") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.u-mb #pcon .deny{display:none}body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-dan:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-dan:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-dan:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-dan:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Französisch/dänisch.html"}}
Was heißt »Französisch« auf Dänisch?
Das Substantiv »Französisch« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Dänisch übersetzen:
Deutsch/Dänische Beispielübersetzungen
Spricht er Englisch, Französisch oder Deutsch?
Taler han engelsk, fransk eller tysk?
Du sprichst kein Französisch, oder?
Du taler ikke fransk, gør du vel?
Ich spreche Japanisch, Englisch und Französisch.
Jeg taler japansk, engelsk og fransk.
Sprichst du Französisch?
Taler du fransk?
Französisch spricht man in Frankreich.
Fransk tales i Frankrig.
Kannst du Französisch?
Kan du fransk?
Ich spreche kein Französisch.
Jeg taler ikke fransk.
John spricht kein gutes Französisch.
John taler ikke godt fransk.
Warum studierst du Französisch?
Hvorfor studerer du fransk?
Können Sie Französisch sprechen?
Kan du tale fransk?
In Kanada, spricht man Englisch und Französisch.
I Canada taler man engelsk og fransk.
Wie hast du gelernt, so gut Französisch zu sprechen?
Hvordan har du lært at tale fransk så godt?
Tom lernt Französisch.
Tom lærer fransk.
Tom spricht gut Französisch.
Tom taler fransk godt.
Du hast doch gesagt, dein Französisch sei nicht gut.
Sagde du ikke at du var dårlig til fransk?
Er studiert Französisch und Web-Design.
Han studerer fransk og webdesign.
Französisch ist meine Muttersprache.
Fransk er mit modersmål.
Ich träume auf Französisch.
Jeg drømmer på fransk.
Tom sprach Französisch.
Tom talte fransk.
Ich unterrichte Französisch.
Jeg underviser i fransk.
Ich spreche Französisch.
Jeg taler fransk.
Ich liebe Französisch.
Jeg elsker fransk.
Kannst du Französisch lesen?
Kan du læse fransk?
Tom unterrichtet Französisch.
Tom underviser i fransk.
Sprechen wir Französisch!
Lad os tale fransk.
Magst du Französisch?
Kan du lide fransk?
Tom spricht Französisch.
Tom taler fransk.
Wir sprechen alle Französisch.
Vi taler alle fransk.
Ist das hier gutes Französisch?
Er dette godt fransk?
Ich lerne Französisch.
Jeg er ved at lære fransk.
Ich muss Französisch lernen.
Jeg er nødt til at lære fransk.
Wer hat dir Französisch beigebracht?
Hvem har lært dig fransk?
Ich spreche bereits Französisch.
Jeg taler allerede fransk.
Schreibst du auf Französisch?
Skriver du på fransk?
Denkst du auf Französisch?
Tænker du på fransk?
Träumst du auf Französisch?
Drømmer du på fransk?
Tom versteht Französisch.
Tom forstår fransk.
Tom sprach mit mir Französisch.
Tom talte fransk til mig.
Ich kann Französisch lesen.
Jeg kan læse fransk.
Ich spreche ein wenig Französisch.
Jeg taler en smule fransk.
Kannst du auf Französisch zählen?
Kan du tælle på fransk?
Kannst du mir Französisch beibringen?
Kan du lære mig fransk?
Wie hast du Französisch gelernt?
Hvordan lærte du fransk?
Sprechen die Französisch?
Taler de fransk?
Er det fransk de taler?
Antworte bitte auf Französisch!
Svar venligst på fransk.
Tom spricht immer Französisch.
Tom taler altid fransk.
Ich interessiere mich für Französisch.
Jeg er interesseret i fransk.
Wir lernen in der Schule Französisch.
Vi lærer fransk i skolen.
Toms Französisch ist hervorragend.
Toms fransk er fremragende.
Tom spricht ein wenig Französisch.
Tom taler en smule fransk.
Ich versuche, Französisch zu lernen.
Jeg forsøger at lære fransk.
Ich spreche lieber Französisch.
Jeg foretrækker at tale fransk.
Ich schrieb einen Brief in Französisch.
Jeg skrev et brev på fransk.
Ich spreche mit meinem Personal Französisch.
Jeg taler fransk til mine medarbejdere.
Ich wünschte, ich spräche Französisch.
Jeg ville ønske jeg kunne tale fransk.
Tom weigerte sich, Französisch zu sprechen.
Tom nægtede at tale fransk.
Tom spricht nicht viel Französisch.
Tom taler ikke meget fransk.
Alle mussten Französisch lernen.
Alle skulle lære fransk.
Sprechen deine Kinder Französisch?
Taler dine børn fransk?
Sprechen deine Eltern Französisch?
Taler dine forældre fransk?
Ich habe angefangen, Französisch zu lernen.
Jeg er begyndt på at lære fransk.
Wie sagt man das auf Französisch?
Hvordan siger man det på fransk?
Französisch ist mein Lieblingsfach.
Fransk er mit yndlingsfag.
Französisch ist schwer, oder?
Fransk er svært, er det ikke?
Spricht hier jemand Französisch?
Er der nogen her der taler fransk?
Sprechen eure Kinder Französisch?
Taler jeres børn fransk?
Sprechen Sie jeden Tag Französisch?
Taler du fransk hver dag?
Sprecht ihr jeden Tag Französisch?
Taler I fransk hver dag?
Tom unterrichtet in Boston Französisch.
Tom underviser i fransk i Boston.
Ist Französisch schwerer als Englisch?
Er fransk sværere end engelsk?
Ich lerne in Eigenregie Französisch.
Jeg lærer fransk på egen hånd.
Spricht Tom fließend Französisch?
Taler Tom fransk flydende?
Frag Tom, ob er Französisch kann!
Spørg Tom, om han kan tale fransk.
Du musst hier Französisch sprechen.
Du er nødt til at tale fransk her.
Tom spricht ausgezeichnet Französisch.
Tom taler fransk virkelig godt.
Tom spricht recht gut Französisch.
Tom taler fransk temmelig godt.
Tom singt manchmal auf Französisch.
Tom synger sommetider på fransk.
Ich glaube, dass Tom gut Französisch spricht.
Jeg tror Tom taler fransk godt.
Ich kenne einen Mann, der Französisch spricht.
Jeg kender en mand som taler fransk.
Ich glaube nicht, dass Tom Französisch spricht.
Jeg tror ikke Tom taler fransk.
Ich spreche kein Wort Französisch.
Jeg taler ikke et ord fransk.
Ich spreche mit Tom immer Französisch.
Jeg taler altid fransk med Tom.
Französisch ist nicht meine Muttersprache.
Fransk er ikke mit modersmål.
Französisch sprechen fällt mir leicht.
At tale fransk er let for mig.
Dieses Buch ist in Französisch geschrieben.
Denne bog er skrevet på fransk.
Tom spricht kein Französisch, oder?
Tom kan ikke tale fransk, kan han vel?
Tom bekommt in Französisch gute Noten.
Tom får gode karakterer i fransk.
Toms Französisch ist nahezu perfekt.
Toms fransk er næsten perfekt.
Du kannst doch Französisch lesen, oder?
Du kan læse fransk, kan du ikke?
Du kannst kein Französisch lesen, oder?
Du kan ikke læse fransk, kan du vel?
Ich glaube, Tom sprach Französisch.
Jeg tror Tom talte fransk.
Was heißt „Liebe“ auf Französisch?
Hvordan siger man "kærlighed" på fransk?
Französisch ist recht schwer, oder?
Fransk er ret svært, er det ikke?
Tom spricht ebenso gut Französisch wie ich.
Tom taler lige så godt fransk som jeg.
Ist Französisch schwer zu lernen?
Er det svært at lære fransk?
Er fransk svært at lære?
Tom spricht so gut Französisch wie du.
Tom taler fransk lige så godt som dig.
Können Sie sich auf Französisch verständlich machen?
Kan du ikke gøre dig forståelig på fransk?
Tom sagte zu Maria etwas auf Französisch.
Tom sagde noget på fransk til Maria.
Wie spricht man „Wi-Fi“ auf Französisch aus?
Hvordan udtaler man "wi-fi" på fransk?
Tom sagte, er wolle Französisch lernen.
Tom sagde at han ville lære fransk.
Dänische Beispielsätze
Jeg vil gerne have dig til at oversætte denne rapport til fransk.
Oversæt venligst dette til fransk.
I Frankrig taler man fransk.
Fra nu af taler vi kun fransk.
Fra nu af vil vi kun tale fransk.
Som regel taler mine forældre med hinanden på fransk, selvom min mor har engelsk som modersmål.
Tom taler kun fransk med sine forældre.
De studerer fransk og webdesign.
Tom kan på tredive sprog sige "Jeg taler kun fransk."
Hvorfor ville Tom lære fransk?
Har du nogen bøger på fransk?
Tom kan enkelte ord på fransk.
Mit modersmål er fransk.
Tom holdt en tale på fransk.
Jeg foretrækker at skrive på fransk.
Tom hjælper mig i fransk.
Tom er god til fransk.
I soveværelset taler Tom og Mary kun fransk.
Jeg lyttede til fransk musik.
Du ønsker at se en fransk film, gør du ikke?
Französisch übersetzt in weiteren Sprachen: