Was heißt »stil­len« auf Spanisch?

Das Verb stil­len lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • saciar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Die Nacht war sehr still.

La noche estaba muy silenciosa.

Alle Mütter müssen ihre Kinder stillen.

Todas las madres deben amamantar a sus hijos.

Todas las madres tienen que darle el pecho a sus hijos.

Jane blieb lange still.

Jane se quedó callada durante un buen rato.

Sei still, Junge, und hör zu!

¡Cállate niño y escucha!

Warum ist sie so still?

¿Por qué ella está tan callada?

Du musst nur still sitzen bleiben.

Solo tienes que quedarte sentado en silencio.

Er blieb eine Zeitlang still.

Él se quedó en silencio por un momento.

Sie saß still da, mit Tränen in den Augen.

Quietamente estuvo sentada allí con lágrimas en los ojos.

Der Junge kann keine zehn Minuten still sein.

Ese niño es incapaz de estarse quieto durante diez minutos.

Warum warst du die ganze Zeit still?

¿Por qué estabas quieto todo el tiempo?

¿Por qué estabas quieta todo el tiempo?

Die Sterne funkelten in der stillen Nacht.

Las estrellas titilaban en la silenciosa noche.

Ich kann die Blutung nicht stillen.

No puedo detener el sangrado.

Sei still und hör zu!

¡Calla y escucha!

Halt mal die Hände still.

Mantén las manos quietas.

Sie saßen still da, als wären sie von der Musik verzaubert.

Se sentaron ahí quietos, como si estuvieran hechizados por la música.

Sie nahm bei ihm Platz und hörte ihm still zu.

Ella se sentó cerca de él y le escuchó en silencio.

Du kannst nur dableiben, wenn du still bist.

Puedes quedarte sólo si guardas silencio.

Große Seelen dulden still.

Las grandes almas aguantan en silencio.

Sie ist still.

Ella es tranquila.

Es tranquila.

Está tranquila.

Die Jungen blieben still.

Los niños se quedaron quietos.

Der Lehrer forderte Mary auf, still zu sein.

El profesor le dijo a Mary que se callara.

Es begann zu regnen, und alles geschäftige Treiben auf den Straßen endete. Es wurde ganz still – bis auf das Geräusch des Regens.

Se puso a llover, y toda la animada actividad en las calles se acabó. Todo se puso silencioso, excepto el sonido de la lluvia.

Wir schwiegen alle still.

Todos estábamos en silencio.

Wir stillen unsere Babys.

Estamos dándole pecho a nuestros bebés.

Ich stille meine Tochter.

Estoy dándole pecho a mi hija.

Tom ist still.

Tomás es tranquilo.

Als er zu reden aufhörte, waren alle still.

Cuando él terminó de hablar, todo el mundo estaba callado.

Die Nachbarn sind still.

Los vecinos son calmos.

Schweig still!

¡Cierra la boca!

Es ist sehr still hier.

Está muy silencioso aquí.

Sei still! Du redest zu viel!

¡Callate!, estás hablando demasiado.

Tom und Maria schlichen sich still und leise aus dem Zimmer.

Tom y María se escabulleron silenciosamente del cuarto.

Du bist heute sehr still.

Hoy estás muy tranquilo.

Ich habe mein Baby gestillt.

Amamanté a mi bebé.

Le di el pecho a mi bebé.

Le di la teta a mi bebé.

Sei still, es tut weh!

¡Estate quieto, que me duele!

Obwohl ich ihn bat, still zu sein, sprach er weiter.

Aunque le pedí que estuviera callado, siguió hablando.

Synonyme

ab­schwä­chen:
debilitar
debilitarse
be­frie­di­gen:
contentar
masturbarse
satisfacer
ein­däm­men:
contener
detener
lin­dern:
aliviar
mitigar
min­dern:
aminorar
reducir
säu­gen:
lactar

Stil­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: stillen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: stillen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 374130, 571642, 582211, 662224, 666548, 719494, 783329, 789418, 790697, 816205, 843114, 873917, 901405, 978380, 1142648, 1219003, 1219218, 1266047, 1325379, 1343591, 1359565, 1636980, 1680937, 1709471, 1714345, 1940740, 1949945, 2009403, 2063398, 2342430, 2357634, 3037325, 3987029, 5034991, 8314687 & 8876968. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR