Was heißt »Ge­spenst« auf Italienisch?

Das Substantiv Ge­spenst lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • fantasma (männlich)
  • spettro (männlich)
  • spirito (männlich)

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Heutzutage glaubt niemand an Gespenster.

Al giorno d'oggi nessuno crede ai fantasmi.

Synonyme

Fluch:
maledizione
Geist:
mente
Sche­men:
figura indistinta
ombra
Spuk:
apparizione
We­sen:
essere

Italienische Beispielsätze

  • Non smise mai di difendere l'Illuminismo: fu una figura del secolo, una coscienza repubblicana, lo spirito francese.

  • Nessuna polvere, nessun atomo di materia può diventare nulla - e lo spirito umano è spaventato dal fatto che la morte è l'annientamento del suo essere!

  • C'è un fantasma nello specchio.

  • Qui tutto è permeato dello spirito della storia.

  • La materia, vedete, scompare, resta solo lo spirito.

  • Tuttavia, altre forze di diversa natura lavorano accanitamente allo scopo di demolire non solo il processo, ma addirittura lo spirito di Oslo.

  • Cosa significa avere uno spirito educato nel ventunesimo secolo?

  • Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.

  • Lo spirito è forte, ma la carne è debole.

  • Non sono un artista. Non ho mai avuto lo spirito per queste cose.

Untergeordnete Begriffe

Schloss­ge­spenst:
fantasma del castello

Ge­spenst übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gespenst. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Gespenst. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2408072, 12310213, 10325898, 6276020, 2222600, 1880229, 1758463, 1313205, 382157, 4683 & 4383. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR