Was heißt »um­ge­kehrt« auf Französisch?

Das Adjektiv »um­ge­kehrt« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • contraire
  • inverse

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

In Frankreich hat im Restaurant jeder seine eigene Technik, um nicht zu zahlen, in China ist es umgekehrt.

En France, au restaurant chacun a sa technique pour ne pas payer, en Chine c'est le contraire.

Warum verhalten sich Menschen wie Affen und umgekehrt?

Pourquoi l'homme se comporte-t-il comme le singe, et vice versa ?

Im Kapitalismus wird der Mensch durch den Menschen ausgebeutet, im Kommunismus ist es genau umgekehrt.

Le capitalisme, c'est l'exploitation de l'homme par l'homme. Le communisme, c'est exactement l'inverse.

Bitte beachten Sie, dass der ICE heute umgekehrt wie auf dem Wagenstandsanzeiger angegeben, gereiht ist.

Veuillez prêter attention au fait que l'ICE est aujourd'hui inversé par rapport à la composition du train indiquée sur le panneau.

Die Daten können vom Hauptrechner auf Ihren eigenen Computer übertragen werden und umgekehrt.

Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa.

Als Jugendlicher hatte ich viele Haare auf dem Kopf und keins auf der Brust. Jetzt ist es genau umgekehrt.

Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun poil sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.

Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden.

Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».

Ist es nicht umgekehrt?

N'est-ce pas l'inverse ?

N'est-ce pas dans l'autre sens ?

Ein Fachmann ist ein Mensch, der zu reden anfängt, wenn er zu denken aufhört, und umgekehrt.

Un artisan est quelqu'un qui se met à parler quand il arrête de réfléchir et inversement.

Die Frau ist dem Mann gleichgestellt und umgekehrt.

La femme est l'égale de l'homme et vice-versa.

Es ist schwierig, vom Französischen ins Englische umzudenken und dann ins Deutsche zu übersetzen und umgekehrt.

Il est difficile de penser du français à l'anglais puis de traduire en allemand et vice versa.

Synonyme

da­für:
pour cela
ent­spre­chend:
conforme
correspondant
hin­ge­gen:
en revanche
par contre
re­zi­p­rok:
réciproque
wie­de­rum:
de nouveau
encore une fois

Französische Beispielsätze

  • Tout est possible en bourse, même le contraire.

  • La mort est le contraire de la vie.

  • Non seulement Triton tourne autour de Neptune dans le sens inverse de la rotation des autres lunes, mais elle en diffère aussi considérablement par sa composition en roches et en glace.

  • Il sentait un vent contraire.

  • C'est contraire à vos principes.

  • « Tu as trop chaud ? » « Non, au contraire ! ?

  • « Tu as réussi ! » « Mais non ! Bien au contraire ! ?

  • Je voulais dire le contraire.

  • Au contraire !

  • La maltraitance des enfants est contraire à la loi.

  • La force d'une langue ne consiste pas simplement en sa capacité à repousser tout élément étranger, mais au contraire, en sa capacité à l'engloutir et à l'incorporer.

  • « C'est grave? » « Mais non ! Bien au contraire ! ?

  • « Est-ce que c'est quelque chose de très grave ? » « Grave ? Mais non ! Bien au contraire ! ?

  • Je me laisse volontiers convaincre du contraire.

  • Au contraire, tous les pays doivent assurer la promotion de leurs langues nationales à travers la diversification.

  • C'est contraire à mes principes.

  • Ceci est contraire à toutes les normes et règles.

  • Seule l'imagination la plus contraire à la nature peut encore nous sauver.

  • J'ai le problème inverse.

  • La situation s'est renversée en son contraire.

Umgekehrt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: umgekehrt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: umgekehrt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 587047, 688489, 701265, 811776, 905433, 1042169, 1131815, 3565592, 6479185, 10711519, 10838259, 10873598, 10366421, 10302753, 10068838, 8737412, 7888961, 7880277, 7831881, 7693738, 7499467, 6795295, 6692258, 6207287, 5162072, 3584837, 3469080, 3410473, 3279942, 3251493 & 3163039. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR