Das Adjektiv national lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
nacia
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Die geistigen Erzeugnisse der einzelnen Nationen werden Gemeingut. Die nationale Einseitigkeit und Beschränktheit wird mehr und mehr unmöglich, und aus den vielen nationalen und lokalen Literaturen bildet sich eine Weltliteratur.
La intelektaj produktoj de la unuopaj nacioj iĝas komuna posedaĵo. La naciaj unuflankeco kaj limigiteco iĝas pli kaj pli maleblaj, kaj el la multaj naciaj kaj lokaj literaturoj formiĝas monda literaturo.
Der Streik beeinträchtigte die nationale Wirtschaft.
La striko ĝenis la nacian ekonomion.
Sein offizieller Titel ist „Generaldirektor der nationalen Umweltbehörde“.
Lia oficiala titolo estas "Ĝeneraldirektoro de la nacia medioficejo".
Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, weshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet.
Lingvo internacia, kiel ĉiu nacia, estas propraĵo de ĉiuj; la aŭtoro forlasas por ĉiam ĉiujn personajn rajtojn al ĝi.
Nixon hielt die Rede im nationalen Fernsehen.
Nixon paroladis en la nacia televido.
Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen.
Esperanto estas pli facila ol ĉiuj naciaj aŭ naturaj lingvoj, do oni povas ellerni ĝin nekompareble pli rapide, pli malkare kaj pli facile.
Bedingt durch die wachsende Bedeutung von Buchdruck und nationalen Bestrebungen büßte Latein seit dem sechzehntem Jahrhundert in einem langen Prozess nach und nach seine Funktion als Brückensprache ein.
Pro la graviĝo de presarto kaj naciaj aspiradoj ekde la deksesa jarcento la latina en longa procezo perdis iom post iom la funkcion de interlingvo.
Die aufblühende Literatur begünstigte die Herausbildung einer nationalen Identität.
La disfloranta literaturo favoris la formiĝon de nacia identeco.
Das Ministerium für Bildung und Wissenschaft sowie die Stiftung für den nationalen Wohlstand "Samruk Kasyna" unterschrieben ein Memorandum über eine Zusammenarbeit in Fragen der Kaderausbildung.
La Ministerio de Eduko kaj Scienco kaj la Fondaĵo por la Nacia Bonstato "Samruk Kazyna" subskribis memorandon de kunlaboro rilate al la trejnado de funkciuloj.
In dieser Region ist es für Menschen, Waren und Geld gestattet, sich frei über nationale Grenzen hinweg zu bewegen, bzw. transferiert zu werden.
En tiu regiono homoj, varoj kaj mono rajtas libere moviĝi trans naciajn limojn.
Eine europäische Identität löscht weder regionale noch nationale Identität, sondern existiert neben diesen.
Eŭropa identeco estingas nek regionan identecon nek nacian, sed ekzistas apud ili.
Wenn ein Volk sein Leben verbessern will, darf es auf keinen Fall jemals sein nationales Selbstbewusstsein, seinen Charakter verlieren.
Se popolo volas plibonigi sian vivon, ĝi nepre neniam perdu sian nacian memkonscion, sian karakteron.
Er initiierte einst die Gründung eines nationalen Zahlungssystems.
Li iam iniciatis la kreon de nacia pagosistemo.
In Kuba wird bald ein nationaler Esperantokongress stattfinden.
En Kubo baldaŭ okazos nacia Esperantokongreso.
Die nationale Souveränität ist heilig und unantastbar.
La nacia suvereneco estas sankta kaj netuŝebla.
Sie kennt nicht nur die Werke der Klassiker unserer nationalen Literatur, sondern auch die Meisterwerke der Weltliteratur.
Ŝi konas ne nur la verkojn de la klasikuloj de nia nacia literaturo, sed ankaŭ la majstraĵojn de la monda literaturo.
An die Stelle der alten lokalen und nationalen Selbstgenügsamkeit und Abgeschlossenheit tritt ein allseitiger Verkehr, eine allseitige Abhängigkeit der Nationen voneinander.
La lokon de la malnovaj lokaj kaj naciaj memsufiĉeco kaj izoliteco transprenas ĉiudirekta interkomunikado, ĉiuflanka interdependeco de la nacioj.
Sei froh, dass du gierig bist; die nationale Wirtschaft würde zusammenbrechen, wenn du es nicht wärst.
Ĝoju, ke vi estas avida; la nacia ekonomio disfalus se vi ne estus tia.
Eine griechische nationale Lösung ist nicht in Sicht. Eher glaube ich, dass der Euro an Deutschland zerbricht.
Greka nacia solvo ne estas videbla. Mi emas kredi, ke la Eŭro disrompos pro Germanujo.
La disfloranta literaturo favoris la evoluon de nacia sento.
Temas pri nacia fiero.
Hodiaŭ, la 6a de februaro, estas la tago de la samea kulturo, la nacia tago de la sameoj.
La aranĝaĵon malfermis kortuŝa plenumo de la nacia himno.
La okazaĵon oni malfermis per kortuŝa plenumo de la nacia himno.
La nocio substrukturo amplekas ĉiujn daŭre ekzistantajn bazajn instalaĵojn kaj organizojn - personajn, materiajn, instituciajn - kiuj en sia sumo garantias la funkciadon de labordividanta nacia ekonomio.
"Kio estas la fortaĵo de malgrandaj kaj mezaj entreprenoj?" – "Ĝenerale tiuj – malgrandaj kaj mezaj – agantoj kreas la plej grandan parton de la laborpostenoj en la nacia ekonomio."
Vi nepre kontribuu al la malneta nacia produkto!
Vi nepre kontribuu al la brutta nacia produkto!
La nacia flago de Danlando nomas "Danebrog".
La flago estas nacia simbolo.
Hodiaŭ estas nacia festotago.
Kiel bonan baspilkiston lin oni antaŭ nelonge elektis por la nacia teamo.
La programo finiĝos per la nacia himno.
Krokodili signifas paroli en nacia lingvo inter Esperantistoj.
Kio estas la taskoj de nacia parko?
Niaj naturgvidistoj montras al la vizitantoj de la nacia parko la valoron kaj la belecon de la sovaĝa naturo, kiu evoluas neinfluate de homoj.
La sveda lingvo estas kunoficiala, lernata en lernejo, sed la komuna nacia lingvo estas la finna.
Tataruja klarvidantino trovis la plej gravan kondiĉon por la sukceso de la germana nacia teamo en la Monda Turniro en du mil dek kvar: "La teamo bezonas en Brazilo almenaŭ unu ludanton kun la familinomo Müller."
Tataruja klarvidantino trovis la plej gravan kondiĉon por la sukceso de la germana nacia teamo en la Monda Turniro en la du-mil-dek-kvara jaro: "La teamo bezonas en Brazilo almenaŭ unu ludanton kun la familinomo Müller."