Das Substantiv »Menschheit« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
emberiség
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Wenn sich die Menschheit nicht um die Umwelt kümmert, könnte die Umwelt die Menschheit auslöschen.
Ha az emberiség nem törődik a környezettel, akkor az eltörölheti az emberiséget.
Technik an sich ist bedeutungslos, solange sie nicht der Menschheit dient.
Önmagában a technika semmi mindaddig, amíg nem az embereket szolgálja.
Das Überleben der Menschheit hängt nicht davon ab, was wir wissen, sondern wie wir miteinander umgehen.
Az emberiség tovább léte nem attól függ, mit tudunk, hanem attól, hogyan viseltetünk egymás iránt.
Ich fürchte um die Zukunft der Menschheit.
Aggódom az emberiség jövőjéért.
Afrika ist die Wiege der Menschheit.
Afrika az emberiség bölcsője.
Die Zukunft der Menschheit liegt in deinen Händen.
Az emberiség jövője a te kezedben van.
Die Menschheit darf diesem Gemetzel nicht gleichgültig gegenüberstehen.
Nem nézheti végig az emberiség tétlenül ezt az öldöklést!
„Hast du schon mal gehört, dass einer der amerikanischen Autokonzerne beabsichtigt, ein Auto ohne Passagiere zu planen?“ – „Nun, mich kann nichts mehr überraschen! Die faul gewordene Menschheit erfindet auch viele idiotische Sachen.“
Hallottad, hogy az egyik amerikai autókonszern már azon gondolkozik, hogy utasok nélküli autót tervez? - Hát, én nem tudok már semmin meglepődni! Az elkényelmesedett emberek elég sok hülyeséget is kitalálnak.
Ich habe Angst vor Leuten, die immer nur die Menschheit lieben und niemals einzelne Menschen.
Tartok azoktól az emberektől, akik mindig csak az emberiséget szeretik, és egy-egy embert meg soha se.
Was der Sonnenschein den Blumen ist, das ist Lächeln der Menschheit.
Ami a virágoknak a nap, az az embereknek a mosoly.
Im Laufe der Geschichte hat die Menschheit unzählige schmutzige, gemeine Dinge getan.
Az ember sok minden mocskosságot, aljasságot elkövetett már a történelem során.
Ein Atomkrieg könnte das Ende der Menschheit bedeuten.
Egy atomháború az emberiség végét jelenthetné.
Wenn der Mensch dem Krieg kein Ende setzt, wird dieser der Menschheit eines setzen.
Ha az ember a háborúnak nem vet véget, akkor az vet véget az emberiségnek.
Die Menschheit ist beim Coronatest durchgefallen.
Az emberiség a koronavírus-teszten elbukott.
An blutigen Spektakeln kann sich die Menschheit offenbar nie sattsehen.
Véres jelenetekkel nyilvánvalóan nem tud betelni az emberiség.
Ich habe meinen Glauben an die Menschheit verloren.
Elvesztettem a bizalmamat az emberekben.
Elveszítettem az emberiségbe vetett hitemet.
Die, die nicht arbeiten, sind gefährlich für die Menschheit; das sind entweder Diebe oder Philosopher oder Politiker oder Spekulanten.
Akik nem dolgoznak, veszélyesek az emberiségre; ezek vagy tolvajok vagy filozófusok vagy politikusok vagy spekulánsok.
Ohne die Schlange gäbe es die Menschheit nicht.
Ha nincs a kígyó, nincs az emberiség.
Ungarische Beispielsätze
Nem hiszem, hogy az emberiség többsége valamikor is fog beszélni eszperantóul.
A fejőstehenek az emberiség hasznára vannak.
Ezek a több mint száz éves, emberiség elleni bűntettek a mai napig is érezhetőek. Az áldozatok leszármazottainak élete még mindig erről árulkodik.
George W. Bushnak háborús és az emberiség ellen elkövetett bűnök miatt bíróság előtt kellene állnia.
A legveszélyesebb, emberiség-, élet- és társadalomellenes bűnözők a Parlamentben ülnek.