Was heißt »ab­scheu­lich« auf Esperanto?

Das Adjektiv ab­scheu­lich lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • abomeninda
  • fia

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Schon der Gedanke ist abscheulich.

Nur pensi pri tio estas terure.

Bald darauf wurde er zu einem abscheulichen Fliegen-Menschen und erschien vor seiner Geliebten.

Baldaŭ poste li iĝis abomena flughomo kaj aperis antaŭ siaj amatoj.

Sie hat sich ganz abscheulich betragen.

Ŝi tre malagrable kondutis.

Dieser Wein ist abscheulich sauer.

Tiu ĉi vino estas abomene acida.

Das gestrige Wetter war in der Tat abscheulich.

La hieraŭa vetero fakte estis abomeninda.

Auf Deutsch gesagt: Dein Schweißgeruch ist abscheulich.

Mi uzos klarajn vortojn: Via ŝvitodoro estas abomena.

Ganz ehrlich: Ich finde es abscheulich. Wir müssen etwas tun!

Malkaŝe: Mi trovas ĝin abomeninda. Ni devas fari ion!

Sie weint oft, weil sie glaubt, dass sie abscheulich hässlich sei.

Ŝi ofte ploras, ĉar ŝi kredas, ke ŝi estas abomene malbela.

Innerhalb von drei Jahrzehnten erlebte das vietnamesische Volk drei abscheuliche Kriege.

Ene de tri jardekoj la vjetnama popolo travivis tri abomenajn militojn.

Mein gestriges Verhalten finde ich jetzt selbst abscheulich.

Mian hieraŭan konduton mi nun mem trovas abomeninda.

„Nein, nein,“ antwortete die Prinzessin, „kein Riese, sondern ein ganz und gar abscheulicher Frosch.“

"Ne, ne," respondis la princino, "ne giganto, sed absolute abomeninda rano."

Tapfer betrat Tom die Höhle, obwohl alle im Dorfe ihm davon abgeraten hatten. Ein abscheuliches Ungetüm, so hieß es, hause darin.

Tom kuraĝe eniris en la kavernon, kvankam ĉiuj en la vilaĝo malkonsilis tion al li. Onidire, aĉa monstro loĝas tie.

Maria findet Tom abscheulich. Sie will nicht, dass Johannes mit ihm verkehrt.

Manjo trovas Tomon aĉa. Ŝi ne volas, ke Johano interrilatu al li.

Es wurde bereits Abend, als wir in diesem abscheulichen Kaff ankamen.

Jam vesperiĝis, kiam ni alvenis al tiu abomena urbetaĉo.

Diese blässlich cremefarbenen und übermäßig reichlich verzierten Häuser stellen ein abscheuliches Stilgemisch zur Schau.

Tiuj pale kremkoloraj kaj tro abunde ornamitaj domoj prezentas stilmiksaĵon abomenindan.

Wer alles probiert, findet am Ende alles abscheulich.

Kiu gustumas ĉion, ekabomenas ĉion.

Kindestötungen sind immer abscheulich.

Mortigoj de infanoj estas ĉiam abomenaj.

Diese scheußliche saure Zeug schmeckt für meinen Geschmack abscheulich.

Figustas al mi tia abomena acidaĵo.

Die Musik aus dem Radio ist abscheulich.

La muziko el la radio estas abomeninda.

Du bist wirklich abscheulich!

Vi vere abomenindas!

Das ist eine abscheuliche Lüge!

Tio estas naŭza mensogo!

Die verstümmelten Leichen waren ein abscheulicher Anblick.

La mutilitaj kadavroj estis abomena vidaĵo.

Sage diese abscheulichen Worte nicht noch mal!

Ne ripetu tiujn abomenajn vortojn!

Dort lebte einst ein abscheuliches Ungeheuer.

Malbelega monstro vivis iam tie.

Maria nahm sich vor, einmal auszuprobieren, wie abscheulich ein Text wird, wenn man alles, was die Rechtschreibreform erlaubt anders zu machen, tatsächlich anders macht.

Manjo decidis elprovi, kiomagrade teksto aĉiĝos, se oni faros ĉion alie, kion la ortografia reformo permesas fari alie.

Das Gericht stellte die besondere Schwere der Tat fest. Der Richter sprach von einem ungeheuerlichen, abscheulichen Verbrechen.

La tribunalo notis la apartan gravecon de la krimo. La juĝisto parolis pri monstra, abomeninda krimo.

Ein Sommerregen ist erfreulich, ein Regensommer ist abscheulich.

Somera pluvo estas agrabla, pluva somero estas abomena.

Die Verbrechen Hitlers und Stalins waren nicht gleichermaßen abscheulich.

La krimoj de Hitler kaj Stalin ne estis egale abomenaj.

Wie abscheulich!

Kiel abomene!

Synonyme

bäh:
fi
furcht­bar:
timinda
un­ap­pe­tit­lich:
malapetitiga
wi­der­lich:
malplaĉa
wi­der­wär­tig:
malagrabla
naŭza

Sinnverwandte Wörter

häss­lich:
malbela

Esperanto Beispielsätze

  • Tomo estas fia fripono!

  • La deziro plaĉi al aliaj, estas ĝenerala. La deziro, ke aliaj falu, estas abomeninda.

  • Ne ekzistas afero, kiu estus tiel fia, ke ĝin ne tuj faros alia, se oni rezignas al ĝi.

  • Ĉu tio ne estas fia?

  • Ve, fia horloĝo! Vi forpelas niajn plej karajn gastojn!

  • Kiu scias la veron kaj ne diras ĝin, restas malhonora fia estulo.

  • La detruo de Kartago estis ege fia ago.

  • Ĉiuj min malamas, ĉar mi estas fia.

  • Eraro tia ne estas faro fia.

  • Mi tute ne kaŝas la fakton, ke mi trovas la novan ortografion abomeninda.

  • Tio estas tro fia.

  • Oni povas esti abomenata sen esti abomeninda, sed oni ne povas esti abomeninda sen esti abomenata.

  • Abomenindan murdinton oni murdis en abomeninda maniero.

  • Vi estas fia hiperkrituleto.

  • Li estas fia mensogulo.

  • Ŝi estas fia mensogisto.

  • Maria estis ruinigita. Pro fia miskompreno Tom foriris de ŝi, kaj ŝi staris en la rompitaĵoj de sia vivo, soleca, senkonsola kaj forlasita.

  • Vi fia kotulo, kion vi fakte celas?

  • Tio estis fia faro.

  • La profesoro famis pri tio, ke li estas speciale fia ekzamenanto, kaj do estis neŝatata. Tamen ĉiam denove aperis strebemaj studentoj, kiuj tute konscie elektis lin kiel ekzamenanton.

Ab­scheu­lich übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: abscheulich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: abscheulich. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 794519, 794532, 797389, 1268142, 1649663, 1703453, 1728362, 1785273, 2187108, 2187133, 2228198, 2246262, 2288060, 2657593, 2657605, 2737530, 2798690, 2798892, 3348463, 4032980, 4822070, 4921569, 5081263, 5216615, 5305747, 6361144, 9018231, 9979150, 11937131, 8686744, 8431151, 8292581, 8057044, 7973322, 5800520, 5045798, 5014450, 3644101, 3362539, 3084076, 2981271, 2908019, 2888094, 2759312, 2759311, 2721250, 2462434, 2335620 & 1941770. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR