Was heißt »An­trag« auf Englisch?

Das Substantiv An­trag lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • application
  • petition
  • request

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er lehnte meinen Antrag ab.

He turned down my application.

Die Bank lehnte meinen Antrag auf ein Studentendarlehnen ab.

The bank vetoed my student loan application.

Er stellte einen Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfügung.

He actioned for an injunction.

Sie stimmten über den Antrag ab.

They took a vote on the motion.

Sie weigerte sich, seinen Antrag anzunehmen.

She refused to accept his proposal.

Man sagt, dass sie sich weigerte seinen Antrag anzunehmen.

She is said to have refused his proposal.

Sie hatte keine andere Wahl, als seinen Antrag abzulehnen.

She had no choice but to turn down his proposal.

Sie lehnte seinen Antrag ab.

She refused his proposal.

Tom hat einen Antrag auf Dateneinsicht gestellt.

Tom filed an access to information request.

Sie können jederzeit einen formlosen Antrag stellen.

You can make an informal application at any time.

You can submit an informal application at any time.

You can apply informally any time.

Der Beamte informierte Bob, dass sein Antrag auf Parkausweis abgelehnt worden sei.

The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.

Ich nehme diesen Antrag an.

I accept this proposal.

Die Mehrheit nahm den Antrag nicht an.

The majority didn't accept the proposal.

Es gab zweihundertfünfzehn Stimmen für und fünfzehn Stimmen gegen den Antrag.

There were 215 votes for the motion and 15 votes against it.

Der Antrag wurde ohne Gegenstimmen angenommen.

The motion was carried unanimously.

The motion was approved unanimously.

The motion was unanimously adopted.

Füllen Sie den Antrag aus!

Fill out the application.

Fill in the application.

Seid ihr für diesen Antrag?

Are you in favor of this motion?

Are you in favour of this motion?

Der Antrag wurde abgelehnt.

The application was rejected.

Ich unterstütze den Antrag.

I second the motion.

Der Antrag wurde von einer überwältigenden Mehrheit angenommen.

The bill was approved by an overwhelming majority.

Haben Sie Maria einen Antrag gemacht?

Did you propose to Mary?

„Ich habe gehört, Tom hätte dir einen Antrag gemacht?“ – „Schön wär’s!“

"I heard Tom proposed to you. Did he?" "I wish!"

Er machte mir plötzlich einen Antrag.

All of a sudden, he proposed to me.

Tom hat Maria gerade einen Antrag gemacht.

Tom has just proposed to Mary.

Als Tom mir einen Antrag machte, willigte ich ein.

When Tom asked me to marry him, I said yes.

„Woher wusstest du denn, dass ich dir einen Antrag machen wollte?“ fragte ich in unverstellter Verwunderung.

"How did you know that I was going to propose?" I asked in genuine wonder.

Tom fasste endlich den Mut, seiner Freundin einen Antrag zu machen.

Tom finally got the courage to propose to his girlfriend.

Er machte seiner Freundin einen Antrag mit einem Ring, den er bei einem örtlichen Juwelier gestohlen hatte.

He proposed to his girlfriend with a ring he had stolen from a local jewelry store.

Tom hat mir einen Antrag gemacht. Er fragte mich, ob ich seine Frau werden wolle.

Tom proposed to me. He asked me to marry him.

Antrag abgelehnt!

Motion denied.

Stimmt es, dass Tom dir einen Antrag gemacht hat?

Is it true Tom proposed to you?

Is it true that Tom proposed to you?

Unser Antrag wurde abgelehnt.

They rejected our request.

Wollen Sie mir einen Antrag machen?

Are you trying to propose to me?

Synonyme

An­fra­ge:
enquiry
inquiry
An­su­chen:
solicitation
Be­geh­ren:
desire
Bit­te:
appeal
plea
please
Ge­such:
appeal
Hei­rats­an­trag:
marriage proposal
Vor­druck:
blank
form#Substantiv (form)
Wunsch:
wish

Englische Beispielsätze

  • Tom's request took Mary by surprise.

  • It was impossible to refuse the request of a fellow-countrywoman dying in a strange land.

  • The request has been black-holed.

  • Tom withdrew his application for the job.

  • The first and most necessary part of philosophy is the application of its teachings.

  • I'll fax you the application form.

  • Tom was confused by Mary's request.

  • The request sparked uproarious laughter.

  • Sami accepted Layla's Facebook request.

  • Schumann was admitted to a mental asylum at his own request.

  • Tom sent Mary a friend request.

  • The request queue was full.

  • I request permission to come aboard.

  • Include two recent colour photos with your application.

  • Their request was urgent.

  • She turned down his request.

  • She refused his request.

  • She has rejected his request.

  • She rejected his request.

  • We now request your opinion in the above-referenced matter.

Untergeordnete Begriffe

Asyl­an­trag:
application for asylum
Ent­schlie­ßungs­an­trag:
resolution proposal
Lösch­an­trag:
deletion request
request for deletion
Miss­trau­ens­an­trag:
motion of no confidence
Nach­sen­de­an­trag:
forwarding request
Sub­ven­ti­ons­an­trag:
subsidy application
Ur­laubs­an­trag:
application for leave

An­trag übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Antrag. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Antrag. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 460349, 707540, 855897, 882036, 911680, 911682, 911683, 911742, 1495079, 1496025, 1619092, 1709328, 1921728, 1927669, 2042107, 2265933, 2712102, 3083692, 3324953, 3770859, 3861592, 5609177, 6569300, 6619866, 7004281, 7031252, 7294018, 8544958, 8697495, 8861396, 9387831, 10361446, 12392338, 7446804, 7421572, 7781355, 6972174, 8062625, 6899351, 6860944, 8291281, 6711849, 8329285, 6633958, 6599099, 8728230, 6210618, 8908338, 8920059, 8920060, 8920061, 8920062 & 6026298. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR