Was heißt »of­fi­zi­ell« auf Tschechisch?

Das Adjektiv of­fi­zi­ell lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • oficiální

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Verbieten ist hiermit offiziell verboten.

Zakazování je tímto oficiálně zakázáno.

Ich spreche so, wie mir der Schnabel gewachsen ist. Das ist problematisch beim Schreiben, weil man so offiziell nicht schreiben soll.

Mluvím, jak mi zobák narostl, problém je, když píšu, protože se tak oficiálně psát nemá.

Toms Tod wurde offiziell noch nicht bestätigt.

Tomova smrt ještě nebyla oficiálně potvrzena.

Synonyme

amt­lich:
úřední
de­fi­ni­tiv:
definitivní
for­mell:
formální
ge­wiss:
jistý
klar:
jasný
mi­nis­te­ri­al:
ministerský
si­cher:
bezpečný
ver­bind­lich:
laskavý
milý
zdvořilý

Sinnverwandte Wörter

fei­er­lich:
slavnostní
förm­lich:
úřední
Form:
tvar
vzhled
öf­fent­lich:
veřejný
Pa­pier:
papír

Antonyme

Wirk­lich­keit:
skutečnost

Of­fi­zi­ell übersetzt in weiteren Sprachen: