Was heißt »Vor­hang« auf Englisch?

Das Substantiv Vor­hang lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • curtain

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er kam hinter dem Vorhang hervor.

He came out from behind the curtain.

Was für eine Art von Vorhang denkst du passt zu dem Teppich?

What sort of curtains do you think would go with the carpet?

Das neue Sofa passt gut zu den Vorhängen.

The new sofa goes with the curtains.

Sie hat heute neue Vorhänge aufgehängt.

She put some new curtains up today.

She put up some new curtains today.

She's put some new curtains up today.

She's put up some new curtains today.

She hung some new curtains today.

She's hung some new curtains today.

Der Vorhang ging auf.

The curtain rose.

Ich weiß, dass du dich hinter dem Vorhang versteckst.

I know you are hiding yourself behind the curtain.

Mach die Vorhänge auf und lass die Sonne rein.

Open the curtains and let the sunshine in.

Sie zog den Vorhang zur Seite.

She pulled the curtain aside.

Der Vorhang fiel unter wildem Beifall der Zuschauer.

The curtain fell amid the wild applause of the audience.

Wer versteckt sich hinter dem Vorhang?

Who is hiding behind the curtain?

Who's hiding behind the curtain?

Als ich die Vorhänge öffnete, schneite es.

When I opened the curtains, it was snowing.

Der Schauspieler kam hinter dem Vorhang vor.

The actor came out from behind the curtain.

Der Vorhang hatte Feuer gefangen.

The curtain caught on fire.

Der Vorhang ist gefallen.

The curtain fell.

Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor.

A cat appeared from behind the curtain.

Tom zog die Vorhänge zu.

Tom closed the curtains.

In welcher Farbe gefällen dir Vorhänge am besten?

What's your favorite color for curtains?

Die Vorhänge flattern im Wind.

The curtains are fluttering in the wind.

Tom zog die Vorhänge auf.

Tom opened the curtains.

Tom pulled the curtains open.

Tom verhängte das Fenster mit einem dunklen Vorhang.

Tom hung a dark curtain over the window.

Tom versteckte sich hinter dem Vorhang.

Tom hid himself behind the curtain.

Tom hid behind the curtain.

Mutter suchte diesen Vorhang aus.

Mother chose this curtain.

Es passierte genau in dem Moment, als der Vorhang fiel.

It happened just when the curtain was falling.

Ich sehe von meinem Zimmer aus nichts, weil meine Vorhänge immer zugezogen sind.

I don't see anything from my room since I always keep my curtains closed.

Es amüsierte uns, dass sich der Vorhang vorzeitig hob.

To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.

Als der Vorhang hochging, war es auf der Bühne dunkel.

When the curtain went up, the stage was dark.

Dieser Teppich passt nicht zum Vorhang.

This carpet does not match the curtain.

Ein grüner Teppich beißt sich mit diesem blauen Vorhang.

A green carpet will not go with this blue curtain.

Tom zog die Vorhänge zu, ehe er sich entkleidete.

Tom closed the curtains before he got undressed.

Tom fing an, sich auszuziehen, bemerkte dann aber, dass der Vorhang offen war, und ging hin, um ihn zuzuziehen.

Tom began to undress, but then noticed that the curtain was open, so he went over to close it.

Sie hat heute die neuen Vorhänge aufgehängt.

She put up the new curtains today.

Ich ziehe den Vorhang zur Seite, damit du hinaussehen kannst.

I'll open the curtain for you to look out.

Mach die Vorhänge zu, damit die Nachbarn nicht reinschauen können.

Close the curtains so the neighbors can't see in.

Es war eine angespannte Stille, als der Vorhang fiel.

There was a tense silence when the curtain fell.

Tom zog die Vorhänge zu, damit er von der Straße aus nicht gesehen werden konnte.

Tom drew the curtains so he couldn't be seen from the street.

Ich mag es, wenn sie die Vorhänge offen lassen.

I love it when they leave the curtains open.

Tom zog die Vorhänge zurück.

Tom pulled back the drapes.

Tom drew back the curtains.

Tom pulled back the curtains.

Tom drew the curtains.

Sie senkten den Vorhang.

They lowered the curtain.

Tom steckte aus Versehen den Vorhang in Brand.

Tom accidentally set fire to the curtain.

Bei dieser Lampe existiert keine Gefahr, dass sie die Vorhänge entzünden kann.

There's no danger of this lamp setting fire to the curtains.

Der Vorhang fing Feuer.

The curtain caught fire.

Ich mag, wenn das Fenster geöffnet ist, und die Vorhänge im Wind flattern.

I like it when the window is open and the curtains flutter in the breeze.

Ich zog die Vorhänge auseinander, um das fahle Licht der Morgenfrühe hereinzulassen.

I opened the curtains to let in the pale light of dawn.

Das Vorspiel zum Sommerregen ist immer so: dunkle Wolken, ein warmer und feuchter Wind, ein offenes Fenster und Vorhänge, die im Wind zu tanzen beginnen.

The prelude to summer rain is always the same: dark clouds, a warm, humid wind, an open window and curtains which begin to shimmy in the breeze.

Geht es in Ordnung, wenn ich den Vorhang aufmache?

Is it okay if I open the curtain?

Kann ich den Vorhang aufmachen?

May I open the curtain?

Can I open the curtain?

Der Vorhang kann brennen.

The curtain can burn.

Verstecken wir uns hinter dem Vorhang!

Let's hide behind the curtain.

Die Teppiche passen gut zu den Vorhängen.

The rugs are a good match for the curtains.

Von jenseits des Eisernen Vorhangs dringen Zeichen, dass die Tyrannei in Schwierigkeiten steckt, und Mahnungen, dass ihr Gefüge ebenso spröde ist wie ihre Oberfläche hart.

From behind the Iron Curtain, there are signs that tyranny is in trouble and reminders that its structure is as brittle as its surface is hard.

Der Vorhang war oben, und die Vorführung hatte begonnen.

The curtain was up and the performance had started.

Ich habe vergessen, die Vorhänge zuzuziehen.

I forgot to close the curtains.

Die kleinen Kätzchen kletterten an den Vorhängen empor.

The kittens climbed up the curtains.

Ich versteckte mich hinter einem Vorhang.

I hid myself behind a curtain.

Tom kam hinter dem Vorhang hervor.

Tom came out from behind the curtain.

Tom und ich konnten uns nicht einigen, in welcher Farbe wir die Vorhänge kaufen sollten.

Tom and I couldn't agree on what color curtains to buy.

Zieh den Vorhang zu!

Draw the curtain.

Close the curtain.

Jetzt ist der Vorhang auf. Vorhin war er zu.

The curtain is open now; a little while ago it was drawn.

Macht es etwas, wenn ich die Vorhänge öffne?

Is it all right if I open the curtains?

Sie zog die Vorhänge zu und ging zu Bett.

She closed the curtains and went to bed.

Tom zog die Vorhänge zu, bevor er sich umzog.

Tom closed the curtains before changing clothes.

Könntest du die Vorhänge zuziehen?

Can you close the drapes?

Could you close the curtains?

Da die Vorhänge bei mir zugezogen waren, sah ich nicht, was draußen vor sich ging.

My curtains were closed, so I didn't see what was happening outside.

Es kommt Licht durch die Vorhänge.

Light is coming through the curtains.

There's light coming through the curtains.

Durch die Vorhänge kommt an den Rändern Licht.

Light is coming in round the curtain edges.

Er versteckte sich hinter dem Vorhang.

He hid himself behind the curtain.

Ich habe die Vorhänge offengelassen.

I left the curtains open.

Ich zog dem Vorhang zurück und schaute hinaus.

I pulled back the curtain and looked outside.

Passt Ihr Teppich zu Ihren Vorhängen?

Does your carpet match your drapes?

Zieh die Vorhänge zu!

Close the curtains.

Wäre es Ihnen recht, wenn ich die Vorhänge zur Seite zöge?

Would you mind if I opened the curtains?

Bei den Nachbarn bewegten sich die Vorhänge.

The neighbours' curtains twitched.

Wir waren dabei, die Vorhänge zu wechseln.

We were changing the curtains.

Wären Sie so lieb, die Vorhänge zuzuziehen?

Would you close the curtains, please?

Would you draw the curtains, please?

Wer hat die Vorhänge vorweggezogen?

Who opened the curtains?

Ziehst du bitte die Vorhänge zu?

Will you draw the curtains, please?

Wer hat denn die Vorhänge vorweggezogen?

Who undrew the curtains?

Ziehen Sie bitte die Vorhänge zu?

Will you close the curtains, please?

Könnten Sie die Vorhänge vorwegziehen?

Could you undraw the curtains?

Da versteckt sich jemand hinter dem Vorhang!

Someone is hiding behind the curtain.

Somebody is hiding behind the curtain.

Würdest du die Vorhänge zuziehen?

Would you close the curtains?

Würden Sie die Vorhänge aufziehen?

Would you open the curtains?

Would you undraw the curtains?

Würden Sie bitte die Vorhänge aufziehen?

Would you open the curtains, please?

Ziehen Sie bitte die Vorhänge auf?

Will you open the curtains, please?

Will you undraw the curtains, please?

Würden Sie die Vorhänge zuziehen?

Would you draw the curtains?

Wer hat die Vorhänge zugezogen?

Who drew the curtains?

Könntet ihr die Vorhänge zuziehen?

Could you draw the curtains?

Könnten Sie die Vorhänge aufziehen?

Could you open the curtains?

Englische Beispielsätze

  • Tom hid behind the shower curtain.

  • A curtain of mist blocked our view.

Untergeordnete Begriffe

Dusch­vor­hang:
shower curtain
Samt­vor­hang:
velvet curtain

Vor­hang übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Vorhang. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 365256, 408461, 408469, 448680, 486416, 576252, 602987, 643005, 728282, 764159, 839232, 839845, 915228, 1257543, 1411337, 1550085, 1696095, 1805802, 1819155, 1941231, 1941240, 2010780, 2092813, 2181155, 2244462, 2272295, 2667774, 2729031, 2762178, 2927859, 3120742, 3158098, 3158750, 3283898, 3335790, 3384834, 3478983, 3946657, 3959489, 4187836, 4732061, 4840993, 4873486, 4886347, 4940447, 4940450, 4956847, 5458138, 5698983, 5775172, 6296217, 6932837, 6971489, 7353004, 7636353, 7802067, 7903028, 7975325, 8047398, 8346520, 8346523, 8391992, 8404032, 8423608, 8637572, 8843727, 8889103, 8898282, 8916190, 10053838, 10650857, 11235227, 11387961, 11958822, 11958885, 12000079, 12000113, 12000131, 12003691, 12025796, 12064176, 12185191, 12186522, 12186866, 12189334, 12190145, 12193161, 12193721, 3424174 & 322851. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR