Was heißt »ver­spä­tet« auf Englisch?

Das Adjektiv »ver­spä­tet« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • delayed
  • late

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Tut mit leid. Der Zug war verspätet.

Sorry. The train was late.

Sorry. The train was delayed.

Da der Bus verspätet war, habe ich ein Taxi genommen.

As the bus was late, I got a taxi.

The bus being late, I got a taxi.

Ich habe mich wegen des Verkehrsstaus verspätet.

I was late because of the traffic.

Wenn es regnet, ist der Autobus gewöhnlich verspätet.

The bus is usually late when it rains.

Das Flugzeug war wegen des schlechten Wetters verspätet.

The plane was delayed on account of bad weather.

Sie verspätet sich kaum bei Verabredungen.

She is rarely late for appointments.

Die Auslieferung der Waren erfolgte wegen des Sturms verspätet.

The delivery of the goods was delayed due to the storm.

Der Zug war verspätet wegen des Schnees.

The train was delayed on account of snow.

Er wird sicherlich verspätet sein.

He will certainly be late.

Der Zug war verspätet wegen heftigen Schneefalls.

The train was delayed because of heavy snowfall.

Das Flugzeug war verspätet wegen des schlechten Wetters.

The plane was late because of bad weather.

Sie war verärgert über mich, weil ich mich verspätet hatte.

She was sore at me for being late.

She was annoyed with me for being late.

She was annoyed with me because I was late.

Tom verspätet sich zwar nicht immer, aber oft.

Tom isn't always late, but he often is.

Tom verspätet sich selten.

Tom is rarely late.

Tom verspätet sich oft zum Unterricht.

Tom is quite often late for school.

Tom verspätet sich oft zur Arbeit.

Tom is often late for work.

Tom verspätet sich nie zum Unterricht.

Tom is never late for school.

Tom hatte sich noch nie zuvor zur Arbeit verspätet.

Tom had never been late for work before.

Tom verlor kein Wort darüber, warum er sich verspätet hatte.

Tom didn't say anything about why he was late.

Der Zug verspätet sich um dreißig Minuten.

The train is thirty minutes late.

Der Bus hat sich zehn Minuten verspätet.

The bus was ten minutes late.

Ich weiß jetzt, warum Tom sich verspätet hat.

I found out why Tom was late.

Macht zu, Mädchen! Ihr verspätet euch!

Hurry up, girls, you're going to be late.

Könntest du mir bitte noch einmal sagen, warum du dich verspätet hast?

Could you please tell me again why you are late?

Ich fragte, warum Tom sich verspätet habe.

I asked why Tom was late.

Sie haben sich etwas verspätet.

They've arrived a bit late.

They have arrived a bit late.

Du hast dich etwas verspätet.

You were a bit late.

You arrived a bit late.

You've arrived a bit late.

You have arrived a bit late.

Es kümmerte Tom gar nicht, dass ich mich verspätet hatte.

Tom didn't even care that I was late.

Der Zug ist wegen des Schnees verspätet angekommen.

The train arrived late because of the snow.

The train arrived late because of snow.

Tom hat sich nahezu noch nie verspätet.

On the whole, Tom has almost never been late.

Tom kam drei Stunden verspätet an.

Tom arrived three hours late.

Tut mir leid, dass ich mich verspätet habe.

Sorry to be late.

Sorry for being late.

Sie kamen verspätet wegen des Sturmes an.

They arrived late because of the storm.

Ich habe mich aufgrund eines Verkehrsstaus verspätet.

I was late because I got stuck in traffic.

Es tut mir leid, aber ich werde verspätet kommen, ich stecke im Verkehr fest!

Sorry but I'm going to be late, I'm stuck in traffic!

Tom hat sich anscheinend aufgrund eines Verkehrsstaus auf der Bundesstraße 19 verspätet.

Apparently, Tom was late because there was a traffic jam on Rt. 19.

Apparently, Tom was late because there was a traffic jam on Route 19.

Tom seems to have been late because of a tailback on the A19.

Der Bus war verspätet.

The bus was late.

The bus was delayed.

Es ist das erste Mal überhaupt, dass Tom sich verspätet.

This is the first time Tom has ever been late.

Tom zahlte seine Rechnung verspätet, weil ihm das Geld nicht gereicht hatte.

Tom paid his bill late because he did not have enough money.

Warum ist die Bahn verspätet?

Why is the train late?

Tom und Maria erklärten Johannes, warum sie sich verspätet hätten.

Tom and Mary told John why they were late.

Tom zahlte seine Rechnung verspätet.

Tom paid his bill late.

Was machen wir, wenn er sich verspätet?

What will we do if he's late?

Euretwegen habe ich mich verspätet.

Because of you, I was late.

Der Start meines Flugzeugs hatte sich um zwei Stunden verspätet.

My plane's departure was delayed by two hours.

Du wirst höchstens dreißig Minuten verspätet sein.

You will be delayed for only thirty minutes at worst.

Tom ist verspätet, aber Maria nicht.

Tom is late, but Mary isn't.

Er verspätet sich aufgrund eines Verkehrsunfalls.

His delay in coming here is due to a traffic accident.

He'll be late because of a traffic accident.

Mein Flug war verspätet.

My flight was delayed.

Sie verspätet sich so gut wie nie zu Terminen.

She is hardly ever late for appointments.

Ich frage mich, warum sich der Bus verspätet.

I wonder why the bus is late.

Warum verspätet sich der Bus?

Why is the bus late?

Es tut mir nicht leid, mich verspätet zu haben.

I don't regret arriving late.

Tom hat sich ziemlich verspätet, nicht wahr?

Tom is very late, isn't he?

Tom is really late, isn't he?

Der Zug verspätet sich um 20 Minuten.

The train will be twenty minutes late.

Mein Zug hat sich verspätet.

My train was late.

Ich habe mich sehr verspätet.

I was very late.

Ich habe mich nicht großartig verspätet.

I wasn't very late.

Tom verspätet sich bereits eine Stunde.

Tom is already an hour late.

Er hat sich ein bisschen verspätet.

He was a bit late.

Sie hat sich ein bisschen verspätet.

She was a bit late.

Tut mir so leid, dass ich mich so verspätet habe.

Sorry for being so late.

Obwohl er nur einen Steinwurf weit von der Schule weg wohnt, verspätet er sich oft.

Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.

Wir haben uns deinetwegen verspätet.

It's because of you that we were late.

We were late because of you.

Wir haben uns wegen des heftigen Schneefalls verspätet.

We were late because of the heavy snow.

Synonyme

säu­mig:
belated
careless
defaulting
über­fäl­lig:
inopportune
overdue
un­pünkt­lich:
unpunctual
ver­zö­gert:
deferred
retarded

Antonyme

pünkt­lich:
punctual
vor­zei­tig:
premature

Englische Beispielsätze

  • For crying out loud! I'm going to be late.

  • What are you going to say to him if he's late?

  • What will you say to him if he's late?

  • She apologised for being late.

  • It's late. I've got to be off.

  • It's late. I've got to go.

  • It's late and night falls.

  • It annoys me that you're always late and I have to wait for you all the time.

  • He woke up late and was late for school.

  • You'll sleep late.

  • She had a feeling it was too late.

  • She suspected it was too late.

  • She's often late for school on Mondays.

  • She's often late to school on Mondays.

  • Autumn is coming late this year.

  • Autumn is late this year.

  • There's no excuse for him being late.

  • He apologised to her for being late.

  • The return journey was delayed because of roadworks.

  • The journey back was delayed because of roadworks.

Übergeordnete Begriffe

spät:
early
fresh
tardy
un­ge­nau:
imprecise

Verspätet übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verspätet. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verspätet. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 356182, 408770, 438780, 441295, 541355, 743110, 783856, 1523783, 1794109, 1811303, 1811516, 1834369, 1938292, 1940734, 1940737, 1940835, 1940907, 1950237, 2052506, 2068286, 2107405, 2115992, 2188591, 2192727, 2291962, 2329718, 2329739, 2433792, 2524028, 2554479, 2638566, 2997046, 3806710, 4488095, 5213588, 5713596, 6670198, 6938959, 7220114, 7369614, 7469429, 7592267, 8071213, 8137820, 8334758, 8599230, 8661708, 9092751, 9595582, 9849121, 9950464, 9950466, 9997386, 10038087, 10051839, 10055235, 10086648, 10104315, 10116205, 10132262, 10132267, 10248118, 10285523, 10828610, 11497982, 11554816, 11505691, 11505689, 11477868, 11477862, 11477860, 11464265, 11317250, 11246132, 11213390, 11200288, 11200287, 11163398, 11163396, 11160015, 11160014, 11155389, 11134781, 11132291 & 11132290. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR