Was heißt »Schirm« auf Russisch?

Das Substantiv Schirm lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • зонтик (männlich)
  • зонт (männlich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Er hat seinen Schirm im Bus vergessen.

Он забыл свой зонтик в автобусе.

Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen.

Я случайно взял твой зонт.

Wem gehört dieser Schirm?

Чей это зонтик?

Ist das Ihr Schirm?

Это Ваш зонтик?

Er benutzte seinen Schirm als Waffe.

Он использовал свой зонт в качестве оружия.

Du musst deinen Schirm nicht mitnehmen.

Ты не должен брать зонт.

Meine Mutter hat meinem Bruder einen gelben Schirm gekauft.

Мама купила моему брату жёлтый зонтик.

Du solltest besser einen Schirm mitnehmen.

Тебе лучше взять с собой зонт.

Tom weiß nicht, wo sein Schirm ist.

Том не знает, где его зонт.

Vergiss deinen Schirm nicht!

Зонтик свой не забудь.

Sie hat ihren Schirm im Bus liegenlassen.

Она забыла зонтик в автобусе.

Tom hat seinen Schirm nicht mitgenommen.

Том не взял с собой зонт.

Tom wusste nicht, wo er seinen Schirm hintun sollte.

Том не знал, куда положить зонтик.

Er nahm meinen Schirm, ohne sich die Mühe zu machen, um Erlaubnis zu fragen.

Он взял мой зонтик, не потрудившись спросить разрешения.

Das hier ist mein Schirm.

Это мой зонтик.

Es ist mein Schirm.

Это мой зонт.

Mir gefallen schöne Dinge, selbst wenn’s Schirme sind.

Мне нравятся красивые вещи, даже если это зонты.

Tom hat vergessen, seinen Schirm mitzunehmen.

Том забыл взять с собой зонтик.

Wo hast du meinen Schirm gefunden?

Где ты нашёл мой зонт?

Wo habt ihr meinen Schirm gefunden?

Где вы нашли мой зонт?

Wo haben Sie meinen Schirm gefunden?

Где Вы нашли мой зонтик?

Ich habe meinen Schirm im Taxi liegenlassen.

Я оставил зонт в такси.

Tom hat schon wieder seinen Schirm vergessen.

Том опять зонтик забыл.

Ich hätte einen Schirm mitnehmen sollen.

Надо было мне взять с собой зонтик.

Wessen Schirm ist das?

Чей этот зонт?

Das ist Toms Schirm.

Это зонт Тома.

Ist das Toms Schirm?

Это зонтик Тома?

Wie ich sehe, haben Sie Ihren Schirm gefunden.

Я вижу, Вы нашли свой зонт.

Kannst du mir deinen Schirm leihen?

Можешь одолжить мне свой зонтик?

Der Schnee auf meinem Schirm wiegt leicht, denn er gehört mir.

Снег на моём зонте немного весит, так как он принадлежит мне.

Tom hat seinen Schirm in der Klasse vergessen.

Том забыл свой зонтик в классе.

Tom und Maria teilten sich einen Schirm; der war aber nicht groß genug, und beide wurden nass.

Том и Мэри шли под одним зонтом, но он был недостаточно большой, и они оба промокли.

Heute Abend regnet es. Nimm daher einen Schirm mit!

Вечером будет дождь, поэтому возьми с собой зонтик.

Hast du deinen Schirm vergessen? Nimm meinen!

Ты забыл зонт? Возьми мой.

Es regnet draußen. Vergiss daher nicht deinen Schirm!

На улице дождь, поэтому не забудь зонтик.

Nimm auf jeden Fall einen Schirm mit!

На всякий случай возьми с собой зонтик.

Frauen mögen farbenfrohe Schirme.

Женщины любят разноцветные зонтики.

Tom fand seinen Schirm nicht und nahm meinen.

Том не нашёл свой зонт и взял мой.

Nimm den Schirm mit!

Возьми с собой зонт!

Tom konnte seinen Schirm nicht finden.

Том не смог найти свой зонтик.

Ich glaube nicht, dass das Toms Schirm ist.

Не думаю, что это зонт Тома.

Tom hat seinen Schirm bei Maria im Wagen liegenlassen.

Том забыл зонтик у Мэри в машине.

Er hat seinen Schirm im Wagen liegenlassen.

Он забыл зонтик в машине.

Maria hätte fast vergessen, einen Schirm mitzunehmen.

Мэри чуть не забыла взять с собой зонтик.

Tom hat keinen Schirm.

У Тома нет зонта.

Tom hat meinen Schirm.

У Тома мой зонтик.

Hier ist euer Schirm.

Вот ваш зонт.

Mein Schirm ist kaputt.

У меня зонтик сломался.

Tom suchte seinen Schirm, fand ihn aber nicht.

Том искал свой зонт, но не нашёл.

Vielleicht habe ich meinen Schirm im Bus vergessen.

Я, наверное, оставил зонтик в автобусе.

Tom hat meinen Schirm gestohlen.

Том украл мой зонтик.

Ich kann meinen Schirm nirgends finden.

Я нигде не могу найти свой зонт.

Hanako hat schon wieder ihren Schirm vergessen.

Ханако снова забыла свой зонт.

Maria zwang ihren Sohn, einen Schirm mitzunehmen.

Мэри заставила своего сына взять зонт.

Das ist nicht dein Schirm, sondern meiner.

Это не твой зонт, а мой.

Draußen regnet es, und ich habe keinen Schirm!

На улице дождь, а у меня зонта нет!

Tom hat deinen Schirm.

Твой зонтик у Тома.

Darf ich zu Ihnen unter den Schirm?

Можно к Вам под зонтик?

Ich weiß nicht, wer Ihren Schirm genommen hat.

Я не знаю, кто взял Ваш зонтик.

Ich weiß nicht, wer deinen Schirm genommen hat.

Я не знаю, кто взял твой зонтик.

Synonyme

An­zei­ge:
заявление
объявление
Bild­schirm:
экран
Lein­wand:
полотно
холст

Russische Beispielsätze

  • У меня есть жёлтый зонт.

  • Я куплю тебе новый зонтик.

  • Где она нашла мой зонт?

  • Тебе нужен зонт?

  • Нужен он мне как рыбе зонтик.

  • Том забыл зонтик в машине.

  • Ты не мог бы одолжить мне зонтик?

Übergeordnete Begriffe

Ge­gen­stand:
предмет
Schutz:
защита

Untergeordnete Begriffe

Fall­schirm:
парашют
Knirps:
малыш
Lam­pen­schirm:
абажур

Schirm übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schirm. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Schirm. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 352022, 353041, 357142, 418989, 713640, 753153, 1466790, 1856311, 2188304, 2312575, 2570202, 2745899, 2751256, 2773306, 2925141, 2925142, 3245928, 3322210, 3383371, 3383380, 3383381, 3449764, 4087715, 4113396, 4162443, 4204979, 4204989, 4205025, 4603878, 5116935, 5511536, 5763492, 5897041, 5937557, 6313715, 6826805, 6865491, 7026368, 7434703, 7564583, 7672520, 7949422, 7949423, 7949424, 8088404, 8088442, 8100208, 8100273, 8236051, 8239228, 8585573, 9323482, 10063754, 10321020, 10620300, 11514724, 12132838, 12197690, 12327240, 12327241, 6859804, 6446829, 7498876, 6205202, 6163931, 7949106 & 8632697. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR