Was heißt »Vor­wurf« auf Esperanto?

Das Substantiv Vor­wurf lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • riproĉo
  • akuzo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich habe genug von ihren Vorwürfen.

Min tedas liaj riproĉoj.

Ich habe genug von seinen Vorwürfen.

Sufiĉas al mi liaj riproĉoj.

Sie machte mir bittere Vorwürfe.

Ŝi faris al mi amarajn riproĉojn.

Die zwei Jungen begannen, sich gegenseitig Vorwürfe zu machen.

La du knaboj ekriproĉis unu la alian.

Was ist der wahre Grund für ihren Vorwurf?

Kio estas la vera kaŭzo de ŝia riproĉo?

Der Chef machte ihm wegen seiner dummen Missetaten schwere Vorwürfe.

La ĉefo riproĉegis lin pro liaj stultaj misagoj.

Seltsam, dass der Lehrer mir keinen Vorwurf gemacht hat.

Strange, ke la instruisto ne riproĉis min.

Ich mache Ihnen deswegen keine Vorwürfe.

Mi ne riproĉas vin pro tio.

Mach dir keine Vorwürfe, wenn du einem anderen Weg folgst als die Mehrheit.

Ne riproĉu vin, se vi sekvas alian vojon ol la plimulto.

Die Politikerin, die die Wahl gegen ihren Gegner verlor, musste sich zahlreiche Vorwürfe anhören.

La politikistino, kiuj perdis la elekton kontraŭ sia kontraŭulo, devis aŭskulti multajn riproĉojn.

Mach dir keine Vorwürfe.

Ne faru al vi riproĉojn.

Neuerdings müssen sich nicht nur Boulevardjournalisten den Vorwurf gefallen lassen, Meutejournalismus zu betreiben.

Lastatempe ne nur ĵurnalistoj de gazetaĉoj devas toleri la akuzon ekzerci popolaĉan ĵurnalismon.

Mach deinem Freund keine Vorwürfe.

Ne riproĉu vian amikon.

Tom macht es Mary nicht zum Vorwurf, dass sie wütend wurde.

Tomo ne riproĉas al Manjo, ke ŝi ekkoleris.

Isabella ist aber kein Kind mehr. Übertreibst du nicht mit deinen Vorwürfen?

Sed Isabella ne plu estas infano. Ĉu viaj riproĉoj ne estas troigaj?

Ein verständnisvolles Lächeln bewirkt mehr als hundert Vorwürfe.

Komprenemo kaj rideto atingas pli multe ol cent riproĉoj.

Der einzige Vorwurf, den ich machen will, ist der, dass der Bericht wohl zu optimistisch ist.

La sola kritiko, kiun mi povas diri, estas, ke la raporto verŝajne estas tro optimisma.

Ich kann ihr keinen Vorwurf machen.

Mi ne povas riproĉi ŝin.

Du kannst ihr keinen Vorwurf machen.

Vi ne povas riproĉi ŝin.

Ich kann dir keinen Vorwurf machen.

Mi ne povas riproĉi vin.

Doch still davon! Ich will mit keinem Vorwurf dich beladen.

Sed mi silentu! Per nul riproĉo mi ŝarĝos viajn ŝultrojn!

Du kannst Tom für das, was er tat, nicht gerade einen Vorwurf machen.

Vi ne vere povas riproĉi Tom pro tio, kion li faris.

Nichts für ungut, aber diesen Vorwurf muss ich dir machen.

Ne ofendiĝu, sed tiun riproĉon mi devas fari al vi.

Eigentlich hat mir meine Mutter Vorwürfe gemacht.

Verdire mi riproĉiĝis de mia patrino.

Dass er nicht kommen möchte, kann ich Tom nicht zum Vorwurf machen.

Mi ne povas riproĉi al Tomo, ke li ŝatis veni.

Du hast recht; du kannst mir denselben Vorwurf machen: auch ich habe dies nie erwähnt.

Vi pravas; vi povas akuzi min pri la samo: ankaŭ mi neniam menciis tion.

Zu einem Vorwurf gebe ich nun eine Erklärung ab.

Pri unu akuzo nun mi donas klarigon.

Ich mache mir immer wieder Vorwürfe, dass meine Malerei nicht wert ist, was sie kostet.

Mi ĉiam riproĉas al mi, ke mia pentrado ne valoras, kiom ĝi kostas.

Du kannst ihr für das, was sie getan hat, keinen Vorwurf machen.

Vi ne povas riproĉi ŝin pro tio, kion ŝi faris.

Der Ausdruck "Bourgeois" kann sowohl von der niederen wie auch der höheren Klasse als Vorwurf gebraucht werden.

La esprimo "burĝo" povas esti uzata kiel riproĉo kaj de la malpli alta kaj de la pli alta klasoj.

La esprimo "burĝo" uzeblas kiel riproĉo kaj de la malpli alta kaj de la pli alta klasoj.

Es ist geschehen. Und es hat keinen Sinn, sich jetzt Vorwürfe zu machen.

Tio okazis. Kaj nun kulpigi sin ne havas sencon.

Ich mache euch gewiss keinen Vorwurf.

Mi certe ne riproĉas vin.

Ich werde die Vorwürfe weder bestätigen noch dementieren.

Mi nek konfirmos nek neos la akuzojn.

Sie machte mir Vorwürfe, weil ich den Brief nicht beantwortet hatte.

Ŝi riproĉis min, pro tio, ke mi ne respondis la leteron.

Er bestreitet alle Vorwürfe, doch die Fakten sprechen gegen ihn.

Li kontestas ĉiujn akuzojn, sed la faktoj pledas kontraŭ li.

Hör auf, dir selber Vorwürfe zu machen.

Ĉesu kulpigi vin mem.

Er macht sich keine Vorwürfe, denn am Abbruch der Beziehung trägt er keine Schuld.

Li riproĉas nenion al si mem, ĉar li ne kulpas pri la rompo de la rilato.

Du kannst anderen nicht zum Vorwurf machen, was du selber an dir hast.

Vi ne povas riproĉi aliulojn pro io propra al vi mem.

Wer verdient Vorwürfe?

Kiu estas riproĉinda?

Kinder brauchen mehr Vorbilder als Vorwürfe.

Infanoj bezonas pli multe da modeloj ol da riproĉoj.

Du kannst ihm keine Vorwürfe machen.

Vi ne povas mallaŭdi lin.

Alle machen dir Vorwürfe.

Ĉiuj faras riproĉojn al vi.

Tom machte sich Vorwürfe, nicht früher gehandelt zu haben.

Tomaso kulpigis sin, ke li ne agis pli frue.

Esperanto Beispielsätze

  • Pli efikas riproĉo ĉe saĝulo, ol cent batoj ĉe malsaĝulo.

  • La akuzo kontraŭ li estis komplete nuligita.

  • Ĉi tio estas grava akuzo.

  • Kontraŭ tiu akuzo Maria sin defendis per vortoj flamantaj.

  • Li estas nun jam dum dek du jaroj sen akuzo aŭ verdikto en la fifama malliberejo en Golfo de Guantanamo sur Kubo.

  • Li estas kavaliro nobela sen timo kaj riproĉo.

  • Tio estas severa akuzo, kiu certe bezonas pruvon. Sed ĉi tie ne estas la loko por konduki tiun pruvon. Pledu por mi nur tre mallonga ekzemplo.

  • Tiu riproĉo estas maljusta.

  • La akuzo pro murdo estis ŝanĝita al akuzo pro neglekta hom-mortigo.

Übergeordnete Begriffe

Kri­tik:
kritiko
Re­ak­ti­on:
reago
reakcio

Untergeordnete Begriffe

Miss­brauchs­vor­wurf:
akuzo pri fitrakto

Vor­wurf übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Vorwurf. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 356309, 356310, 446393, 457166, 654991, 715948, 796920, 903957, 1224826, 1236353, 1317298, 1354482, 1426850, 1604169, 1714458, 1730031, 1761746, 1767320, 1767331, 1767335, 1780133, 1957413, 1988912, 2112427, 2114084, 2144889, 2232901, 2277338, 2344955, 2354058, 2629611, 2705378, 2835496, 3064335, 3135454, 3608670, 3665042, 3699731, 3788796, 3897965, 4341212, 4482070, 12088937, 11094613, 7682263, 6736097, 3420259, 2674864, 2583131, 1682617, 1624316 & 1195922. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR