Was heißt »hold« auf Esperanto?

Das Adjektiv hold lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • gracia
  • beleta
  • glata

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Wem der große Wurf gelungen, eines Freundes Freund zu sein; wer ein holdes Weib errungen, mische seinen Jubel ein!

Kiu ricevis la grandan fortunon esti amiko de amiko; kiu gajnis amantan edzinon, venu vastigi nian ĝojrondon!

Du bist wie eine Blume, so hold und schön und rein; ich schau dich an, und Wehmut schleicht mir ins Herz hinein.

Vi estas kiel floro de bela milda puro; mi rigardas vin, kaj tristo sin miksas al plezuro.

Fürwahr, das Glück war Eurer Kühnheit hold.

Vian aŭdacon la fortuno ja favoris.

Das Schicksal war dem Erfolg nicht hold.

La sorto malfavoris sukceson.

Möge das Glück euch hold sein!

La feliĉo favoru vin!

Der tapfere Ritter rettete die holde Prinzessin vor dem bösen Drachen.

La kuraĝa kavaliro savis la belan princinon kontraŭ la malica drako.

Wem das Glück hold ist, dem gelingt alles.

Kiun feliĉo subtenas, al tiu mem ĉio venas.

Kiun la sorto karesas, al tiu ĉio sukcesas.

Unter der zärtlichen Berührung der holden Maria, die ihn wie eine Sylphide sanft umschwebte, wurde der raubeinige Tom fügsam wie ein Kind.

Tenere tuŝate de la bela Maria, kiu lin milde ĉirkaŭŝvebis kiel silfino, la bruska Tomo iĝis obeema kiel infano.

Es scheint mir, dass mir heute die Gunst des Glückes hold ist.

Al mi ŝajnas, ke hodiaŭ la fortuno min favoras.

Heute ist das Glück mit seiner Gunst uns hold gesinnt.

Hodiaŭ la fortuno nin favoras.

Der Bergtäler holde Weisen schwingen in meiner menschenscheuen Seele fort.

La belaj melodioj de la montaj valoj vibras daŭre en mia animo homotima.

Ein unbegreiflich holdes Sehnen trieb mich, durch Wald und Wiesen hinzugehn, und unter tausend heißen Tränen, fühlt’ ich mir eine Welt entstehn.

Nekomprenebla dolĉa sopiro irigis min tra arbaroj kaj herbejoj, kaj sub mil varmegaj larmoj mi sentis mondon ekesti.

Synonyme

an­mu­tig:
ĉarma
at­trak­tiv:
atraktiva
schön:
bela

Antonyme

häss­lich:
malbela

Esperanto Beispielsätze

  • La eksterordinara ne okazas en glata, ordinara maniero.

  • Akiri scion estas gracia movado de la menso.

  • La frunto de via patrino estas glata!

  • Li estas saĝa kaj beleta.

  • Ŝi estis tre beleta knabineto kun la nigraj okuloj kaj hararo de sia patrino.

  • Estas aparte beleta arto lasi sin enkonduki en aferojn pri kiuj oni estas jam informita, kaj precipe de homoj kiuj estas neinformitaj.

  • Ŝi estas bona aktorino kaj vere beleta.

  • Li estas beleta.

  • La planko estas glata, do atentu.

  • Manjo estas gracia juna virino.

  • Ŝi estas gracia belulo.

  • Li uzas ordinaran razilon kun ŝaŭmsapo por razado pli glata.

  • Manjo estas vere beleta.

  • La maro estis glata kiel vitro.

  • Tomo ne estas aparte gracia.

  • Tio estas beleta truko.

  • La maro estis tre glata.

  • Lia filino estas beleta.

  • Mi deziras inviti vin al mia plej ŝatata kafejo. Ĝi estas beleta, malstreĉa loko kun bona etoso.

  • Foje estis knabineto beleta kaj gracia, sed ŝi estis malriĉa kaj devis somere iri nudpiede; vintre tamen ŝi devis surmeti grandajn lignoŝuojn.

Hold übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: hold. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: hold. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 787463, 1686072, 1823233, 2198554, 2707661, 2720463, 2752941, 2792095, 3140390, 3140391, 4391097, 5262826, 11084033, 10538302, 10348557, 8332665, 8306536, 8215899, 7993737, 7867050, 7810433, 7414400, 6128139, 5601217, 5528619, 5307464, 5279422, 4919433, 4905061, 4455693, 4308826 & 3892069. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR