Was heißt »Mon­tag« auf Russisch?

Das Substantiv Mon­tag lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • понедельник (männlich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Die Schule beginnt nächsten Montag.

Школа начнётся со следующего понедельника.

Das Museum ist Montag bis Freitag geöffnet.

Музей открыт с понедельника по пятницу.

Sie hat mich nicht am Sonntag besucht, sondern am Montag.

Она навестила меня не в воскресенье, а в понедельник.

Beenden Sie diese Arbeit bis Montag.

Закончите эту работу к понедельнику.

Es schneite von Montag bis Freitag.

Шел снег с понедельника до пятницы.

Der nächste Montag ist ein Feiertag.

Следующий понедельник – праздничный день.

Du musst die Berichte am Montag einreichen.

Ты должен сдать отчёты в понедельник.

Das Treffen wird nächste Woche Montag stattfinden.

Встреча состоится в следующий понедельник.

Am Montag arbeite ich nicht.

В понедельник я не работаю.

Auf Sonntag folgt Montag.

За воскресеньем идёт понедельник.

Ich werde vor Montag hier sein.

Буду тут к понедельнику.

Ich werde bis Montag hier sein.

Я буду здесь до понедельника.

Es ist Montag.

Сегодня понедельник.

Ich bin letzten Montag angeln gegangen.

В прошлый понедельник я ходил на рыбалку.

Es hat von Montag bis Freitag geschneit.

Снег шёл с понедельника по пятницу.

Viele Museen sind am Montag geschlossen.

Многие музеи в понедельник закрыты.

Многие музеи по понедельникам закрыты.

Die Sommerferien beginnen nächsten Montag.

Летние каникулы начинаются в следующий понедельник.

Wir segeln am Montag nach San Francisco.

В понедельник мы отплываем в Сан-Франциско.

Montags arbeite ich nicht.

Я по понедельникам не работаю.

Montag kommt nach Sonntag.

Понедельник следует за воскресеньем.

Понедельник идёт после воскресенья.

Wir haben schon am Montag Briefmarken gekauft.

Мы уже купили марки в понедельник.

Nach dem Sonntag kommt der Montag.

После воскресенья наступает понедельник.

Der Supermarkt ist von Montag bis Samstag geöffnet.

Супермаркет открыт с понедельника по субботу.

Der erste Tag der Woche ist der Montag.

Первый день недели – это понедельник.

Tom hat letzten Montag nicht gearbeitet.

Том не работал в прошлый понедельник.

Ich hoffe, dass du es bis Montag zurück bringst.

Надеюсь, к понедельнику ты принесёшь это обратно.

Ich werde dort sein von Montag bis Donnerstag.

Я буду там с понедельника по четверг.

Er arbeitet von Montag bis Freitag.

Он работает с понедельника по пятницу.

Am Montag, dem 15. April, um 2.20 Uhr sank die Titanic.

Титаник затонул в 02:20 в понедельник 15 апреля.

Diese Arbeit muss bis Montag fertig sein.

Эта работа должна быть закончена к понедельнику.

Am Montag gebar sie ihren ersten Sohn.

В понедельник она родила своего первого сына.

Montags gibt’s bei Oma immer Eintopf.

По понедельникам у бабушки всегда айнтопф.

Montag ist ein harter Tag.

Понедельник - день тяжёлый.

Montags schlafe ich den ganzen Tag.

По понедельникам я сплю весь день.

Wo seid ihr am Montag?

Где вы будете в понедельник?

Tom hat am Montag überhaupt keinen Unterricht.

В понедельник у Тома нет никаких уроков.

Morgen ist Montag.

Завтра понедельник.

Mein Versprechen, nächsten Montag zu kommen, gilt nach wie vor.

Моё обещание прийти в следующий понедельник остаётся в силе.

Ich hasse die Montage.

Я ненавижу понедельники.

Am Montag ist Feiertag.

В понедельник выходной.

Ich bin am Montag gekommen und am nächsten Tag wieder abgereist.

Я приехала в понедельник и уехала на следующий день.

Ich muss bis Montag in Boston sein.

Мне уже к понедельнику надо быть в Бостоне.

Es ist immer noch Montag.

Понедельник ещё не кончился.

Nach Sonntag kommt Montag.

После воскресенья идёт понедельник.

Der Brief besagt, dass er am Montag ankommen wird.

В письме говорится, что он приедет в понедельник.

Ich bin jeden Tag frei außer Montag.

Я свободна каждый день, кроме понедельника.

Der einunddreißigste März fiel auf einen Montag.

Тридцать первое марта пришлось на понедельник.

Tom hat jeden Montag Trompetenunterricht.

Каждый понедельник Том учится играть на трубе.

Wenn morgen Montag wäre, wäre heute Sonntag.

Если бы завтра был понедельник, сегодня было бы воскресенье.

Gestern war Freitag und übermorgen ist Montag.

Вчера была пятница, а послезавтра будет понедельник.

Ich stehe am Montag und an allen Werktagen sehr früh auf.

В понедельник и по всем рабочим дням я просыпаюсь очень рано.

Was machst du nächsten Montag?

Что ты делаешь в следующий понедельник?

Heute ist Montag. Folglich werde ich heute tun, was ich montags immer tue.

Сегодня понедельник, а значит, я буду делать то, что всегда делаю по понедельникам.

Ich will in ein Land ohne Montage gehen.

Я хочу поехать в страну, где нет понедельников.

Der Film kommt am Montag auf die Leinwand.

Фильм выходит на экраны в понедельник.

Tom heiratet am Montag.

Том женится в понедельник.

Eine Woche hat sieben Tage: Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag und Sonntag.

В неделе семь дней: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье.

Wegen Inventur bis Montag geschlossen.

Закрыто до понедельника по причине инвентаризации.

Ich habe am Montag eine Musikstunde.

В понедельник у меня урок музыки.

Bis Montag.

До понедельника.

Dienstag kommt nach Montag.

Вторник идёт после понедельника.

Ich kann Montage nicht ausstehen.

Я терпеть не могу понедельники.

Я не выношу понедельники.

Ich fliege am Montag los, aber komme am Sonntag an.

Я улетаю в понедельник, а прилетаю в воскресенье.

Der Unterricht beginnt am Montag.

Занятия начинаются в понедельник.

Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag und Sonntag sind die sieben Tage der Woche.

Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье - это семь дней недели.

Das Gleiche ist am Montag passiert.

То же самое произошло в понедельник.

Ich liebe den Montag!

Я люблю понедельник!

Nächsten Montag und Dienstag sind Feiertage.

Следующие понедельник и вторник – праздники.

Ich traf Tom am Montag in der Bibliothek.

Я встретил Тома в понедельник в библиотеке.

Der Montag folgt auf den Sonntag.

Понедельник идёт за воскресеньем.

Das sollten wir an jedem Montag tun.

Мы должны делать это каждый понедельник.

Warum bis Montag warten?

Зачем ждать до понедельника?

Alles wird am Montag entschieden.

Всё будет решено в понедельник.

Man wird alles am Montag entscheiden.

Всё решат в понедельник.

Es regnet seit letztem Montag.

Дождь идет с прошлого понедельника.

Tom spielt jeden Montag Golf.

Том играет в гольф каждый понедельник.

Das müssen wir am Montag machen.

Мы должны сделать это в понедельник.

Wie beginnt euer Montag?

Как начинается ваш понедельник?

Montags arbeite ich gewöhnlich nicht.

Я обычно не работаю по понедельникам.

Ich rufe Tom am Montag an.

Я позвоню Тому в понедельник.

Heute ist Montag, der neunte Oktober.

Сегодня понедельник, девятое октября.

Tom ist jeden Montag zu Hause.

Том каждый понедельник дома.

Heute ist Montag, der sechzehnte Oktober.

Сегодня понедельник, шестнадцатое октября.

Montags arbeite ich.

По понедельникам я работаю.

Tom kommt immer am Montag um etwa 2.30 Uhr nach Hause.

По понедельникам Том всегда приходит домой в районе полтретьего.

По понедельникам Том всегда приходит домой примерно в половине третьего.

Tom kommt am Montag.

Том приезжает в понедельник.

Том приедет в понедельник.

Tom kam am Montag.

Том приехал в понедельник.

Tom hat Montag frei.

Понедельник у Тома свободен.

Tom geht am Montag nach Boston.

В понедельник Том отправится в Бостон.

Tom fährt am Montag nach Boston.

Том в понедельник едет в Бостон.

Mein Bruder kommt am Montag.

Мой брат приедет в понедельник.

Mach es am Montag.

Сделай это в понедельник.

Ist Montag in Ordnung?

Понедельник подойдёт?

Ich werde am Montag dort sein.

Я буду там в понедельник.

Ich sehe Tom am Montag wieder.

В понедельник я вновь увижу Тома.

Ich muss am Montag kommen.

Мне надо прийти в понедельник.

Ich habe Tom am Montag gesehen.

Я видела Тома в понедельник.

Ich gehe am Montag zu Tom.

В понедельник я пойду к Тому.

Ich fahre Montag nach Boston.

Я поеду в Бостон в понедельник.

Bis Montag in der Schule.

Увидимся в понедельник в школе.

Russische Beispielsätze

  • Фред собирается в Европу в понедельник.

  • Встретимся в понедельник вечером.

  • Тома арестовали в понедельник.

  • Том умер в понедельник утром.

  • Сегодня вторник, а Том приехал в прошлый понедельник. Значит, он здесь уже девятый день.

  • Том и Мэри в понедельник женятся.

Übergeordnete Begriffe

Tag:
день
Werk­tag:
будний день
рабочий день
Wo­chen­tag:
день недели

Mon­tag übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Montag. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 340907, 345238, 395221, 406971, 411756, 441210, 506034, 570312, 605443, 620483, 621529, 621532, 621616, 621642, 633074, 707187, 822113, 825047, 925679, 1006519, 1023495, 1048858, 1164005, 1215908, 1339234, 1426474, 1426513, 1526890, 1534411, 1540353, 1540639, 1542583, 1556720, 1636501, 1810901, 1944701, 2046468, 2131598, 2232739, 2294133, 2328055, 2530166, 2533060, 2675743, 2841385, 2858601, 2944402, 3039044, 3081983, 3089891, 3107819, 3310706, 3337706, 3401946, 3540516, 4109012, 4229328, 4240353, 4325305, 4325322, 4339333, 4418217, 4479305, 4537441, 4834428, 4939082, 4943116, 5089396, 5253199, 5269196, 5303226, 5320732, 5386310, 5386323, 5415588, 5561464, 5561781, 5690279, 5806049, 5947255, 6373279, 6373512, 6384642, 6393411, 6401474, 6642582, 6642615, 6642787, 6642849, 6642861, 6643243, 6643273, 6643381, 6643675, 6643928, 6644031, 6644329, 6644452, 6644492, 6645764, 1518463, 4296281, 4655161, 5486910, 6967344 & 7151750. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR