Was heißt »um­ge­kehrt« auf Spanisch?

Das Adjektiv um­ge­kehrt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • contrario
  • opuesto
  • invertido (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

In Frankreich hat im Restaurant jeder seine eigene Technik, um nicht zu zahlen, in China ist es umgekehrt.

En Francia, en el restaurante cada uno tiene su técnica para no pagar; en China es al contrario.

Tom hat das umgekehrte Problem.

Tom tiene el problema opuesto.

Sie sagte, ihr Ehemann habe sie geschlagen, in Wirklichkeit war es aber umgekehrt.

Dijo que su marido le había pegado, pero en realidad fue al revés.

Auf der Südhalbkugel ist es umgekehrt.

En el hemisferio sur es al revés.

En el hemisferio sur es lo contrario.

Maria hat mit Tom Schluss gemacht, nicht umgekehrt.

Mary cortó con Tom y no al revés.

Es ist schwierig, vom Französischen ins Englische umzudenken und dann ins Deutsche zu übersetzen und umgekehrt.

Es difícil pensar del francés al inglés y luego traducir al alemán, y vice versa.

Synonyme

da­für:
para ello
para esto
da­ge­gen:
contra eso
contra esto
ent­spre­chend:
acorde
correspondiente
hin­ge­gen:
en cambio (L=E)
mientras que
por el contrario (L=E)
in­vers:
inverso
re­zi­p­rok:
recíproca
recíproco
wie­de­rum:
nuevamente
otra vez

Spanische Beispielsätze

  • «¿Has terminado?» «Al contrario, ni siquiera he empezado.»

  • Los humanistas del renacimiento no rechazaban el cristianismo; muy por el contrario: a él fueron dedicadas muchas de las obras más importantes del renacimiento, y la iglesia patrocinó muchas creaciones del arte renacentista.

  • Lo contrario de despertarse es dormirse.

  • Atributos masculinos en una mujer son vistos como fuerza, por el contrario, atributos femeninos en un hombre son vistos como debilidad.

  • «Creo que te encanta tu trabajo.» «¡Al contrario, lo detesto!»

  • Para mí fue, por el contrario, frustrante.

  • Rara vez tenemos noticias alegres del Medio Oriente para difundir, por el contrario, la situación a menudo es muy seria.

  • Él afirmaba lo opuesto.

  • Al contrario que ayer, no hace calor en absoluto hoy.

  • Y sin embargo, también lo opuesto es verdadero.

  • La que tiene que decir, habla mucho. La que tiene algo que decir, por el contrario casi no habla.

  • Dices una cosa y después haces todo lo contrario.

  • La empresa ha invertido mucho dinero en este proyecto.

  • Hizo lo contrario.

  • Tengo muchas cosas que hacer, de lo contrario aceptaría tu invitación.

  • Sus comentarios tuvieron el efecto contrario.

  • No tengo ninguna prueba de lo contrario.

  • Él no es vago, al contrario, pienso que trabaja duro.

  • Tú eres joven. Yo, por el contrario, soy muy vieja.

  • Tú eres joven. Yo, por el contrario, soy muy viejo.

Um­ge­kehrt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: umgekehrt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: umgekehrt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 587047, 2977319, 3083221, 7627704, 7865912, 10838259, 4991816, 3661748, 3303075, 3129396, 2224384, 2169214, 2141491, 2120128, 2009537, 1864294, 1812223, 1590447, 1583617, 1504454, 1323174, 1167750, 1091421, 857780, 620251 & 620249. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR