Was heißt »mel­ken« auf Englisch?

Das Verb mel­ken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • Altenglisch: melcan
  • Englisch: milk

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Unsere Maria ist im Kuhstall, um zu melken.

Our Mary is in the cowshed doing the milking.

Our Mary is milking in the cowshed.

Ah, so melkt man also eine Kuh?

Ah, so that's how you milk a cow?

Ich kann diese Kuh nicht melken. Sie ist krank.

I cannot milk this cow. It's sick.

Ich melke meine Ziege.

I am milking my goat.

Er weiß, wie man eine Kuh melkt.

He knows how to milk a cow.

Hat Marika dir gezeigt, wie man Kühe melkt?

Did Marika show you how to milk cows?

Bevor du die Kühe melken kannst, musst du im Hühnerstall alle Eier einsammeln.

Before you can milk the cow, you have to collect all the eggs in the chicken coop.

Wie melkt man eine Kuh?

How do you milk a cow?

Tom melkte die Kuh.

Tom milked the cow.

Als Tom auf dem Milchbauernhof arbeitete, musste er jeden Morgen um fünf Uhr aufstehen und die Kühe melken.

When Tom was working on the dairy farm, he had to get up at five o'clock every morning to go and milk the cows.

Wir haben die Kuh gemolken.

We milked the cow.

Er melkte die Kuh.

He milked the cow.

Sie melkte die Kuh.

She milked the cow.

Tom ist dabei, die Kuh zu melken.

Tom is milking the cow.

Tom weiß nicht, wie man eine Kuh melkt.

Tom doesn't know how to milk a cow.

Maria melkte die Kuh.

Mary milked the cow.

Ich werde die Kühe melken.

I am going to milk the cows.

Maria melkt ihre Kühe morgens und abends.

Mary milks her cows morning and evening.

Sami melkt zweimal am Tag die Kühe.

Sami milks the cows twice a day.

Tom melkt die Kühe.

Tom is milking the cows.

Ich muss hingehen und die Kühe melken.

I need to go milk the cows.

Ich lernte, eine Kuh zu melken.

I learned to milk a cow.

Tom weiß, wie man eine Kuh melkt.

Tom knows how to milk a cow.

Hast du schon mal eine Kuh gemolken?

Have you ever milked a cow?

Tom hat noch nie eine Kuh gemolken.

Tom has never milked a cow.

Die Kühe werden um sechs gemolken.

The cows are milked at six.

Hast du die Ziege gemolken?

Did you milk the goat?

Did you milk the she-goat?

Zu Beginn eines jeden Tages melken die Tuareg zuallererst ihre Ziegen.

The Tuaregs begin their day by milking their goats.

Für Milchbauern ist es wichtig, morgens und abends zu melken, den Stall immer zu reinigen und Gülle zu entsorgen.

It's important that dairy farmers milk in the morning and evening, and that they always clean the cowshed and dispose of slurry.

Yanni melkt die Kühe.

Yanni is milking the cows.

Die Kühe müssen zweimal am Tag gemolken werden.

The cows need to be milked twice a day.

Ich habe die Kühe gemolken.

I milked the cows.

Ich bin rechtzeitig zu Hause, um die Kühe zu melken.

I'll be home in time to milk the cows.

Synonyme

aus­beu­ten:
exploit
aus­nut­zen:
exploit
take advantage of
use
ex­ploi­tie­ren:
exploit
take advantage of
use
schröp­fen:
bleed
cheat
cup
diddle
fleece
soak

Englische Beispielsätze

  • Mammals produce milk.

  • Cow milk is for calves and contains growth hormones they need. I am not a calf and would not like to grow up as one.

  • He poured the milk into the glass.

  • Every morning I drink coffee with milk.

  • Cheese without milk – how does that work?

  • The farmer sells milk for ten cents a litre.

  • Someone asked me where I get the energy from. Black tea with honey and milk! It gets me through the day.

  • There isn't any milk in the fridge.

  • There's no milk in the fridge.

  • To get the coconut milk, you first need to crack the coconut open.

  • I suppose you're out of milk as well as sugar.

  • "So, where's the sugar?" "I'm out." "I suppose there's no milk, either." "Guess." "And the cups?" "Just need to be washed up."

  • Some bright spark left the milk out of the fridge all night.

  • The fat cow has good milk.

  • The milk is fresh.

  • I don't drink powdered milk.

  • After Margaret Thatcher scrapped the universal provision of free milk for schoolchildren, she became known as Thatcher the Milk Snatcher.

  • "A carton of milk costs two euros." "That's blooming expensive!"

  • He drank some milk instead of coffee.

  • Which do you like more, tea with lemon or tea with milk?

Mel­ken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: melken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: melken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 809335, 1109032, 1709702, 1714656, 1753572, 2448382, 2601361, 2833285, 3002185, 3136482, 3857266, 3992450, 3992451, 4901544, 5682866, 6049647, 6060628, 6374531, 6406016, 6469892, 6877533, 7354645, 7635671, 8308262, 8323074, 8496064, 8887214, 9690255, 9850212, 10073239, 10294575, 10538843, 12294279, 12379014, 12228405, 12217544, 12210016, 12194771, 12094799, 12008572, 11885860, 11885858, 11845998, 11748686, 11748659, 11666617, 11664608, 11630038, 11594414, 11505644, 11505591, 11459346 & 11348545. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR