Was heißt »Zu­sam­men­hang« auf Polnisch?

Das Substantiv Zu­sam­men­hang lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • kontekst

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Das kommt auf den Zusammenhang an.

To zależy od kontekstu.

Aus dem Zusammenhang gerissen ist dieser Satz wenig aufschlussreich.

To zdanie, wyjęte z kontekstu, nie jest zbyt ciekawe.

Tom hat auf keinen Fall einen Zusammenhang mit dem Raub.

Tom w żadnym wypadku nie jest powiązany z tą kradzieżą.

Synonyme

Ko­hä­renz:
koherencja
Um­feld:
otoczenie
Ver­hält­nis:
stosunek

Antonyme

Ab­wei­chung:
odstępstwo
Un­ter­schied:
różnica

Zu­sam­men­hang übersetzt in weiteren Sprachen: