Was heißt »Su­che« auf Französisch?

Das Substantiv »Su­che« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • recherche (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Suche die Stadt auf der Karte.

Cherche la ville sur la carte.

Suchen Sie jemanden?

Cherchez-vous quelqu'un ?

Suche nicht den Ausweg in der Gewalt.

Ne cherche pas d'issue dans la violence.

Er kam auf der Suche nach Arbeit nach Tokyo.

Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi.

Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft.

Après des mois de recherche, Mary a acheté une nouvelle robe.

Après des mois de recherche, Marie a acheté une nouvelle robe.

Suche ein Schild mit einer großen "Eins" darauf.

Cherche un signe avec un grand "Un" dessus.

Sie verbrachte ihr Leben mit der Suche nach der Wahrheit.

Elle passa sa vie à rechercher la vérité.

Suchen Sie etwas?

Cherchez-vous quelque chose ?

So kam es, dass Pandark in seinem Zimmer verloren ging und nie wieder gesehen wurde. Manche vermuten, er sei verhungert, andere, er irre immer noch umher auf der Suche nach seinen CDs.

C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.

Suchen Sie sich das Hemd aus, das Ihnen am besten gefällt.

Choisissez la chemise qui vous plaît le mieux.

Es wäre sehr interessant, wenn es in der Datenbank von Tatoeba möglichst bald die Möglichkeit einer erweiterten Suche gäbe.

Il serait très intéressant que, le plus tôt possible, il y ait la possibilité d'effectuer des recherches avancées dans la base de données de Tatoeba.

Gulliver trat seine Reise auf der Suche nach einem Abenteuer an.

Gulliver a voyagé en quête d'aventure.

Das Leben ist nur eine Abfolge von Suchen: Arbeitssuche, Wohnungssuche, Partnersuche.

La vie n'est qu'une succession de recherches: travail, logement, conjoint.

Viele Menschen sind auf der Suche nach Gold gen Westen aufgebrochen.

Beaucoup d'hommes partirent vers l'Ouest en quête d'or.

Die Mutter ist auf der Suche nach einem Kindermädchen.

La mère cherche une garde d'enfants.

Suche nicht danach, wie man es macht, finde heraus, wie du dir nicht selbst im Weg stehst.

Ne cherche pas comment faire, trouve comment ne pas t'empêcher.

Suche auf den gelben Seiten!

Cherche dans les pages jaunes !

Das Schlimme an der Suche nach der Wahrheit ist, dass man sie schließlich findet.

L'embêtant dans la recherche de la vérité, c'est qu'on finit par la trouver.

Suchen Sie dieses Wort im Wörterbuch.

Cherchez ce mot dans le dictionnaire.

Sie sind auf der Suche nach dir.

Ils te cherchent.

Elles te cherchent.

Sie begab sich auf die Suche nach ihrem verlorenen Kind.

Elle se mit à la recherche de son enfant égaré.

Man darf nicht vergessen, dass die obsessive Suche nach dem Glück zu den Hauptursachen des Unglücklichseins zählt.

On ne doit pas oublier que la quête obsessive du bonheur compte au nombre des raisons principales du malheur.

Suche nicht nach mir!

Ne cherche pas après moi !

Suchen wir es auf Ebay.

Cherchons-le sur eBay.

Auf der Suche nach einem besseren Leben ist er nach Brasilien gezogen.

Il a émigré au Brésil, en quête d'une vie meilleure.

Suche nicht nach uns!

Ne nous cherche pas !

Der Trainer des Basketballteams ist auf der Suche nach dem größten Studenten.

L'entraîneur de l'équipe de basket est à la recherche de l'étudiant le plus grand.

Viele Verehrer von Tom und Maria haben schon hier eine unbestimmt lange Zeit auf der Suche nach der von diesen zwei Idolen verlorenen Zeit verbracht.

De nombreux admirateurs de Tom et Marie ont déjà passé un temps indéterminé ici à la recherche du temps perdu par ces deux idoles.

Tom ist auf der Suche nach jemandem, der Französisch spricht.

Tom est en quête de quelqu'un qui parle français.

Ich bin auf der Suche nach jemandem, der das für mich erledigen kann.

Je suis à la recherche de quelqu'un qui puisse l'accomplir pour moi.

Suchen Sie etwas Bestimmtes? Kann ich Ihnen helfen?

Cherchez-vous quelque chose de défini ? Puis-je vous aider ?

Tom ist auf der Suche nach uns.

Tom est à notre recherche.

Bist du auf der Suche nach einem neuen Team?

Es-tu à la recherche d'une nouvelle équipe ?

Deine Suche ist zu Ende.

Ta recherche est terminée.

Die Suche nach der Wahrheit ist die edelste aller Beschäftigungen, sie zu veröffentlichen eine moralische Pflicht.

La recherche de la vérité est la plus noble des occupations, et sa publication, un devoir.

Ich bin noch auf der Suche nach Geschenken.

Je suis encore à la recherche de cadeaux.

Die Suche nach passenden Führern beginnt meist im Juli.

La recherche de bons guides commence le plus souvent en juillet.

Suchen Sie sich auf der Speisekarte aus, was Sie wollen!

Choisissez le plat que vous voulez dans le menu.

Suchen Sie die direkte Konfrontation mit Russland?

Cherchez-vous un affrontement direct avec la Russie ?

Ich bin auf der Suche nach dem französischen Titel, findet den aber nicht.

Je suis à la recherche du titre français, mais je ne le trouve pas.

Synonyme

Er­mitt­lung:
clarification
Fahn­dung:
poursuite

Französische Beispielsätze

  • Elles sont à la recherche d'un emploi.

  • Il est à la recherche d'un emploi.

  • Quel moteur de recherche emploies-tu d'ordinaire ?

  • Je recherche un correspondant.

  • On recherche des ouvriers spécialisés.

  • Ce laboratoire de recherche fut fondé il y a plusieurs années.

  • Je suis venue à ta recherche.

  • Je suis venu à ta recherche.

  • Samy a fait des recherche sur Leila.

  • Les fillettes avaient coutume de se rendre chaque jour au village, à la recherche d'un travail, après quoi elles donnaient à leur mère l'argent reçu.

  • N’êtes-vous pas en recherche d’emploi ?

  • Dans la recherche médicale, l'un des premiers problèmes est d'isoler l'origine de la maladie.

  • Nous devrions combiner nos efforts dans la recherche des causes exactes de la maladie.

  • Je suis à la recherche d'un trombone électrique qui soit petit et repliable.

  • La flotte de pêche japonaise capture chaque année plus de mille baleines sous prétexte de recherche scientifique.

  • Celui qui recherche des amis sans défaut reste sans ami.

  • La police recherche la cause de l'accident.

  • Je recherche une maison.

  • Si je n'étais pas régulièrement fouillé à l'aéroport pour la recherche d'armes, je n'aurais plus aucune vie sexuelle.

  • J'ai intégré la recherche Tatoeba dans la barre de recherche de Firefox et je l'utilise très souvent.

Untergeordnete Begriffe

Gold­su­che:
quête d'or
recherche d'or

Suche übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Suche. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Suche. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 341699, 372995, 419095, 440192, 756053, 757962, 821992, 826496, 911977, 941562, 942834, 1039691, 1097828, 1183153, 1197070, 1266916, 1275765, 1449966, 1506594, 1702757, 1835273, 1995056, 2070470, 2219389, 3413879, 3553083, 3779204, 4262564, 4912126, 6170252, 6783355, 6989341, 8570225, 8645891, 8682306, 9414851, 9699136, 9729867, 10307118, 10750969, 4604797, 4603352, 4426006, 6036892, 2878636, 2856725, 2632226, 2632223, 7307547, 2300168, 8089127, 1739381, 1737886, 1626902, 1580757, 1426874, 1370885, 1330122, 1310293 & 1198856. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR