Was heißt »Ti­tel« auf Französisch?

Das Substantiv »Ti­tel« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • titre (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

In ihrem Pantherfellsessel sitzend, las die junge Frau mit der roten Unterwäsche laut ein Buch mit dem Titel "Die schwarze Prinzessin".

Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ».

Was ist der Titel des Buchs?

Quel est le titre du livre ?

Er erwähnte ein Buch, an dessen Titel ich mich nicht erinnern kann.

Il mentionna un livre dont je ne peux me souvenir du titre.

Der Titel des Buches sollte in Kursivschrift sein.

Le titre du livre devrait être en italique.

Was ist das für ein Lied? Ich hab das schon mal gehört, aber ich kann mich nicht an den Titel erinnern.

Quelle est cette chanson ? Je l'ai déjà entendue, mais je ne peux pas m'en rappeler le titre.

Lass dich von ihrem akademischen Titel nicht einschüchtern, sie kocht auch nur mit Wasser!

Ne te laisse pas intimider par son titre universitaire, elle n'est pas plus maligne que les autres !

Beim Liederwettbewerb der Eurovision 2012 in Baku wurden fünfzehn von achtzehn Titeln ganz oder teilweise in englischer Sprache gesungen.

Lors du concours de l'Eurovision deux-mille-douze à Bakou, quinze des dix-huit titres ont été chantés en anglais, en tout ou en partie.

Um garantiert Knete von den Jugendlichen abgreifen zu können, muss man Alben mit englischen Titeln herausbringen.

Pour être garantis de prendre du fric aux ados, il faut sortir des albums avec des titres en anglais !

Marie hat einen Preis für ihre Arbeit mit dem Titel „Heimliche Liebe“ bekommen.

Marie a reçu un prix pour sa dissertation intitulée "amour secret".

Sie kämpft um den Titel.

Elle lutte pour le titre.

Was für einen Titel hat dein neues Buch?

Quel titre a ton nouveau livre ?

Der Titel dieses Liedes lautet „Only You“.

Le nom de cette chanson est « Only You ».

Le titre de cette chanson est « Only You ».

Ich habe nur den Titel.

Je n'ai que le titre.

Erinnern Sie sich an den Titel oder den Namen des Autors?

Vous souvenez-vous du titre ou du nom de l'auteur ?

Ich bin auf der Suche nach dem französischen Titel, findet den aber nicht.

Je suis à la recherche du titre français, mais je ne le trouve pas.

Tom hat ein sehr interessantes Buch mit dem Titel „Schnappschüsse meines Lebens“ geschrieben.

Tom a écrit un livre très intéressant intitulé « Instantanés de ma vie ».

Es wurde kein Titel in die Statue graviert.

Aucun titre n'est gravé sur la statue.

Synonyme

Band:
bande
bande transporteuse
bras de battant
cerceau
chaîne
courroie
fer
feuillard
fil
lame-ruban
lien
liette
ligament
mètre ruban
ruban
tapis
Buch:
livre
scénario
Buch­ti­tel:
titre du livre
Lek­tü­re:
lecture
Lied:
chanson
Mu­sik­stück:
morceau de musique
pièce de musique
Schin­ken:
croûte
jambon
pavé
Schmö­ker:
bouquin
fumeur
Stück:
morceau
pièce
Ti­tel­bild:
image de couverture
photo de couverture
Ti­tel­sei­te:
couverture

Französische Beispielsätze

  • Tom est le champion en titre.

  • Tom fait ce travail à titre de révision.

  • Faites cet exercice à titre de révision.

  • Faites ce travail à titre de révision.

  • Tom est à juste titre très fier d'avoir gagné la médaille de bronze.

  • L'Allemagne est une nation en titre.

  • L’AECG ne peut entrer en vigueur à titre provisoire que dans certaines conditions.

  • Quel est le titre de la première chanson ?

  • Je n'ai que faire du titre de Professeur.

  • Je n'ai rien à faire du titre de Professeur.

  • Cette fonction prend deux paramètres, le premier est le titre de la fenêtre, le second, le titre de l'icône.

  • À l'ère de l'Internet, le noble titre d'éditeur a été relégué à l'insipide « fournisseur de contenu ».

  • Le titre a pu légèrement se rétablir hier et il était coté à la clôture en hausse de trois virgule quarante-et-un pour cent.

  • Le titre s'effondra du jour au lendemain.

  • La poésie devrait être un jeu au même titre que les beaux-arts.

  • Il serait peut-être préférable de s'adresser à elle sous le titre de Docteur.

  • Lisez le titre de l'article.

  • Le gros titre attira mon attention ce matin.

  • Tom est très fier, à juste titre, d'avoir remporté la médaille de bronze.

Untergeordnete Begriffe

Adels­ti­tel:
titre de noblesse
titre nobilaire
Buch­ti­tel:
titre du livre
Un­ter­ti­tel:
sous-titre

Titel übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Titel. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Titel. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 989, 590356, 601846, 699918, 943206, 1233302, 2307819, 2513861, 2660999, 6103884, 6856210, 8802213, 8802329, 10040195, 10750969, 11260183, 11549851, 5616197, 6551285, 6554363, 6554365, 7109425, 2505388, 7527415, 1803309, 1711725, 1711685, 1385895, 1196086, 1072066, 835962, 9042978, 9452241, 9499274, 4033 & 10901377. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR