Das Substantiv Mauer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
стена(weiblich)
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Diese Mauer ist höher als jene.
Эта стена выше той.
Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten.
Никто не намерен возводить стену.
Никто не собирается возводить стену.
Im Jahre 1989 fiel die Berliner Mauer.
В 1989 году пала Берлинская стена.
Sein eisiges Schweigen umgab ihn wie eine Mauer.
Он был окружён его ледяным молчанием словно стеной.
Die Mauer ist voll von Graffiti.
Вся стена в граффити.
Wodurch kam es zum Fall der Berliner Mauer?
Что привело к падению Берлинской стены?
Tom baut eine Mauer.
Том строит стену.
Ich baue eine Mauer.
Я строю стену.
Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu bauen.
Никто не намеревается строить стену.
Papa malte die Mauern weiß an.
Папа покрасил стены в белый.
Die Berliner Mauer fiel im Jahre 1989.
Берлинская стена пала в 1989 году.
Die Berliner Mauer wurde im Jahre 1961 errichtet.
Берлинская стена была возведена в 1961 году.
Die Berliner Mauer wurde errichtet, um zu verhindern, dass Ostdeutsche in den Westen fliehen.
Берлинская стена была построена, чтобы помешать восточным немцам бежать на Запад.
Die Berliner Mauer fiel in der Nacht vom 9. auf den 10. November 1989; der eigentliche Abriss begann aber erst am 13. Juni des darauffolgenden Jahres 1990.
Берлинская стена пала в ночь с 9 на 10 ноября 1989 года; однако фактический снос начался 13 июня следующего, 1990 года.
Die Mauer ist dreißig Yard lang.
Длина стены - тридцать ярдов.
Die Mauer ist etwa dreißig Meter lang.
Длина стены - около тридцати метров.
Die Mauern sind weiß.
Стены белые.
Die Mauer schien glatt und undurchdringlich zu sein.
Стена казалась гладкой и непроницаемой.
In welchem Jahr fiel die Berliner Mauer?
В каком году пала Берлинская стена?
Die Jahrhunderte haben die Mauer geschwärzt.
Века покрыли чёрной краской стены.
Den romanischen Baustil kennzeichnen Gewölbe, Rundbogenfenster, Stützpfeiler, große ebene Oberflächen, dicke wehrhafte Mauern und massive blockartige Formen.
Римская архитектура характеризуется сводами, полуциркульными окнами, контрофорсами, большими плоскими поверхностями, толстыми защитными стенами и массивной блочной кладкой.
Alex’ Mutter fiel kurz vor dem Fall der Berliner Mauer ins Koma.
Мать Алекса впала в кому незадолго до падения Берлинской стены.
Die Mauer wurde gelb angestrichen.
Стена была покрашена в жёлтый цвет.
Die beiden Grundstücke sind durch eine Mauer getrennt.
Два земельных участка разделены стеной.
Warum baust du dort eine Mauer?
Зачем ты строишь там стену?
Es ist unsere Aufgabe, die Mauer wiederaufzubauen.
Наша задача - заново построить стену.
Tom war zwölf Jahre alt, als die Berliner Mauer fiel.
Тому было двенадцать лет, когда пала Берлинская стена.
Wir werden eine Mauer bauen.
Мы построим стену.
Das Gespenst trat durch die Mauer herein.
Привидение прошло сквозь стену.
Die Berliner Mauer fiel im Jahre 1990.
Берлинская стена пала в 1990 году.
Gibt es die Berliner Mauer noch?
Берлинская стена ещё существует?
Florenz war von Mauern umgeben.
Флоренция была окружена стенами.
Die Stadt ist von Mauern umgeben.
Город окружён стенами.
Die Stadt war von Mauern umgeben.
Город был окружён стенами.
Die Berliner Mauer teilte Berlin.
Берлинская стена разделила Берлин на две части.
Die Mauer ist einen Meter hoch.
Стена метр высотой.
Die Mauer fiel.
Стена пала.
Nicht auf die Mauer klettern!
Не лезь на стену.
Was ist auf der anderen Seite dieser Mauer?
Что с другой стороны этой стены?
Die Berliner Mauer ist vor 20 Jahren gefallen.
Берлинская стена пала двадцать лет назад.
Die Berliner Mauer teilte Berlin in zwei Teile.
Берлинская стена разделяла Берлин на две части.
Die Berliner Mauer fiel im November 1989.
Берлинская стена пала в ноябре 1989 года.
Die Mauern schweigen.
Стены молчат.
Es ist viele Jahre her, dass die Berliner Mauer fiel.
Прошло много лет с тех пор, как пала Берлинская стена.
Die Mauer wird drei Meter hoch sein.
Стена будет высотой в три метра.
Russische Beispielsätze
Где стена?
Зеркальная стена в помещении создаёт иллюзию простора.