Was heißt »un­ter­drü­cken« auf Französisch?

Das Verb »un­ter­drü­cken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • opprimer
  • réprimer
  • juguler

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Die Regierung dieses Landes unterdrückt seine Bevölkerung.

Le gouvernement de ce pays oppresse sa population.

Sie konnte, als sie das Kleid sah, ein Lachen nur mit Mühe unterdrücken.

Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.

Der Diktator unterdrückte das Volk.

Le dictateur opprimait le peuple.

Ich konnte den Gedanken nicht unterdrücken, dass er tot war.

Je ne pouvais m'empêcher de penser qu'il était mort.

Mulch verwendet man als schützende Bodenabdeckung, die unter anderem das Wachstum von Unkraut unterdrückt.

On emploie le paillis comme couverture protectrice du sol, sous laquelle la croissance des adventices est réprimée.

Je stärker die chinesische Diktatur die freie Meinungsäußerung unterdrückt, desto stärker fühlen die chinesischen Bürger das Verlangen, ihre Meinung zu äußern.

Plus la dictature chinoise réprime l'expression libre, plus les citoyens Chinois éprouvent le besoin de s'exprimer.

Seine romantischen Gefühle zu unterdrücken ist nicht dasselbe wie keine derartigen Gefühle zu haben.

Réprimer ses sentiments romantiques n'est pas la même chose que de ne pas avoir de tels sentiments.

Wenn der soziale Wandel erst einmal begonnen hat, kann man ihn nicht mehr rückgängig machen. Man kann niemanden das Lesen verlernen lassen. Man kann niemanden demütigen, der stolz ist. Man kann Leute nicht unterdrücken, die keine Angst haben.

Une fois que le changement social commence, on ne peut pas revenir en arrière. On ne peut pas désapprendre à lire à une personne. On ne peut pas humilier une personne qui se sent fière. On ne peut pas opprimer les gens qui n'ont plus peur.

Ich konnte meine Aufregung kaum unterdrücken.

Je pouvais à peine contenir mon excitation.

Je pus à peine contenir mon excitation.

J'ai à peine pu contenir mon excitation.

Sprachen können zur Verteidigung des Rechts auf die eigene Sprache verwendet werden und können ebenso die Rechte von Völkern verteidigen, die wie die Palästinenser kolonialisiert, unterdrückt und massakriert werden.

Les langues peuvent servir à défendre les droits d'autres langues et peuvent également servir à défendre les droits de peuples colonisés, opprimés et massacrés comme le peuple palestinien.

Sie sagt, ihr Mann unterdrücke sie ständig.

Elle dit que son mari la réprime constamment.

Synonyme

ab­weh­ren:
repousser
ab­wür­gen:
étouffer
er­sti­cken:
s’asphyxier
hi­n­un­ter­schlu­cken:
avaler
déglutir
gober
ravaler
kne­beln:
bâillonner
knech­ten:
tenir en esclavage
maß­re­geln:
chapitrer
réprimander
tancer
ver­drän­gen:
déplacer
repousser
supplanter
ver­knei­fen:
résister
se retenir
ver­skla­ven:
asservir
esclavage
esclavager
réduire

Sinnverwandte Wörter

un­ter­bin­den:
empêcher
faire cesser
ver­ber­gen:
cacher
deguiser
masquer
se cacher
voiler
ver­nei­nen:
nier
répondre non à

Französische Beispielsätze

  • Il a essayé de juguler ses scrupules.

  • Je ne parviens pas à juguler l'hémorragie.

Übergeordnete Begriffe

Unterdrücken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: unterdrücken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: unterdrücken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 621274, 903570, 911208, 932303, 1281392, 1364485, 1440940, 1599141, 2198798, 4947730, 8522047, 3039437 & 1949242. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR