Was heißt »be­rei­ten« auf Spanisch?

Das Verb be­rei­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • preparar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...

Me estoy preparando para lo peor.

Meg bereitet das Frühstück vor.

Meg está preparando el desayuno.

Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor.

Si quieres la paz, prepara la guerra.

Meine Mutter hat das Frühstück bereitet.

Mi madre preparó el desayuno.

Sie bereitet das Frühstück vor.

Ella está preparando el desayuno.

Ihre Mutter war beschäftigt das Abendessen zu bereiten.

Su madre estaba ocupada haciendo la cena.

Ich möchte Ihnen keinen Ärger bereiten.

No quiero causarte ningún problema.

Ich habe keine Zeit, mit dir zu diskutieren; ich bereite das Essen vor.

No tengo tiempo para discutir contigo, estoy preparando la comida.

Die Mannschaft bereitete sich auf den Weltraumflug vor.

La tripulación se preparaba para el viaje al espacio.

Musik bereitet uns viel Freude.

La música nos confiere mucho placer.

Ich muss heute das Mittagessen bereiten.

Yo debo preparar el almuerzo hoy.

Meine Frau bereitet in diesem Augenblick das Abendessen zu.

Mi esposa está preparando la cena ahora mismo.

Wenige Dinge bereiten uns so viel Freude wie die Musik.

Pocas cosas nos hacen disfrutar tanto como la música.

Papa bereitet gerade in der Küche das Abendessen zu.

Papá esta haciendo la cena en la cocina en estos momentos.

Ich danke dir für den warmen Empfang, den du mir bereitest hast.

Te agradezco la cálida bienvenida que me has preparado.

Die meisten Studenten bereiten sich auf die Abschlussprüfungen vor.

La mayoría de los estudiantes se está preparando para las pruebas finales.

Die Nachricht hat ihr Freude bereitet.

La noticia la alegró.

Es tut mir leid, dass ich dir so viel Probleme bereitet habe.

Lamento haberte ocasionado tantos problemas.

Tom wollte Mary keine Probleme bereiten.

Tom no quiso causarle ningún problema a Mary.

Mary bat Tom, den Rechner auszuschalten und das Abendessen zu bereiten.

Mary le pidió a Tom que apagase el ordenador y preparase la cena.

Alten Menschen bereitet es Mühe, die moderne Technik zu verstehen.

A los ancianos les cuesta entender la tecnología moderna.

Ich bereite das Mittagessen zu.

Estoy cocinando el almuerzo.

Sie bereitet schnell, im Nu, vorzügliche Gerichte zu.

Ella prepara exquisitos platos en un abrir y cerrar de ojos.

Meine Mutter bereitet das Frühstück zu.

Mi madre está preparando el desayuno.

Wie bereitet man diese Suppe zu?

¿Cómo se prepara esa sopa?

Er hat der Familie Unehre bereitet.

Él deshonró a la familia.

Tom bereitet in seinem stadtweit bekannten Gasthaus „Toms Taverne“ das Essen vor den Augen seiner Gäste zu.

En su restaurante afamado en toda la ciudad, "la taberna de Tom", Tom prepara la comida frente a los ojos de sus invitados.

Welches Vergnügen bereitet uns das Geld, wenn es an der Gesundheit mangelt?

¿Qué deleite es el dinero para nosotros si carecemos de salud?

Du bist der Mensch, dem ich an jedem Tag des Lebens Freude bereiten möchte.

Tú eres la persona a la que le quiero dar alegría cada día de la vida.

Die USA bereiten neue Sanktionen gegen Russland vor.

Los Estados Unidos están preparando nuevas sanciones contra Rusia.

Das Frühstück ist bereitet.

El desayuno está listo.

Meine Mutter bereitet mir gerade das Essen zu.

Mi madre me está preparando la comida.

Immer wenn es im Frühling regnet, schickt meine Schwester Maria ihren Mann Schnecken sammeln und bereitet dann eine leckere Schneckenpfanne zu.

Siempre que llueve en primavera, mi hermana Mary manda a mi cuñado a coger caracoles para hacer con ellos una buena caracolada.

Der Koch bereitet das Essen zu.

El cocinero prepara la comida.

Tom bereitete das Abendessen zu.

Tom estaba haciendo la cena.

Ich bereite mich auf meine Reise nach Italien vor.

Me estoy preparando para mi viaje a Italia.

Ich weiß nicht, warum, aber es bereitet mir schlechte Laune, wenn ich mich immerzu wiederholen muss.

No sé por qué pero me pone de mal humor que me hagan repetirme una y otra vez.

Synonyme

an­rich­ten:
perpetrar
servir
eb­nen:
allanar
her­rich­ten:
acondicionar
hin­rich­ten:
ejecutar
rüs­ten:
armar
zu­be­rei­ten:
aderezar
guisar

Spanische Beispielsätze

  • Sin buenos ingredientes no se puede preparar una buena comida.

  • ¿Cómo os gusta más preparar la trucha?

  • María quería terminar de preparar el desayuno antes de que Tom despertara.

  • Te deberías preparar para lo peor.

  • Me empecé a preparar.

  • Recogimos manzanas para preparar una torta.

  • Acabo de preparar espaguetis para nuestra cena.

  • Nadie más que tú sabe cómo preparar una ensalada tan rica.

  • Te deberías preparar para el futuro.

  • Mi madre nos suele preparar pastel de manzana.

  • Debería preparar el almuerzo.

  • Nuestra madre no tuvo más opción que preparar la cena con las sobras.

  • ¿No me ayudarás a preparar a la cena?

  • Me debo preparar para el examen.

  • Necesito azúcar para preparar un pastel.

  • ¿Puede preparar mi cuenta lo más pronto posible?

  • No hay que preparar un plato diferente para cada persona.

Untergeordnete Begriffe

zu­be­rei­ten:
aderezar
guisar

Be­rei­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bereiten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: bereiten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1082, 348434, 577771, 650439, 664162, 715371, 718264, 764200, 798488, 823364, 840160, 936433, 989768, 1045212, 1220555, 1428493, 1445209, 1514616, 1521362, 1620565, 1690225, 1713345, 1730289, 1789917, 1810508, 1935111, 2063742, 2168160, 3391580, 3410498, 4565806, 4854366, 7907747, 8306957, 8569498, 10530796, 12208305, 4147512, 3177193, 2893747, 2228298, 2117864, 2100174, 1806362, 1706630, 1667376, 1590219, 1547181, 1546787, 1466097, 1280167, 1067493, 456622 & 3015. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR