Was heißt »ver­schei­den« auf Spanisch?

Das Verb »ver­schei­den« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • fallecer

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Die Geschmäcker sind verschieden.

Los gustos son variados.

Sie waren so verschieden.

Ellos eran tan diferentes.

Beide Waren haben den selben Preis, aber ihre Herstellungskosten sind sehr verschieden.

Ambos productos tienen el mismo precio, pero sus precios de producción son muy diferentes.

Er hatte einen Bruder, der im Alter von 30 Jahren verschied.

Tuvo un hermano que falleció a la edad de 30 años.

Meine Mutter und ich sind völlig verschieden.

Mi mamá y yo somos completamente diferentes.

In vielerlei Hinsicht sind Männer und Frauen gänzlich verschieden.

Hombres y mujeres son totalmente distintos en diversos aspectos.

Unsere Augenfarben sind verschieden.

Nuestros ojos son de diferente color.

Alle Menschen sind verschieden und müssen deine Meinungen nicht teilen.

Todas las personas son diferentes y no tienen que compartir tus opiniones.

Sie ist verschieden.

Pasó a mejor vida.

Die Zeichensetzungsregeln sind von Sprache zu Sprache verschieden.

Las reglas de puntuación cambian de un idioma a otro.

Synonyme

er­lö­schen:
extinguirse
fal­len:
abandonar
bajar
caer
dejar caer
descender
ge­hen:
andar
caminar
funcionar
ir
retirarse
ster­ben:
morir

Übergeordnete Begriffe

ster­ben:
morir

Verscheiden übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verscheiden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verscheiden. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 571646, 944291, 1383750, 1673165, 2137282, 2418864, 5298816, 5338940, 7793473 & 10521361. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR