Was heißt »klin­geln« auf Russisch?

Das Verb klin­geln lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • звонить

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Ich war schon im Bett, als das Telefon klingelte.

Я был уже в постели, когда зазвонил телефон.

Ich hörte das Telefon klingeln.

Я слышал звонок телефона.

Das Telefon klingelte manchmal.

Иногда звонил телефон.

Das Telefon klingelt.

Звонит телефон.

Während ich badete, klingelte das Telefon.

В то время, когда я принимал ванну, зазвонил телефон.

Когда я мылся, зазвонил телефон.

Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte.

Я как раз выходил, когда зазвонил телефон.

Sobald es klingelte, kam der Lehrer in den Klassenraum.

Как только зазвенел звонок, учитель вошёл в класс.

Als es klingelte, nahm das Publikum seine Plätze ein.

Когда прозвенел звонок, зрители заняли свои места.

Das Telefon hörte nicht auf zu klingeln.

Телефон не прекращал звонить.

Der Wecker klingelt.

Будильник звонит.

Es klingelte an der Tür.

Раздался звонок в дверь.

Nimm das Telefon ab, es klingelt.

Сними трубку, телефон звонит.

Wenn man ein Bad nimmt, klingelt das Telefon.

Стоит залезть в ванну, как звонит телефон.

Tom hat an der Tür geklingelt.

Том позвонил в дверь.

Es klingelt.

Звонят.

Toms Mobiltelefon klingelte.

У Тома зазвонил мобильный.

У Тома зазвонил сотовый.

Zweimal klingeln.

Звонить два раза.

Das Telefon klingelt!

Телефон звонит!

Ich klingelte an der Tür.

Я позвонила в дверь.

Tom wollte gerade das Haus verlassen, als das Telefon klingelte.

Том как раз собирался выходить из дома, когда раздался телефонный звонок.

Der Wecker wird wohl schon geklingelt haben.

Будильник уже, наверное, звонил.

Es klingelt an der Tür.

Звонят в дверь.

Sie können nicht klingeln, denn sie haben keine Finger, um auf die Klingel zu drücken.

Они не могут звонить, так как у них нет пальцев, чтобы жать на звонок.

Toms Telefon klingelte.

Телефон Тома трезвонил.

Der Postbote klingelt immer zweimal.

Почтальон всегда звонит дважды.

Tom konnte das Telefon klingeln hören.

Тому было слышно, как звонит телефон.

Mein Handy klingelt.

Мой мобильный телефон звонит.

Eine Minute, mein Telefon klingelt.

Минуту, у меня телефон звонит.

Das Telefon klingelte ziemlich lange.

Телефон звонил довольно долго.

Dein Telefon klingelt, Tom.

Том, у тебя телефон звонит.

Dein Telefon klingelt.

Твой телефон звонит.

Tom wachte auf, bevor der Wecker klingelte.

Том проснулся прежде, чем зазвонил будильник.

Том проснулся раньше, чем зазвонил будильник.

Sobald der Wecker klingelt, muss ich aufstehen.

Как только звенит будильник, мне надо вставать.

Dein Telefon klingelte mehrere Male, während du unter der Dusche standest.

Твой телефон звонил много раз, пока ты был под душем.

У тебя телефон несколько раз звонил, пока ты в душе был.

Wer klingelt an der Tür ?

Кто звонит в дверь?

Mein Telefon klingelt.

У меня звонит телефон.

Er klingelte zweimal an der Tür.

Он дважды позвонил в дверь.

Tom wachte auf, als das Telefon klingelte.

Том проснулся, когда зазвонил телефон.

Als das Telefon klingelte, sah ich gerade fern.

Когда зазвонил телефон, я смотрел телевизор.

Es hat jemand an der Tür geklingelt.

Кто-то позвонил в дверь.

Das Telefon hört heute ja gar nicht mehr auf zu klingeln!

Телефон сегодня звонит не переставая!

Tom hörte es an der Tür klingeln und ging hin, um zu öffnen.

Том услышал звонок в дверь и пошёл открывать.

Mein Mobiltelefon klingelt.

Мой мобильный звонит.

Wie spät klingelt der Wecker?

Во сколько звонит будильник?

Ich war gerade im Begriff, das Haus zu verlassen, als das Telefon klingelte.

Только я собрался выйти из дома, как зазвонил телефон.

Das Telefon klingelt, aber keiner geht ran.

Телефон звонит, но никто не берёт трубку.

Wer hat geklingelt?

Кто позвонил в колокольчик?

Der Postbote klingelt an der Tür.

Почтальон звонит в дверь.

Tom wachte einige Minuten, bevor der Wecker klingelte, auf.

Том проснулся за несколько минут до будильника.

Ich war in der Badewanne, als das Telefon klingelte.

Я был в ванне, когда зазвонил телефон.

Ich habe zweimal geklingelt, aber es war niemand zuhause.

Я два раза звонил, но никого не было дома.

Der Wecker hat nicht geklingelt.

Будильник не зазвонил.

Das Telefon hat zweimal geklingelt.

Телефон прозвонил дважды.

Dreiundachtzig Prozent aller Tage des Jahres beginnen gleich: Es klingelt der Wecker.

Восемьдесят три процента всех дней в году начинаются одинаково: звенит будильник.

Synonyme

ge­hen:
бродить
быть возможным
влезать
влезть
войти
входить
выходить
годиться
действовать
забродить
зайти
заходить
идти
ладиться
отойти
отправиться
отправляться
отходить
перейти
переходить
подниматься
подняться
пойти
поместиться
помещаться
продолжаться
пройти
простираться
проходить
сойти
уйти
уходить
ходить
klin­gen:
звенеть

Sinnverwandte Wörter

klap­pern:
греметь
громыхать
дребезжать
стучать
трещать
щёлкать
ras­seln:
звенеть
лязгать
sur­ren:
жужжать

Antonyme

klop­fen:
бить
колотить
стучать
хлопать

Russische Beispielsätze

  • Я буду звонить Вам каждый вечер.

  • Я тебе как раз хотел звонить.

  • Я вам как раз хотел звонить.

  • Я бы на твоём месте десять раз подумал, прежде чем ему звонить.

  • Когда я уже собирался ей звонить, от неё пришло письмо.

  • Я буду звонить тебе каждый вечер.

  • Я думаю, что тебе не стоило звонить Тому.

  • Ты можешь звонить мне в любое время.

  • Можешь звонить мне, когда хочешь.

Untergeordnete Begriffe

an­klin­geln:
позвонить

Klin­geln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: klingeln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: klingeln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 431477, 450712, 509176, 788599, 809957, 814637, 867645, 867655, 893884, 985276, 986362, 1336059, 1537720, 1561188, 1660947, 1875398, 1881056, 2372499, 2392653, 2496930, 2625172, 3196473, 3233583, 3713104, 3976948, 4152791, 4448510, 4491663, 5203657, 5296883, 5418513, 6326847, 6672437, 6823627, 6829165, 7334637, 7462903, 7552267, 7820061, 8059133, 8245856, 8337495, 8374131, 8639271, 8857023, 9989197, 10007363, 10018851, 10547006, 11068927, 11069388, 11838489, 12148485, 12364400, 12323369, 12295782, 12295780, 12009531, 11840894, 11691661, 10842093, 10108421 & 8782725. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR