Was heißt »Tu­gend« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Tu­gend lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • virtude (weiblich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Diskretion ist eine seltene und wichtige Tugend.

A discrição é uma virtude rara e importante.

Man wird am besten für seine Tugenden bestraft.

Nós somos mais punidos por nossas virtudes.

Die Schönheit vergeht, die Tugend bleibt.

A beleza passa, a virtude fica.

Die Einfachheit ist eine Tugend.

A simplicidade é uma virtude.

Deine Schönheit, dein Gemüte, / deine Tugend, deine Güte / soll mit mir zu Grabe gehn.

Teu sentir, tua beleza / tua bondade e nobreza / para o além levo comigo.

Unsere Vorväter hätten unserem obersten Rat nicht den Namen Senat gegeben, wenn sie in den Ältesten nicht die Tugenden der Umsicht, des gesunden Menschenverstands und der Vernunft gesehen hätten.

Nossos antepassados não teriam dado o nome de Senado ao nosso conselho supremo, se não vissem nos anciãos as virtudes da prudência, do bom senso e da razão.

Synonyme

Gü­te:
bondade
qualidade

Antonyme

Las­ter:
vício

Übergeordnete Begriffe

Ei­gen­schaft:
atributo
característica
propriedade
qualidade

Tu­gend übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Tugend. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Tugend. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 444332, 1294300, 1402151, 3136273, 9980870 & 11057066. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR