") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-eng:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Sonnenuntergang/englisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Sonnenuntergang« auf Englisch?
Das Substantiv Sonnenuntergang lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Wir konnten den Sonnenuntergang vom Fenster aus sehen.
We could see the sunset from the window.
Ich habe nie so einen schönen Sonnenuntergang gesehen.
Never have I seen such a beautiful sunset.
I've never seen such a beautiful sunset.
Was für ein schöner Sonnenuntergang!
What a beautiful sunset!
Wir müssen vor Sonnenuntergang noch sechzehn Kilometer laufen.
We still have sixteen kilometres to walk before sunset.
We've got another sixteen kilometres to walk before sunset.
Ich habe selten einen so schönen Sonnenuntergang erlebt.
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.
Hast du jemals so einen schönen Sonnenuntergang gesehen?
Have you ever seen such a beautiful sunset?
Ich werde noch bis Sonnenuntergang mit den Malerarbeiten zu tun haben.
I shall keep on painting until the sun sets.
Sie haben sich damals den Sonnenuntergang angesehen.
They were watching the sunset then.
Das ist der schönste Sonnenuntergang, den ich jemals gesehen habe.
This is the most beautiful sunset that I have ever seen.
Wir bewunderten den schönen Sonnenuntergang.
We admired the beautiful sunset.
Ich schaue mir gern Sonnenuntergänge an.
I like watching sunsets.
I like watching the sun go down.
I like watching the sun setting.
Der Berg Fuji sieht bei Sonnenuntergang schön aus.
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
Selbst nach Sonnenuntergang ließ die Temperatur kaum nach.
Even after sunset there was little moderation in the temperature.
Tom und Maria liebten einander leidenschaftlich bei Sonnenuntergang am Strande.
Tom and Mary made love passionately on the beach at sunset.
Ein hübscher Sonnenuntergang, nicht wahr?
A beautiful sunset, isn't it?
Wir kamen etwa eine Dreiviertelstunde nach Sonnenuntergang an.
We arrived about forty-five minutes after sunset.
Der Farmer stand bei Sonnenaufgang auf und arbeitete bis zum Sonnenuntergang.
The farmer rose at sunrise and worked till sunset.
The farmer got up at sunrise and worked till sunset.
Der Mann schaute sich den restlichen Sonnenuntergang an, nachdem die Sonne bereits unter dem Horizont war.
The man watched the sun set below the horizon.
Ich habe noch nie einen so schönen Sonnenuntergang gesehen.
Never did I see such a beautiful sunset.
Was für ein wundervoller Sonnenuntergang! Bleiben wir eine Weile hier, um ihn uns anzuschauen!
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.
What a gorgeous sunset! Let's stay for a bit and watch it.
Ist dieser Sonnenuntergang hinreichend romantisch?
Is this sunset romantic enough?
Is this sunset sufficiently romantic?
Is this sunset suitably romantic?
Tom und Maria saßen am Strand und beobachteten den Sonnenuntergang.
Tom and Mary sat on the beach, watching the sunset.
Die Menschen erwarten den Sonnenuntergang.
People are waiting for the sunset.
Der Himmel wartet auf den Sonnenuntergang.
The sky is waiting for sunset.
Maria liebt Sonnenuntergänge.
Mary loves sunsets.
Die Suche nach den vermissten Buschwanderern wurde bei Sonnenuntergang unterbrochen.
The search for the missing bushwalkers was suspended at sundown.
Ein junges Paar betrachtete den Sonnenuntergang von der Mole aus.
A young couple were watching the sunset from the jetty.
A young couple were watching the sunset from the pier.
A young couple were watching the sunset from the harbour wall.
A young couple were watching the sunset from the breakwater.
Tom und Maria sahen sich zusammen den Sonnenuntergang an.
Tom and Mary watched the sunset together.
Beim Sonnenuntergang beginnen die Grillen zu zirpen und Leuchtkäfer beleuchten die Nacht.
At sunset, the crickets begin to chirp, and the fireflies light up the night.
Warum ist der Himmel tagsüber blau, aber während des Sonnenunterganges rot?
Why is the sky blue during the day but red at sunset?
Dieses Mädchen hat das Rot des Sonnenunterganges im Haar.
This girl's hair has the red hue of the setting sun.
Die Blüten der Seerose öffnen sich bei Sonnenaufgang und schließen sich bei Sonnenuntergang.
The water lily's flowers open at sunrise and close at sunset.
Das warme Licht des Sonnenuntergangs beleuchtet die Landschaft.
The warm light of the sunset is illuminating the landscape.
The warm light of the sunset illuminates the landscape.
The warm light of the setting sun illuminates the landscape.
The warm light of the setting sun lights up the landscape.
The landscape is bathed in the warm light of sunset.
The landscape is bathed in the warm light of the setting sun.
The landscape is lit by the sunset's warm light.
The landscape is lit by the warm glow of the setting sun.
Bei Sonnenuntergang kamen wir mit einem Korb voller Kastanien aus dem Wald zurück.
We returned from the woods at sunset with a basket filled with chestnuts.
We returned from the woods at sunset with a basketful of chestnuts.
Der Sonnenuntergang ist ein Anblick großer Schönheit.
Sunset is a beautiful sight.
Nach Sonnenuntergang wurde es kalt.
It got cold after sunset.
Tom liebt Sonnenuntergänge.
Tom loves sunsets.
Wir gingen kurz vor Sonnenuntergang am Strand spazieren.
We took a walk on the beach just before sunset.
Ich liebe Sonnenuntergänge.
I love sunsets.
Wann ist Sonnenuntergang?
What time is sunset?
What time is sundown?
Ich will einen Sonnenuntergang zeichnen.
I want to draw a sunset.
Tom will den Sonnenuntergang sehen, deshalb ist er jetzt am Strand.
Tom wants to see the sunset, so he's on the beach.
Ein schöner Sonnenuntergang, oder?
Lovely sunset, isn't it?
Jenen Sonnenuntergang werde ich nie vergessen.
I'll never forget that sunset.
Wir waren von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang unterwegs.
We were on the road from sunrise until sunset.
We were on the road from sunrise till sunset.
We were out from sunrise until sunset.
We were out from sunrise till sunset.
We were travelling from sunrise until sunset.
We were travelling from sunrise till sunset.
Dies ist der schönste Sonnenuntergang, den ich je gesehen habe.
This is the most beautiful sunset I've ever seen.
Er liebt Sonnenuntergänge.
He loves sunsets.
Sie liebt Sonnenuntergänge.
She loves sunsets.
Wenn ich das Wunder eines Sonnenuntergangs oder die Schönheit des Mondes bewundere, so weitet sich meine Seele in Ehrfurcht vor dem Schöpfer.
When I admire the wonder of a sunset or the beauty of the moon, my soul expands in awe of the Creator.
In einer Gemeinde gleich östlich von Los Angeles ist jeden Tag bei Sonnenuntergang ein nahezu ohrenbetäubendes Geräusch vom Himmel her zu hören.
At sunset every day, an almost deafening sound from the sky can be heard in a community just east of Los Angeles.
Bis Sonnenuntergang erreichen wir unser Ziel.
We'll reach our destination by the time the sun sets.
Sonnenuntergang ist so um 5 Uhr herum.
Sunset is round about five.
Sunset is at about five o'clock.
Sie trafen sich hernach häufig – und immer bei Sonnenuntergang.
They met frequently afterwards, and always at sunset.
Nach Sonnenuntergang sollte man nicht mehr schwimmen gehen.
Swimming after dark isn't a good idea.
Bleib und schau Dir den Sonnenuntergang mit uns an.
Stay and watch the sunset with us.
Der Sonnenuntergang färbt manchmal den Himmel rot.
The sunset sometimes turns the sky red.
Ich stand auf vor dem Sonnenuntergang.
I got up before dawn.
Gänseschwärme flogen bei Sonnenuntergang zurück ins Watt.
Skeins of geese were flying back to the mudflats at sunset.
Der Sonnenuntergang setzt ein.
The sun is starting to go down.
The sun is beginning to set.
Die Segel waren im Sonnenuntergang dunkelrot.
The sails were crimson in the sunset.
Es ist bald Sonnenuntergang.
It'll soon be sunset.
Synonyme
- Abendrot:
- afterglow
- evening red
- purple light
- sunset glow
- sunset-light
Englische Beispielsätze
At precisely sunset, the geese set off from the pastures on their way home.
Half an hour had passed since sunset, but the warmth of day still lingered in the air.
The dawn of knowledge comes at the sunset of life.
I go to bed at sunset.
When is sunset today?
What time is sunset today?
When was sunset yesterday?
What time was sunset yesterday?
Sonnenuntergang übersetzt in weiteren Sprachen: