Was heißt »ver­bun­den« auf Spanisch?

Das Adjektiv ver­bun­den lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • conectado

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.

Un hombre pisó la luna. Una muralla cayó en Berlín. Un mundo hizo conexión gracias a nuestra propia ciencia e imaginación.

Un hombre pisó la luna. Un muro cayó en Berlín. Un mundo fue conectado por medio de nuestra propia ciencia e imaginación.

Wir sind alle in Freundschaft miteinander verbunden.

Todos estamos unidos por la amistad.

Das Dorf ist mit unserer Stadt durch eine Brücke verbunden.

El pueblo está unido con nuestra ciudad a través de un puente.

Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.

Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba.

Schönheit wurde in China mit Reichtum verbunden.

La belleza en China estaba asociada con la riqueza.

Welche Aufgaben sind mit deiner Arbeit verbunden?

¿En qué consiste tu trabajo?

Welche Aufgaben sind mit Ihrer Arbeit verbunden?

¿En qué consiste su trabajo?

Er ist ihr verbunden.

Él está unido a ella.

Mira hat ihr Telefon noch nicht mit dem Internet verbunden.

Mary no ha conectado aún su móvil a Internet.

Die Föten sind mit der Plazenta durch die Nabelschnur verbunden. Sie entwickeln sich, im Fruchtwasser schwimmend, im Inneren des Dottersacks.

Los fetos están unidos a la placenta por el cordón umbilical. Se desarrollan flotando en el líquido amniótico dentro del saco vitelino.

Die beiden Zimmer sind miteinander verbunden.

Las dos habitaciones se comunican.

Diese zwei Fälle sind miteinander verbunden.

Esos dos casos están conectados.

Jede Energieumwandlung ist mit Energieverlust in Form von Wärme verbunden.

Cada transformación de energía esta asociada con una pérdida de energía en forma de calor.

Es ist das erste Mal in meinem Leben, dass ich mich mit jemandem so verbunden fühle.

Es la primera vez en mi vida que me siento tan conectado con alguien.

Ihm wurde auch der Fuß verbunden.

También le vendaron el pie.

Die zwei Städte sind durch diese Autobahn verbunden.

Las dos ciudades están conectadas por esta autopista.

Ich frage mich, ob die Ameisen durch Telepathie miteinander verbunden sind. Es ist seltsam, dass, wenn eine von ihnen Nahrung findet, viele andere an der gleichen Stelle erscheinen.

Me pregunto si las hormigas estarán conectadas por telepatía... Es extraño que cuando una encuentra comida aparezcan después montones de ellas en el mismo lugar.

Synonyme

ab­hän­gig:
dependiente
an­sprech­bar:
capaz de reaccionar
en condiciones de hablar
be­dingt:
condicional
dank­bar:
agradecido
ei­nig:
acorde
estar de acuerdo (sobre)
unido
ge­mein­sam:
compartido
común
zu­gäng­lich:
abordable
accesible
cercano

Spanische Beispielsätze

  • ¿Cómo era la estructura del ensayo? ¿Qué estaba conectado y cómo?

  • Casi me asustó el no verte conectado por un día entero.

Ver­bun­den übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verbunden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verbunden. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 431180, 586069, 701856, 705701, 841991, 1039180, 1039182, 1440289, 1743106, 2278028, 2290100, 2882939, 7010123, 8308440, 8331405, 9967605, 11046523, 749440 & 2612. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR