Was heißt »Ge­spenst« auf Tschechisch?

Das Substantiv Ge­spenst lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • přízrak (männlich)
  • strašidlo (sächlich)

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Ich glaube, dass es Gespenster gibt.

Věřím na strašidla.

Sie sah ein Gespenst und erschrak.

Uviděla strašidlo a vystrašila se.

Da er keine Antwort erhielt, nahm er rasch Anlauf und schubste das Gespenst die Treppe hinunter, so dass es zehn Stufen hinabrollte und dann regungslos in einer Ecke liegen blieb.

Protože nedostal odpověď, rychle se rozběhl a shodil strašidlo dolů, takže se skutálelo deset schodů a zůstalo nehnutě ležet v koutě.

Was war das? Ein Gespenst oder ein Geist?

Co to bylo? Strašidlo anebo duch?

Synonyme

Geist:
duch
intelekt
rozum
We­sen:
bytí
bytost

Tschechische Beispielsätze

Pod mou postelí je strašidlo.

Ge­spenst übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gespenst. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Gespenst. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 344630, 819398, 1797093, 2269265 & 1146937. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR