Was heißt »Be­neh­men« auf Italienisch?

Das Substantiv Be­neh­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • condotta (weiblich)
  • comportamento (männlich)
  • contegno (männlich)

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Sein Benehmen war theatralisch.

Il suo comportamento era teatrale.

Ich kann ihr schlechtes Benehmen einfach nicht ertragen.

Non posso sopportare le sue cattive maniere.

Ich kann sein Benehmen nur schwer ertragen.

Sopporto a malapena il suo comportamento.

Er kennt das Einmaleins des guten Benehmens nicht.

Non conosce l'A.B.C. dell'educazione.

Dein arrogantes Benehmen ärgert mich.

Il tuo comportamento arrogante mi irrita.

Ich kann sein unhöfliches Benehmen einfach nicht ignorieren.

Non posso semplicemente ignorare il suo comportamento maleducato.

Io non posso semplicemente ignorare il suo comportamento maleducato.

Synonyme

An­stand:
decenza
Eti­ket­te:
etichetta
Form:
forma
Ga­lan­te­rie:
galanteria
Habitus:
habitus
Stil:
stile
Ver­hal­ten:
atteggiamento

Italienische Beispielsätze

  • Non è questa la condotta da tenere.

  • Il mio comportamento era molto strano.

  • Il mio comportamento era molto bizzarro.

  • Il suo comportamento è la mia preoccupazione primaria.

  • Il suo comportamento è la mia preoccupazione principale.

  • Cosa ne pensi del suo comportamento?

Übergeordnete Begriffe

Um­gang:
rapporto
relazione

Be­neh­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Benehmen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Benehmen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 594380, 722633, 962312, 1418561, 4887197, 5196859, 1761779, 1055751, 1055750, 1003860, 1003858 & 374108. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR