Was heißt »ver­mis­sen« auf Polnisch?

Das Verb ver­mis­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • brakować

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Ich vermisse dich.

Tęsknię za Tobą.

Ich werde euch alle vermissen.

Będę za wami tęsknić.

Ich werde euch sehr vermissen, wenn ihr geht.

Kiedy pojedziesz, będzie mi ciebie brakować.

Będzie mi was bardzo brakowało gdy odejdziecie.

Ich werde Sie sehr vermissen, wenn Sie gehen.

Będę bardzo za tobą tęsknił, jeśli pójdziesz.

Wir vermissen dich sehr.

Bardzo nam Ciebie brakuje.

Ich vermisse sie so sehr.

Bardzo za nią tęsknię.

Ihre Freunde werden Sie vermissen.

Twoi przyjaciele będą za tobą tęsknić.

Das vermisste Kind wurde nach zwei Tagen gefunden.

Zaginione dziecko odnalazło się po dwóch dniach.

Der vermisste Junge hielt aus, bis das Rettungsteam kam.

Zaginiony chłopiec wytrzymał do przyjścia ekipy poszukiwawczej.

Ich vermisse dich schrecklich.

Strasznie tęsknię za tobą.

Ich werde dich vermissen.

Będę za tobą tęsknić.

Ich habe dich sehr vermisst, als du in Frankreich warst.

Bardzo za tobą tęskniłem, kiedy byłeś we Francji.

Wir werden dich vermissen, wenn du weg bist.

Będziemy za tobą tęsknić, gdy odejdziesz.

Sie vermisst ihn.

Ona tęskni za nim.

Ona za nim tęskni.

Ich vermisse die Armee.

Tęsknię za armią.

Ich werde dich auch vermissen.

Też będę za tobą tęsknić.

„Ich ziehe nächste Woche nach Boston.“ – „Ich vermisse dich jetzt schon!“

"Przeprowadzam się do Bostonu w przyszłym tygodniu." "Już za tobą tęsknię."

Ich vermisse meine Mama.

Tęsknię za moją mamą.

Ich vermisse die Universität.

Tęsknię za uniwersytetem.

Ich vermisse dich und kann weder schlafen noch essen. Ich kann deine Augen nicht vergessen.

Tęsknię za Tobą i nie mogę spać ani jeść. Nie mogę zapomnieć Twoich oczu.

Tom vermisst Boston.

Tom tęskni za Bostonem.

Ich vermisse meine Freunde.

Tęsknię za moimi przyjaciółmi.

Hat mich einer vermisst?

Czy ktoś za mną tęsknił?

Litauen, mein Heimatland! Du bist wie die Gesundheit. Wie sehr man Dich schätzen muss, erfährt nur der, der Dich verloren hat. Heute sehe und beschreibe ich Deine Schönheit in ihrer ganzen Pracht, weil ich Dich vermisse.

Litwo! Ojczyzno moja! ty jesteś jak zdrowie. Ile cię trzeba cenić, ten tylko się dowie, Kto cię stracił. Dziś piękność twą w całej ozdobie Widzę i opisuję, bo tęsknię po tobie.

Wir werden Sie vermissen.

Będziemy za panem tęsknić.

Wir werden dich vermissen.

Będziemy za tobą tęsknić.

Du wirst mich vermissen.

Będziesz za mną tęsknić.

Ich werde euch vermissen.

Bedę za wami tęsknić.

Wir vermissen dich auch.

Też za tobą tęsknimy.

Tom vermisste seine Frau Maria und die Kinder.

Tom tęsknił za swoją żoną Marią i za dziećmi.

Dich werde ich am meisten vermissen, Maria.

Za tobą będę tęsknił najbardziej, Mario.

Synonyme

ent­beh­ren:
tęskinić

Ver­mis­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: vermissen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: vermissen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 110, 344370, 344685, 344686, 351581, 351693, 359635, 361554, 365345, 397499, 483764, 638608, 924228, 1341183, 1813347, 1842041, 1863713, 2189696, 2287498, 2435855, 3010536, 3102660, 3245146, 3281283, 3453029, 3453030, 4381614, 5703513, 6641159, 11265052 & 11270172. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR