre Methode ist im Vergleich zu unserer bei weitem fortschrittlicher.
Haar methode is veel geavanceerder dan de onze.
Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken.
Ga in deze hitte niet weg zonder je hoofd te bedekken.
Es kommt nicht in Frage, bei diesem Regen rauszugehen.
Geen sprake van om met deze regen weg te gaan.
Sie kam bei einem Flugzeugabsturz ums Leben.
Ze is omgekomen bij een vliegtuigongeluk.
Ich arbeite bei McDonald's.
Ik werk bij McDonald’s.
Herr Brown bringt seinem Sohn Chinesisch bei.
Mijnheer Brown leert zijn zoon Chinees.
Zuerst möchte ich mich bei Ihnen für die Gastfreundlichkeit bedanken.
Allereerst wil ik u bedanken voor de gastvrijheid.
Tom wohnt jetzt bei seinem Onkel.
Tom woont nu bij zijn oom.
Sie wurde bei dem Unfall verletzt.
Zij raakte gewond bij het ongeval.
Ich habe keinen Groschen bei mir.
Ik heb geen stuiver bij me.
Danach hatte er kein Geld mehr bei sich.
Daarna had hij geen geld meer.
Daarna had hij geen geld meer bij zich.
Du hättest ihm bei seiner Arbeit helfen sollen.
Je had hem met zijn werk moeten helpen.
Niemand war bei dem Treffen anwesend.
Niemand was bij de bijeenkomst aanwezig.
Er wohnt bei seinen Eltern.
Hij woont bij zijn ouders.
Hij woont samen met zijn ouders.
Der Zeitungsjunge liefert die Zeitung bei jedem Wetter.
De krantenjongen bezorgt de krant met elk weer.
Mehr als 3000 Personen waren bei dem Konzert dabei.
Meer dan 3000 mensen waren op het concert.
Heute hat dich einer meiner Kommilitonen bei Auchan einkaufen sehen.
Een van mijn medestudenten heeft u vandaag zien inkopen doen bij Auchan.
Een van mijn medestudenten heeft je vandaag zien inkopen doen bij Auchan.
Lebst du bei deinen Eltern?
Woont ge bij uw ouders?
Von uns allen war Tom der bei weitem beste Schwimmer.
Van ons allemaal was Tom veruit de beste zwemmer.
Ich traf sie bei meinem Aufenthalt in Mexiko-Stadt.
Ik ontmoette haar tijdens mijn verblijf in Mexico City.
Ein Mann namens Slim wurde bei dem Unfall getötet.
Een man met de naam Slim is bij dat ongeval gedood.
Du kannst bei uns übernachten.
Je kan bij ons overnachten.
Ich habe kein Kleingeld bei mir.
Ik heb geen kleingeld bij me.
Ich habe einen befristeten Arbeitsplatz bei der Firma.
Ik heb een tijdelijke baan bij het bedrijf.
Freunde kannst du viele haben, bis du vorhast, bei ihnen zu wohnen.
Ge kunt veel vrienden hebben, totdat ge bij hen wilt gaan logeren.
Sie hat ihrem Vater bei der Gartenarbeit geholfen.
Ze hielp haar vader bij het werk in de tuin.
Er ist Diplomat bei der amerikanischen Botschaft.
Hij is een diplomaat bij de Amerikaanse ambassade.
Viel Spaß bei der Party, John.
Veel plezier op het feestje, John.
Ich kann nicht ausgehen, weil ich mich vor einer Woche bei einem Unfall verletzt habe.
Ik kan niet uitgaan omdat ik een week geleden gewond raakte in een ongeval.
Bleib bei uns.
Blijf bij ons.
Bitte komm auf dem Nachhauseweg bei mir vorbei.
Kom als je naar huis gaat, alsjeblieft bij me langs.
Ich arbeite bei einer Bank.
Ik werk bij een bank.
Joan brach sich bei dem Unfall den linken Arm.
Joan brak haar linkerarm in het ongeluk.
Er ist immer bei mir.
Hij is altijd bij mij.
Nun ist bei mir der Groschen gefallen.
Nu valt mijn nikkel.
Mijn nikkel is nu gevallen.
Mijn frank is nu gevallen.
Het kwartje is nu gevallen.
Gibt es Planeten bei Alpha Centauri?
Zijn er planeten bij Alfa Centauri?
Bekommen Sie bei Horrorfilmen Angst?
Wordt u bang bij griezelfilms?
Wasser gefriert bei 0 °C.
Water bevriest bij 0 graden Celsius.
Water bevriest bij nul graden Celsius.
Sie unterstützte ihren Bruder bei seiner Hausarbeit.
Zij hielp haar broer bij zijn huiswerk.
Er behindert sie bei der Arbeit.
Hij hindert haar bij haar werk.
Das geht bei ihm zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus.
Het gaat bij hem het ene oor in, het andere weer uit.
Er verlor sein Augenlicht bei diesem Unfall.
Hij verloor zijn gezichtsvermogen bij dat ongeval.
Die Wahrscheinlichkeit einer solchen Folge von Ereignissen ist einmal in zwei Millionen Flügen, oder, bei der heutigen Luftverkehrsdichte, einmal in zwei Monaten.
De waarschijnlijkheid van een dergelijke opeenvolging van gebeurtenissen is een in twee miljoen vluchten, of, met de huidige dichtheid van het luchtverkeer, een in twee maanden.
Wie bringt man dem Gedächtnis bei, vergessen zu lernen?
Hoe leer je je geheugen te vergeten?
Tom wurde bei einem Autounfall verletzt.
Tom is gewond geraakt bij een auto-ongeluk.
Bei den Reichen lernt man sparen, bei den Armen kochen.
Bij de rijken leert men sparen, bij de armen koken.
Er lebte bei den Indianern.
Hij leefde bij de Indianen.
Die moderne Technik kann bei der Schaffung von Arbeitsplätzen sehr hilfreich sein.
Om nieuwe werkgelegenheid te scheppen kan de moderne technologie heel veel bijdragen.
Wir halfen alle bei der Ernte.
We hielpen allemaal bij de oogst.
Ich kann mich bei dem Lärm nicht auf meine Arbeit konzentrieren.
Door het lawaai kan ik mij niet concentreren op mijn werk.
Manchmal bin ich knapp bei Kasse.
Soms zit ik zonder geld.
Soms zit ik krap bij kas.
Man muss Milch bei relativ niedriger Temperatur aufbewahren.
Melk moet men bewaren bij relatief lage temperatuur.
Diesen Monat bin ich knapp bei Kasse.
Ik zit een beetje krap bij kas deze maand.
Er stellt bei dieser Sache sein Leben aufs Spiel.
Hij zet hier zijn leven op het spel.
Ich kann mich bei dem Lärm nicht konzentrieren.
Ik kan mij niet concentreren door het lawaai.
Ihr Ehemann kam bei einem tragischen Autounfall ums Leben.
Haar man is in een tragisch auto-ongeval om het leven gekomen.
Er ist bei Rotlicht über die Straße gegangen.
Hij stak de straat over bij roodlicht.
Hij liep bij roodlicht naar de overkant.
Hij is de weg bij roodlicht overgestoken.
Dorenda erpresst mich; wenn ich ihr mein Geheimnis erzähle, wird sie mich nicht bei der Polizei anzeigen gehen.
Dorenda chanteert me; als ik haar mijn geheim vertel, gaat ze me niet aangeven bij de politie.
Wäre ich doch bei dir!
Was ik toch maar bij jou!
Tom rief Mary an, um sich bei ihr zu entschuldigen, aber sie legte auf.
Tom belde Maria op om zich te verontschuldigen, maar zij legde de hoorn neer.
Ich weiß meine Adresse noch nicht, ich werde eine Zeit lang bei meinem Freund wohnen.
Ik weet mijn adres nog niet, ik ga een tijdje bij mijn vriend wonen.
Ich trage bei.
Ik draag bij.
Der Berg Fuji sieht bei Sonnenuntergang schön aus.
De berg Fuji ziet er mooi uit bij zonsondergang.
Hat Tom immer eine Waffe bei sich?
Heeft Tom altijd een geweer bij zich?
Milch kocht bei einer höheren Temperatur als Wasser.
Melk kookt op een hogere temperatuur dan water.
Er sah einen Hund bei der Türe.
Hij zag een hond bij de deur.
Tom bringt uns Französisch bei.
Tom leert ons Frans.
Der Buchstabe "ß" ist eine der wenigen Dinge, bei denen die Schweiz keine neutrale Position einnimmt.
De letter "ß" is één van de weinige dingen waarin Zwitserland niet neutraal is.
Schuster, bleib bei deinen Leisten!
Schoenmaker, blijf bij je leest.
Schoenmaker, houd u bij uw leest.
Heute früh ist auf dem Fluss bei einem Zusammenstoß zwischen einem Schiff und einer Fähre mindestens eine Person umgekommen. Es ist nicht bekannt, ob neben dem Fährmann noch andere Fahrgäste auf der Fähre waren.
Vanmorgen is bij een aanvaring tussen een binnenvaartschip en een veerpont ten minste één persoon om het leven gekomen. Het is niet bekend of er, behalve de schipper, nog andere opvarenden op de veerpont waren.
Schuster, bleib bei deinem Leisten!
Schoenmaker, blijf bij uw leest.
Sie wohnt bei ihm.
Ze woont bij hem.
Hier siehts ja aus wie bei Hempels unterm Sofa.
Het lijkt hier een augiasstal.
Het lijkt hier wel een zwijnenstal.
Het lijkt hier wel een huishouden van Jan Steen.
Sie wurde bei einem Autounfall verletzt.
Ze raakte gewond in een auto-ongeluk.
Innerhalb einer Minute wird er bei uns sein.
Binnen een minuut is hij bij ons.
Sie war eine Waise, die ihre Eltern bei einem Flugzeugabsturz verloren hatte.
Ze was een wees die haar ouders verloor in een vliegtuigongeluk.
Mary arbeitet bei einem Supermarkt.
Mary werkt bij een supermarkt.
Er hat bei seinem Onkel übernachtet.
Hij heeft bij zijn oom overnacht.
Warum schauen wir nicht bei ihr vorbei?
Waarom gaan we niet even bij haar langs?
Ich kann bei dem ganzen Lärm nicht schlafen.
Ik kan niet slapen met al dit lawaai.
Ik kan niet slapen met dit rumoer.
Mary wohnt noch zu Hause bei ihren Eltern.
Mary woont nog bij haar ouders thuis.
Synonyme
Niederländische Beispielsätze
Mijn vader werkt bij een bank.
Hij en de prinses hielden ontzettend veel van elkaar, en na een jaar kwam er een zoon bij.
Ik wil hier bij jou zijn.
Ze passen bij elkaar.
Ze nodigde me uit bij haar thuis.
Hij biedt zijn diensten aan bij de grensovergang.
Niemand kwam bij hem in de buurt.
Tom heeft een reservering bij dit hotel.
Ik koop een ladder bij de bouwmarkt.
We zetten de tent bij de rivier op.
Tom zat bij het raam.
Hou je een dagboek bij?
Past dat bij je?
Ben je ooit bij Tom thuis geweest?
NO₂-vervuiling veroorzaakt wereldwijd naar schatting 4 miljoen astmagevallen bij kinderen per jaar.
Tom woont bij zijn ouders.
Alles bij elkaar!
Blijf bij me.
Ik had geen sneeuwketting bij me.
Hij had geen sneeuwkettingen bij zich.