Was heißt »ver­bun­den« auf Portugiesisch?

Das Adjektiv ver­bun­den lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • conectado

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Ich bin ihm durch eine enge Freundschaft verbunden.

Eu me liguei a ele por meio de uma estreita amizade.

Es gibt Kommentare, die mit dieser Frage verbunden sind.

Há comentários associados a esta pergunta.

Der Wunsch ihres Vaters, dass sie sich von Tom fernhalten solle, und die damit verbundene Drohung, sie im Falle der Missachtung dieses Wunsches zu enterben, ließen Maria unbeeindruckt. Jetzt traf sie sich erst recht, sooft es ging, mit Tom.

O desejo do pai, de que ela ficasse longe de Tom, e a ameaça de deserdá-la caso ela desrespeitasse esse desejo não impressionaram Maria. Ela agora, de propósito, encontrava-se com Tom sempre que podia.

Synonyme

ab­hän­gig:
dependente
ei­nig:
acorde
unido
ge­mein­sam:
comum
juntos

Portugiesische Beispielsätze

Qual era a configuração do experimento? O que estava conectado e como?

Ver­bun­den übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verbunden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verbunden. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 340930, 866432, 5187776 & 749435. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR